Читаем Удача (СИ) полностью

Рот сам собой растянулся в ухмылке. Мде. Проблема номер два. Что делать с, свалившимся на голову, оборотничеством. Не будет ли меня тянуть на кровушку с мясом парным, человечьим, не приведи Будда? Не хотелось бы. Я только заметил, что меня ощутимо потряхивает. Я привык уже к присутствию в окружающей действительности паранормальных, с моей точки зрения, способностей некоторых аборигенов. Как там у них? Дар? Хай будет дар. Эти телекинетики, телепортаторы, пирокинетики. Хм, а как тогда дар земли? Петракинетизм? Нет, петра — это, вроде как, камень. Тьфу. Сколько не отвлекай голову посторонними мыслями, а в голове навязчиво маячат картины погони за последним разбойником-магом. Пьянящее ощущение свободы, обострившиеся чутьё, я прекрасно помнил «видимые» запахи следов беглеца. Я чувствовал — мне нравилось. Нравилось быть в этом облике. Я хотел ещё. Ещё! Одежда, прочь тряпки эти. Раздражение горячей волной плеснуло по мозгам. Из груди вырвался тихий рык.

— Силарс, мавво. — на горячий лоб легла прохладная темная ладошка. — Орса двэ транки. Успокойся. Дыши тише, челловек.

Вокруг плеч легли, обнимая, руки жены. Сердце, нехотя, начало биться в прежнем, размеренном ритме. Лихорадочная горячность сползла с воспаленных глаз вместе с пульсирующей краснотой. Голова, наполненная свинцовой тяжестью, упала назад, почувствовав затылком мягкие округлости девичьего тела.

«Идеальный размер, как раз под ладонь». — мелькнула последняя мысль.

Глава 24

Где-то…


— Новости?

— Тишина, господин барон.

Хм, вариантов мало. Дэй Эгра задумался. За обещанным накопителем огневик бы прибежал сразу, по окончанию дела. Наёмника нет. Вывод? Бокал с вином полетел в стену. Нет выводов, откуда ему знать, что там вышло. Заказ на «сестру» он дал два дня назад. Через день, как ушел обоз с этой… с этой. Как ублюдок женского рода?

— Рэй. — дворянин обернулся к ординарцу. — Как будет «ублюдок» женщина?

— Незаконорожденная. — Рэй был филологом в душе. — Бастарда. Байстрючка. Не берите в голову, дэй, наёмник справится.

Ну конечно, личный слуга в курсе причины такого состояния барона. На утро, после той ночи, когда Эгра… сломал ногу, скажем так (второй бокал, услужливо поданный незаменимым помощником, хрустнул в руке, вино залило рукав), мать сообщила, что приехал доверенный отца. Голова раскалывалась. Если учесть, сколько он выпил накануне, удивительно, что при её ощупывании руки не натыкались на трещины и разломы. Сквозные. Поэтому мозг из последних сил удерживал в себе образ чаши с вином, сбить похмелье, какие уж тут доверенные лица. Эгра лишь отмахнулся, но мать настояла на присутствии сына, мол, будет зачитано завещание. О! Похмелье сошло. После оглашения последней воли усопшего, оно просто не ужилось в организме с вскипевшей бешенной яростью. Отец — тварь, поделил все состояние на три части. Одну — Эгре, одну — Шантару. И одну часть — недэе Алатане Бэар, признанную законной дочерью барона Гролла Клобак, без права наследования титула, слава богам. Дэя Линт оставалась на попечении родных детей, старшего, становившимся, собственно, бароном, и младшего, не наследующего титул. Зная мать, выходило, что две части придется делить на троих. Бешеная ярость дэя Эгры, которая вылечила похмельный синдром, сменилась страхом, когда дэя Линт попыталась вызвать Алатану пред свои очи. Ей это, естественно, не удалось. А когда старший сын, прокашлявшись и собравшись с духом, поведал о месте пребывания Алатаны в настоящий момент… В общем, тот день был насквозь неудачным. Нога, хоть и сращённая целителями, нещадно болела. Голова, наплевав на ярость и страх, отдалась в руки привычному похмелью. А, после общения с маменькой, в компанию больных органов попросились спина и, простите, задница. «Мне скоро восемнадцать, я старший сын барона». Эта мысль крутилась у Эгры сейчас, а когда мать хлестала его, подвернувшимся под руку, ремнём, в голове, в самом дальнем уголке, сидел маленький мальчик и ревел в три ручья со словами: «Я больше не буду». Эгру передёрнуло.

До вступления в права наследования, всё надо было «уладить». Уладить — именно такой термин использовала мать. С момента оглашения завещания, до вступления его в силу, давался месяц. На всякие обжалования, апелляции и прочие попытки опротестовать последнюю волю. С недееспособностью не пройдёт. Отец, пусть Тёмный с него кожу там снимет, перед походом к своему стряпчему не поленился и сходил к целителям. Двум целителям. По очереди взяв у каждого письменное заключение о своём бычьем здоровье. Обе бумаги были зафиксированы королевским нотариусом и подшиты к завещанию. Гадство. Уладить. Как? Как хочешь, дэя Линт, блеснув напоследок фиолетом из глаз, вышла из комнаты. Не ему с ней бодаться, она давно предупреждала, что довольствуется третьей частью баронства, не меньше. В противном случае наследство не светило кому-то из детей. Или обоим. Личный слуга, незаменимый Рэй, лучший ординарец из возможных, подсказал выход. Алатана должна погибнуть от рук преступного элемента, срочно.

Снаружи послышался топот копыт.

— Рэй, что там?

Перейти на страницу:

Похожие книги