Читаем Удачи, 'Секретная Семерка' ! полностью

Он положил пуговицу в карман, и все вернулись в сарай.

- Первым делом нужно узнать адрес мистера Бриггса. Затем съездить туда на велосипедах и посмотреть на него, - сказал Питер. - Мы заставим его признаться, что он уронил футляр для очков в машине, и тогда я внезапно спрошу: "А что вы делали в машине моего отца?" Я уверен, что полиция заинтересуется, если мы сообщим им имя и адрес человека, который почему-то оказался в чужой машине, и, возможно, они заставят его назвать имена сообщников.

После такой длинной речи Питер едва мог отдышаться. Остальные смотрели на него с восхищением. Этот план показался им очень крутым.

- Хорошо. А что мы будем делать прямо сейчас? - спросил Джек. - Нужно ковать железо, пока горячо. Мы можем выпить чаю в маленькой кондитерской в Реннинге. Там обалденные миндальные пирожные. В последний раз, когда я там был, съел пять штук.

- Тогда пусть за меня кто-нибудь заплатит, - отозвался Колин. - Да, пошли прямо сейчас. Это будет интересно, но Питер должен дать распоряжения.

- У всех есть велосипеды? - спросил Питер. - Хорошо. Давайте пойдем в дом и узнаем по телефонному справочнику адрес. Мистер Бриггс, мы у тебя на хвосте!

Телефонный справочник оказался им очень полезен. Мистер Г. И. Г. Бриггс жил в Литтл Хилл, Рейнес-роуд, Реннинг. Номер телефона 2150. Питер тщательно переписал все это в свой блокнот.

- Деньги на чай у всех есть? - поинтересовался он.

У Колика был один или два пенса, и Питер предложил одолжить ему немного денег. Теперь все были готовы отправиться в путь.

Питер сказал маме, что они будут пить чай не дома, и ребята осторожно, один за другим, как их учили взрослые, выехали на главную дорогу.

Реннинг был милях в трех от дома Питера, и им потребовалось не так уж много времени, чтобы добраться туда.

- Сначала мы выпьем чаю? - спросил Джордж, провожая взглядом кондитерскую, мимо которой они проезжали.

- Нет. Сначала работа, а потом уже все остальное, - ответил Питер, который всегда придерживался насчет этого самых строгих правил. И они выехали на Рейнес-роуд.

Это была небольшая улочка, вдоль которой стояли очень симпатичные маленькие коттеджи. Литтл Хилл оказался в самом ее конце - маленькое уютное местечко, окруженное садом.

- Ну, это совсем не похоже на жилище вора, - разочарованно сказал Джек. - Но кто знает. Смотри, Питер, в саду кто-то есть. Вперед, за работу. Посмотрим, как ты справишься с этим делом. Попробуй заставить его признаться, что он уронил свой очечник в машине твоего отца!

- Хорошо! - Питер храбро направился к воротам сада. - Э-э... Добрый день. Вы мистер Бриггс?

Глава 10 - Питеру стыдно

Как только Питер увидел мужчину вблизи, он тут же понял, что в машине его не было. Во-первых, у него была большая круглая голова и такое же круглое лицо, а у угонщиков головы были продолговатые, насколько ребята смогли это рассмотреть.

Мужчина, казалось, слегка удивился.

- Нет, - ответил он. - Я не мистер Бриггс. Я его друг. Вы хотите его видеть? Я его позову.

Питер почувствовал себя не в своей тарелке. Этот симпатичный сад и аккуратный маленький коттедж вовсе не походили на логово бандитов.

- Генри! Генри, к тебе пришли! - крикнул мужчина.

Питер заметил, что остальные члены "Секретной семерки" смотрят во все глаза. Окажется ли Генри одним из тех, за кем они охотятся?

У мужчины, вышедшего из коттеджа, были короткие волосы и продолговатая голова. Он вполне мог быть тем, кто сидел слева от водителя, если исключить то, что он совершенно не походил на человека, способного залезть в чужую машину!

"Но ведь трудно сказать заранее", - подумал Питер.

Мужчина вопросительно посмотрел на него.

- Что вам нужно? - спросил он.

- Э-э... Вас зовут мистер Г. И. Г. Бриггс, сэр? - вежливо спросил Питер.

- Да, - озадаченно ответил мужчина. - А в чем дело?

- Э-э... Вы случайно не потеряли ваш футляр для очков? поинтересовался Питер.

Остальные члены "Семерки" затаили дыхание. Какой же последует ответ?

- Да, потерял, - удивился мужчина. - Вы его нашли? Где он был?

- Он был на переднем сиденье автомобиля. - Питер не отрывал взгляда от мужчины.

Теперь, если это один из похитителей автомобиля, он смутится и станет все отрицать. Он поймет, что это тот самый очечник, который он обронил прошлым вечером, и не посмеет признаться: "Да, я обронил его там".

-Странно! - отозвался мужчина. - В чьей машине? Вы говорите загадками. Потеря очечника - вещь достаточно обычная!

- Он вчера вечером оказался в машине моего отца, - ответил Питер, внимательно наблюдая за мужчиной.

- Нет, этого не может быть, - моментально ответил мистер Бриггс. - Я потерял его неделю назад. Так что это не мой очечник. А вчера я не ездил ни на каких машинах.

- Это тот самый человек, который нам нужен, держу пари! - прошептала Пэм Джанет. - Он просто морочит нам голову!

- На очечнике ваше имя, - сказал Питер, - так мы узнали, что он принадлежит вам. И вчера вечером он оказался в машине моего отца.

- А кто ваш отец? - мужчина выглядел озадаченным. - Я не совсем понимаю, к чему вы клоните. И где очечник?

- Мой папа живет в Олд Милл-хаус, - начал Питер, - и он...

Перейти на страницу:

Похожие книги

22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература