Читаем Учитель для ангела полностью

— Просто формула?! — от удивления брови Врана взлетели вверх. — Что ж, мне остаётся только пожалеть Арокана, если один из членов его клана считает свою клятву просто формулой. Впрочем, стоит ли удивляться, ведь ты свою клятву уже нарушил, переметнувшись к ратава-корги. Что они тебе пообещали? Защитить от правосудия?

— Я был готов принять наказание, — Фарас бросил заносчивый взгляд на обвинителя, — но меня убедили, что искупить вину можно и по-другому, работая на благо Аэрии.

— И как? Удалось? — съязвил Вран. — Что-то не похоже, коли ты решил так отыграться на сталкере, который спас твою никчёмную жизнь.

— Это не я тебя сдал ратава-корги, — Фарас сразу принял защитную стойку, — это сделал Ро.

— Да, ты всего лишь заманил меня в ловушку, — покладисто согласился Вран, — но в отличие от Ро, тебе-то было хорошо известно, что возвращение воспоминаний для меня равносильно смертному приговору. Сам же говорил, что о судьбе Ставрати известно всей Аэрии.

— Ты что, всерьёз собираешься последовать за своим кланом? — Фарас с недоверием уставился на главу Ставрати. — А как же ратава-корги? Они ведь в каком-то смысле тоже члены твоего клана и рассчитывают на его основателя, чтобы вернуться на правильный путь.

— Жаль обламывать твоих начальников, — презрительно бросил Вран, — но дело в том, что Ставрати никогда не создавали организацию ратава-корги. Более того, до уничтожения моего клана такой организации вообще не существовало, так что о её целях даже говорить смешно.

— Но я точно знаю, что вас называли ратава-корги, — на Фараса было больно смотреть, удар оказался слишком болезненным.

— Эту презрительную кличку запустила Пятёрка, — пояснил Вран, — чтобы унизить клан, который отказывался подчиняться её диктату. Но кличка не прижилась, большинство кланов называли нас уважительно игроками-аватарами, поскольку мы жили сразу в двух мирах.

— Если это правда, то живым тебя отсюда не выпустят, — голос Фараса понизился почти до шёпота. — Никто не доверит чужаку сохранение тайны нашей базы, для ратава-корги это слишком большой риск.

— Нет никакой тайны, — мрачно процедил сквозь зубы Вран, — Пятёрке о вашем логове и так всё известно, ведь вы имели наглость обосноваться в помещениях, когда-то принадлежавших клану Ставрати. Я вообще склонен думать, что организация ратава-корги появилась в результате какой-то аферы Пятёрки.

— Не может этого быть, — голос Фараса задрожал от возбуждения. — Зачем Совету, который жёстко контролирует доступ в Игру, создавать организацию нелегальных путешественников?

— Ну это элементарно, — снисходительно усмехнулся Вран. — Диктатура Пятёрки привела к постепенному распаду клановой структуры Аэрии. Теперь большинство наших соотечественников являются одиночками, не связанными обязательствами ни с каким кланом, а контролировать одиночек сложно. Какой бы щадящей и справедливой ни была абсолютная власть, но в обществе всегда найдутся недовольные. Раньше этими протестунами занимались кланы, а теперь они повисли тяжким бременем на Совете. Разве не проще собрать их всех под одной крышей, чтобы с случае необходимости раздавить одним ударом?

— Но если ты прав, то в организации ратава-корги должны состоять осведомители Совета, — Фарас тревожно оглянулся, и в его взгляде заметалась паника. — Тебе нужно отсюда выбираться и как можно скорее, эта комната оборудована прослушкой.

— Ты правда думаешь, что мне есть дело до того, кто отправит меня в небытие? — в голосе Врана послышалось искреннее удивление. — Пятёрка, ратава-корги или я сам, какая разница? Будет даже лучше, если мне не придётся опускаться до самоубийства. Пусть уж лучше об этом позаботятся те, кто уничтожил клан Ставрати, это будет даже справедливо.

— А за что Пятёрка с вами расправилась? — Фарас всё-таки не удержался от удовлетворения своего любопытства.

— Мы хотели разрушить барьер, — голос Врана теперь звучал отстранённо, словно то далёкое прошлое его уже совсем не трогало.

— Вы снова хотели ввергнуть Аэрию в хаос? — ужаснулся Фарас.

— Нет, мы считали, что таким образом остановим деградацию аэров, — Вран устало вздохнул и обречённо опустил голову, как бы признавая, что планы Ставрати пошли прахом. — Ты ведь тоже озабочен этой проблемой, не так ли? Значит, наши намерения должны быть тебе понятны.

— Вы хотели снова открыть Игру для аэров, — пробормотал Фарас. — Да, в этом есть смысл, ведь тех, кто регулярно посещает этот мир, деградация не коснулась. Но как вы собирались обрушить барьер?

— Снести программу стирания, как же ещё, — Вран с недоумением воззрился на непонятливого собеседника. — Барьер ведь и образовался в результате запуска этой программы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика