Читаем Учись на ошибках других и не совершай своих (СИ) полностью

- Вызову тебе такси или отец отвезет, - Никита подталкивает меня к лифту и как назло двери лифта сразу открываются, бороться нет сил, ну не убьет же он меня.

Лифт поднимается на самый верхний этаж, Никита берт меня за руку и подводит к двери, просто открывает её, странно они на замок не закрываются совсем? На совесть людей надеются? Мы попадаем в светлую просторную прихожую, а дальше я в своих мокрых ботинках идти не хочу и упираюсь, когда Никита пытается меня подтолкнуть вперед.

- У меня обувь грязная, - говорю я и тут в прихожую выходит миловидная женщина в цветастом домашнем халате и улыбается мне.

- Мама, - Никита пытается снять с меня куртку, но она промокла и прилипает к телу и с неё течет вода, - у тебя есть теплый халат и носки, а то София заболеет, если не согреется в горячем душе.

- София? - женщина произносит мое имя так, как будто обо мне знает, - халат и носки я найду, ты проводи её в ванную, я все принесу.

И тут Никита опускается на корточки и начинает развязывать шнурки на моих ботинках, мне становиться жутко стыдно, я чувствую, как вспыхивают мои щеки, смотрю на женщину, а она улыбается, глядя на сына, я пытаюсь отпихнуть его, но он вцепился в мои ноги. С меня начинают снимать ботинок и я не удержав равновесия отклоняюсь назад, упираюсь спиной в дверь, а она открывается, падение неизбежно и я со все дури падаю на попу, часть тела в прихожей часть на площадке и хорошо, что я прижала подбородок к груди, голова не пострадала, а вот попе и спине досталось.

- Как больно... лучше бы я домой пошла тогда только бы промокла.

Меня поднимали вдвоем, женщина извинялась за неумеху сына, Никита умудрился снять с меня второй ботинок. Я же тихо ойкала и стонала, покалечил меня, пусть теперь жениться, кто меня такую больную в жены возьмет (шучу и про себя), вслух такое произносить не буду, а неизвестно что обо мне милая женщина подумает.

Меня тихо ведут по коридору в ванную комнату, потом показывают, где машинка, сушилка и полотенца.

- Может просто высушить белье и все, дома постираю? - спрашиваю я.

- Куртку не стирай, а остальное нужно стирать обязательно, - твердо заявляет Никита, - я тебя сильно уронил.

- С высоты своего тела, есть такой термин в криминалистике больно, тело до сих пор болит, но ты же не хотел меня ронять?

- А ты сомневаешься? - возмущается он.

- Я надеюсь, что случайно, - подталкиваю его к двери, Никита понимает, что я хочу и выходит.

Через минуту появляется его мама, протягивает мне теплый халат, носки и теплые меховые тапочки с милыми бантиками.

- Спасибо, - говорю я, а женщина так мило мне улыбается, что не улыбнуться в ответ просто невозможно.

Женщина выходит плотно закрывая дверь, я же начинаю стаскивать с себя вещи и выворачивая их складываю в машинку, куртку кладу в сушилку, все включаю и снимая нижнее белье наконец-то попадаю в душ, нужно не забыть позвонить маме и сказать, что я задержусь, переживать будет родительница, она привыкла, что после ВУЗа, я сразу домой, а тут вдруг меня нет.

Глава 4



Полчаса спустя. София.

Разомлевшая после горячего душа в теплом халате, носках и тапочках я сижу на кухне и пью чай с теплыми пирожками. Никита подкладывает мне на блюдечко самые румяные и улыбается, будто выиграл в лотерею. Его мама ушла в комнату, и все бы хорошо, но стоит мне подумать, что опять предстоит выходить на улицу, где дождь и не думал прекращаться так грустно становиться.

- Ты позвони родителям, - говорит Никита, я твою сумку на батарею положил, она тоже промокла.

- И телефон, наверно, промок и сдох, жаль, я к нему привыкла.

- Я тебе свой дам, ты номер помнишь? - киваю головой, номер мамы, папы и брата я помню наизусть.

Откидываюсь на спинку кухонного диванчика и глажу живот, наелась до отвала, сейчас бы полежать, чтобы жирок завязался (шучу).

- Спасибо и маме обязательно передай мою большую благодарность, очень вкусные пирожки, - встаю и смотрю на Никиту, - веди меня к сумке, нужно посмотреть, как на её содержимое повлияла водная стихия.

Комната Никиты довольно нейтральная, нет каких-либо предметов показывающих, что здесь живет именно мужчина. Компьютер у него более современный, так и у меня такой аппарат имеется старее конечно и доставшийся от брата по наследству, ну так меня устраивает, а так все, как у всех, стол, кровать, кресло, стул и шкаф, ни плакатов на стенах, ни разбросанных вещей, как было у Дениса, чистенько и светло.

Моя сумка аккуратно разложена на батарее, начинаю вытаскивать из неё тетрадки и методички, они не мокрые, но отсырели, раскладываю их на батарее, достаю телефон, работает, какой надежный аппарат и в воде не тонет, огнем ещё не проверяла и думаю, не стоит.

- Мама я задержусь в библиотеке, да и дождь на улице, - мама соглашается, что по такой погоде лучше не ходить, заболеть можно и говорит, что как только Денис освободиться, то перезвонит мне и заберет.

- А почему ты не скажешь, что задержалась в гостях? - Никита подвигает меня к стулу и чуть нажимает на плечи, чтобы я присела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Cooldown
Cooldown

Запустив однажды руку в чужой холодильник, нужно чётко осознавать, что будут последствия. Особенно, когда хранятся там вовсе не пищевые полуфабрикаты, а «условно живые» люди.Они ещё не умерли – смерть пока не определилась точно на их счёт. Большинство из них уже никогда не разомкнут веки, но у единиц есть призрачный шанс вернуться в этот мир. Вдвойне досадно, что среди таких счастливчиков нашёлся человек, который твёрдо решил, что с его земными делами покончено навсегда.Его личное дело пестрит предупреждающими отметками – «серийный убийца», «экстремист», «психически нестабилен». Но, может, именно такому исполнителю будет по плечу задание, ставшее последним уже для семи высококлассных агентов? Кто знает…

Антон Викторович Текшин , Антон Текшин

Фантастика / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
Формула успеха
Формула успеха

Название «Филипс» известно любому человеку, знакомому с бытовой техникой. Радиоприемники, электролампочки, батарейки, телевизоры, магнитофоны, проигрыватели компакт-дисков — это лишь малая часть того, что выпускает знаменитый голландский концерн. Именно «Филипс» подарил миру магнитофонную ленту, видеомагнитофоны и компакт-диски. О том, как небольшой электроламповый завод превратился в гиганта мировой индустрии, о своем опыте человека и промышленника, об участии в движении «Моральное перевооружение» рассказывает в свей книге Фредерик Филипс, патриарх фирмы и ее руководитель на протяжении нескольких десятилетий. Читателю будет интересно узнать и о том, что «электронная империя "Филипс" своим процветанием во многом обязана России». В конце книги помещен кодекс деловой этики — моральное наследие, которое Ф. Филипс передает всем нынешним и будущим предпринимателям. Издательство выражает признательность дочерям Фредерика Филипса — Дигне и Анньет — за ценную помощь, оказанную при подготовке этой книги. Дизайн серии Е. Вельчинского Художник Н. Вельчинская

Vitaly Kozuba , Канагат Сагатович Рамазанов , Фредерик Филипс , Эвелина Меленовская

Биографии и Мемуары / Прочая старинная литература / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги