Читаем Удар катаны (СИ) полностью

Хэйхатиро не зря считался одним из лучших японских адмиралов, он умел видеть множество факторов, влияющих на флотские планы. Причем не только военно-морских, но и политических и даже экономических. Роскэ[3] уже заканчивают постройку своего железнодорожного пути. И закончив его, смогут посылать в Китай войска сотнями тысяч. Конечно, армия роскэ — это забота японской армии. Но обеспечивать возможность высадки армии на материке придется флоту. И чем раньше будет решено ее десантировать, тем меньше времени останется на подготовку экипажей. А еще подготовка к войне и сама война стоит больших денег. У Японии, признавал Того, ни таких денег, ни таких возможностей и не имелось и не имеется. Поэтому воевать надо будет на заграничные займы и заграничным же оружием. Эти долги Японии никто не простит. И найти ресурсы на следующий виток гонки вооружений без громкой победы и доступа в Маньчжурию, островная империя уже не сможет. Таким образом, получается, что войну необходимо начинать и начинать как можно скорее. И это он видел, кажется, лучше многих министров и даже гэнро[4]. Видел и молчал, скованный цепями субординации и почтительности к старшим. Молчал и старался выполнять свои обязанности самым лучшим образом, со всем присущим японцам, как нации, перфекционизмом…

Между тем авизо отогнали с курса отряда неведомо откуда появившийся вдали от основных торговых трасс идущий под американским флагом пароход. А потом сообщили о замеченных впереди дымах.

— Полагаю, это идет Камимура, — отметил Того и добавил, обращаясь к командиру корабля, тайса[5] Нидзима Итиро и стоящим около него сигнальщикам. — Приготовиться к бою!

Под звуки колоколов громкого боя и свист боцманских дудок экипажи занимали посты по боевому расписанию. И хотя бой предстоял учебный, некоторые волновались, словно в ожидании, что сейчас начнется настоящее сражение.

Корабли торопливо сближались друг с другом. Камимура, имея четыре быстроходных броненосных крейсера явно собирался сделать идущим десятиузловым ходом броненосцам Того «кроссинг Т». В ответ Того приказал начать разворот влево, прибавив ход до двенадцати узлов. Но упрямый Камимура тоже прибавил ход и тут же, несмотря на дистанцию, превышающую привычные пятнадцать кабельтов, «открыл огонь»…

Оба отряда «вальсировали» в заданном районе несколько часов. В результате Камимура все же смог охватить своим строем голову кильватерной колонны броненосцев и «обстреливать» ее в течение примерно четверти часа. А потом Того все же ускользнул, приказав своим кораблям развернуться «все вдруг» на новый курс. Обе колонны кораблей азартно палили холостыми друг в друга, изображая ведение огня. После того, как отряд Того ускользнул из охватывающих «объятий» Камимуры, на флагманском корабле подняли сообщение сигнальными флагами «Вторая часть учений». Естественно, продублировав это сообщение по беспроволочному телеграфу. На этом этапе и броненосцы старались перехватить крейсера, развив большую скорость, чем ранее. А крейсера ускользали, используя свое преимущество в скоростных характеристиках.

Этот этап закончили быстрее, потому, что уже начинало темнеть и в район учений вышли несколько групп больших миноносцев. В наступившей темноте отрабатывали атаки миноносцев на колонну броненосных кораблей и ее отражение. Учебный бой закончился быстро, из-за неожиданного происшествия. Два миноносца, «Сиратака» и «Фукурю» столкнулись во время выполнения атаки. А потом потерявший ход «Сиратака» попал прямо под таран крейсера «Якумо», слегка отклонившегося от курса, которым следовала остальная колонна. Столкновение на крейсере почувствовали, легли в дрейф и даже подобрали троих чудом спасшихся матросов. Учения прервали. Большие корабли вышли из района учебной минной атаки не меняя курса. Посланные на поиски миноносцы к утру нашли дрейфующий из-за поврежденной во время столкновения машины миноносец «Фукурю» в трех милях от района учений. И даже успели отбуксировать его в Йокосуку до начала шторма…

Перейти на страницу:

Похожие книги