Читаем Удивительные приключения мальчика Юрчика и его деда полностью

У Юрчика прямо глаза на лоб полезли: что за странные разговоры?! И вдруг в голове его молнией блеснула догадка, — так вон оно что! Этот иностранец, должно быть, никакой не учёный… Недаром он говорит «бизнес». Это слово Юрчик где-то слышал — может, по телевизору или по радио — и знал, что такие слова говорят капиталисты. А с капиталистом беседовать… нет, лучше не нужно! И Юрчик стал быстро пятиться от иностранца, поближе к своим товарищам.

— Ребята! — шёпотом сказал он, дёрнув за плечи Олежку и Сергея. — Знаете, кто это такой? Это вовсе не учёный. Это живой, самый настоящий капиталист!..

— Да ну! — удивились мальчики. — Откуда ты знаешь?

— Он предложил, чтоб мой дед продал ему своё изобретение! И пообещал за это много-много денег! И чтоб дед это сделал втайне!.. Вы только подумайте! Это ведь только капиталист мог такое предложить.

— Правда! Ну и чудеса!.. Так вот они какие, капиталисты?!

Мальчики и девочки обступили мистера Квика и стали его с любопытством разглядывать.

Мистер Квик раздражённо оглянулся во все стороны и повернулся к Юрчику.

— Вы идти сейчас со мною к ваш дед? — спросил он, скрывая своё раздражение.



— Нет, — решительно ответил Юрчик, стараясь говорить так, чтоб иностранцу было понятно, — я не хотеть знакомить вас с моим дедом. Мой дед не продавать свои изобретения! И вообще у нас не капиталистическая страна.

— И можете не думать, что у нас всё покупается и продаётся, как у вас! — со смехом добавил Олежка.



Мистер Квик пришёл в ещё большее раздражение, даже покраснел весь, и сделал движение, чтоб выбраться из толпы школьников.

— Я ничего не думать! Я просто не понимать! — пролепетал он. И поспешно раскланявшись с заведующим, он заторопился к выходу.

«Проклятые мальчишки! — думал он сердито. — Проклятые большевики! И вообще проклятая страна! Но цыплята… Какие цыплята!!! Ничего не пожалею, чтоб достать эти чудо-таблетки и завладеть секретом их изготовления!.. И я уже придумал, как это сделать!»

Тут мистер Квик злорадно захохотал, побежал к тому учреждению, которое занимается иностранными туристами, и попросил, чтоб его немедленно отправили домой, не ожидая, пока окончится срок его туристской путёвки. Он даже не стал требовать, чтоб ему возвратили деньги за неиспользованные дни.

Приехав к себе в страну, мистер Квик быстро нашёл одного известного шпиона по прозвищу Скилфул, что означает на их языке «ловкий».

Скилфул как раз собирался в очередную шпионскую поездку, и мистер Квик, за большие деньги, уговорил его одновременно со своими шпионскими заданиями выполнить и частное поручение: пробраться в это самое опытное хозяйство и выкрасть секрет изготовления чудодейственных увеличительных таблеток или же хотя бы раздобыть, сколько удастся, этих таблеток, тогда можно будет сделать анализ и узнать, из чего они состоят.

Шпион внимательно выслушал рассказ мистера Квика о гигантских цыплятах и согласился взяться за это дело.

— Но, чтоб туда пробраться, — сказал он, — нужно хоть немного разбираться в курином деле. А я в нём — ни бе, ни ме.

— Ну, это дело поправимое! — успокоил Скилфула мистер Квик и повёз его на свои птицефермы. Там шпион быстро изучил всё, что только можно изучить про кур и цыплят.

Потом он получил от мистера Квика большую сумму на всякие расходы и, не тратя времени, взялся выполнять своё подлое поручение.


II


В один прекрасный вечер, когда Юрчик мирно сидел с дедом на диване и рассказывал о своих школьных делах, в комнату вдруг вошёл взволнованный заведующий опытным хозяйством.

— Понимаете, профессор, какая странная история, — сказал он, — не все цыплята увеличиваются!

— То есть как? — переспросил Юрчикин дед. — Не все одинаково увеличиваются?

— Нет, — объяснил заведующий, — некоторые совершенно не увеличиваются.

Дед улыбнулся.

— Может быть, просто какой-нибудь цыплёнок не проглотил таблетку? — спросил он.

— Я и сам сначала так думал. Я даже не хотел вам об этом говорить, когда позавчера один цыплёнок остался маленьким. Но вчера снова случилось то же самое, только не увеличилось уже двое цыплят. Сегодня я сам следил, чтоб каждому цыплёнку дали таблетку и чтоб они проглотили их. И — что б вы думали? — снова один цыплёнок остался таким же, как был!



— Тут что-то не так, — сказал дед. — Что вы сделали с этими неудачными цыплятами?

— Ничего, отсадил в отдельную клетку. Может, они больные?

— Ну, пойдём посмотрим.

Читатель, конечно, понимает, что Юрчик никак не мог остаться дома, когда дед поспешил на Научную улицу. Вскоре все трое уже входили в ворота опытного хозяйства.

В углу того помещения, где стояли инкубаторы, в отдельной клетке сидели жёлтенькие пушистые цыплята и весело клевали раскрошенную и вымоченную булку.

— Я дал им есть, — объяснил заведующий, — может быть, они вовсе не больны?

— Это мы сейчас проверим, — сказал дед, — дайте-ка мне четыре таблетки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное
Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия