Читаем Удивительное путешествие Полисены Пороселло полностью

Он ловко сумел распространить весть о болезни маленькой Глинды – в то время как малышка была здоровее некуда, – лишь для того, чтобы впоследствии оправдать ее исчезновение. Украдкой пробравшись в никем не охраняемую комнату принцессы, он положил на ее место Глинду, пользуясь тем, что обе кормилицы мертвы и никто другой не в состоянии заметить разницы между двумя девочками.

После чего сообщил всем, что его дочь умерла, и инсценировал трагедию безутешного папаши.

Что сталось со второй девочкой, я не знаю. Надеюсь, что ее не похоронили вместо его дочери, я-то знаю, что она не умерла, наоборот, была более чем здоровой…

В этот момент Полисена хотела уже открыть рот и сказать: «Она спаслась. То есть, я спаслась. Я и есть Изабелла!» – но Лукреция так на нее глянула, что у той слова застряли в горле.

– У нас есть сведения, что правитель отнес принцессу хозяйке «Зеленой Совы», чтобы там умертвить, – сказала она.

– Маленькая, невинная бедняжка! – вздохнул старик. – А все из-за проклятой спеси графа Уджеро! Его раздражало, что он второй сын, он всю жизнь мечтал, что старший брат умрет, оставив ему трон. Но когда родилась Изабелла, понял – это больше невозможно. И тогда понадеялся, что хотя бы его дочь обманом станет королевой, – вот и задумал всех облапошить.

На свете остался только один человек, способный его разоблачить, – я. Ведь я много раз скрупулезно осматривал обеих девочек и мог их различить, хотя они и были очень маленькими. Я мог с закрытыми глазами опознать приплюснутый носик и ямочки Глинды, а также форму ее ушей и ног. Точно так же я мог узнать черты другой девочки, то, как она плакала и сосала пальчики…

Граф, не обнаружив меня возле королевской колыбели, подумал, что я тоже мертв. Но когда он узнал, что смерть обошла меня стороной, понял мою необычайную опасность для них с дочерью. Если бы я донес на него, король приговорил бы его к смерти как узурпатора. А Глинду бы отправили вон из дворца и заперли в каком-нибудь монастыре. И мечты его улетучились бы самым жалким образом.

Он даже не подозревал, что у меня не было ни малейшего интереса его разоблачать, так как и я, в свою очередь, кое-что совершил, а признание в содеянном стоило бы мне жизни.

Так вот, граф приказал меня арестовать и бросить в самую мрачную и темную камеру подземелья. Там я и жил еще три месяца назад, то есть когда решил бежать и копал ложкой, день за днем, подземный ход, благодаря которому, вместо того чтобы выйти на свободу, выполз вот в эту камеру. И лишь за несколько дней до побега я узнал от нового тюремщика, для которого соблюдение тишины было слишком нудным занятием, что коварный план графа Уджеро удался на славу.

За все эти годы никто не заметил подмены. Король с королевой воспитали Глинду в полной уверенности, что это их дочь, да и настоящий отец не был лишен ее привязанности – как дядя, он вполне мог с ней общаться и проявлял к ней такую любовь, что после смерти короля Медарда Совет вельмож не сомневался в том, чтобы назначить его правителем.

Так что теперь граф Уджеро Бельви – наивысший авторитет в королевстве, а в будущем его дочь по благословению королевы-матери станет королевой.

– Если, конечно, никто не донесет на правителя и не разоблачит подмены, – добавила Полисена.

– А зачем? – грустно произнес доктор. – Эта новоиспеченная Изабелла, или Глинда – как вам больше нравится, – вовсе не злая и, кажется, не так жаждет власти, как ее отец. Говорят, что она добра и милосердна. Вот и вам прислала напильник, и за зверями вашими ухаживает. Зачем обвинять ее в том, чего она не совершала, унижать ее, низвергать с трона?..

– Как это зачем? – не сдержалась Полисена, которая была вне себя от возмущения. – Да чтобы восстановить справедливость! Вернуть на престол настоящую Изабеллу!

– Это, к сожалению, невозможно, – сказал старик. – Настоящая Изабелла умерла.

– А если она вернется? Если принесет с собой доказательства, что это она?

– Это невозможно, – повторил доктор, качая головой. – Маленькая Изабелла, настоящая принцесса, умерла в своей колыбели. Я своими глазами видел ее предсмертные муки. Я сам положил ее в маленький гроб и отдал могильщику, который похоронил ее на одном из загородных кладбищ.

– Что такое вы говорите, доктор? Вы с ума сошли? – запротестовала Лукреция. – После всех этих лет, проведенных в тюрьме, вы перестали отличать действительность от воображения. Ну и придумали вы про загородное кладбище! Для умершей принцессы существует гробница Пичиллони в Кафедральном соборе! В конце концов, мы точно знаем, что она жива!

– У нас есть доказательства, что Изабелла жива, – продолжала атаку Полисена. – Вытканные золотом пеленки и булавки с изумрудом…

– И еще признание синьоры Кисли, свидетельства повара и посудомоек, которые видели ее, и еще…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Король Матиуш на необитаемом острове
Король Матиуш на необитаемом острове

Эта повесть – продолжение книги «Король Матиуш Первый», истории юного Матиуша, который, рано потеряв своих царственных родителей, был вынужден занять трон короля. Матиуш начал правление с реформ, направленных на улучшение жизни людей королевства, и в первую очередь – детей. Но, не имея опыта в управлении государством, Матиуш довольно скоро сталкивается с проблемами, решить которые он не в силах. В стране случается переворот, и юного короля лишают власти, более того – его предают суду и ссылают на необитаемый остров.Как сложится дальнейшая жизнь Матиуша – доброго, честного, благородного мальчика, сколько ещё тягот, лишений и бед предстоит вынести ему, кем вернётся он в свою страну – победителем или побеждённым, читайте в книге «Король Матиуш на необитаемом острове».

Януш Корчак

Детская литература / Зарубежная литература для детей