Читаем Удивительный мир Кэлпурнии Тейт полностью

– Не жалуйтесь потом, что вас не предупредили, – криво усмехнулся доктор.

Я еще не успела даже задуматься, о чем это нас надо предупреждать, как он уже воткнул кончик кривого ножа в копыто и резко повернул. Из копыта извергся поток отвратительно пахнущей черной жидкости и ударил фонтаном прямо в заднюю стенку стойла. Чуть нас не забрызгало.

– Вот это да! – никогда такого не видела. Ошеломительно… отвратительно… потрясающе. Я повернулась к Тревису. – Видал?

Брат не ответил. Он тяжело дышал, лицо его приняло занятный зеленоватый оттенок.

– А что это такое было? – спросила я доктора Прицкера.

– Гной пополам с кровью. Инфекция. Теперь ему сразу полегчает.

– И все это было у него в копыте? А почему оно так воняет?

– Запах – из-за бактерий, которые поселяются в тканях тела. От этого образуется гной.

Хорошо, что нас не забрызгало. Представляю, что сказала бы мама, приди я домой, перемазанная лошадиным гноем. К тому же черным лошадиным гноем. Она бы меня навеки в доме заперла, в жизни бы из комнаты не выпустила. (Может, это и не плохо. Если будет много книжек, только интересных, а не скучных биографий, которые читает Агги.)

Сэмюель отправился к Виоле за ведром горячей воды и горькой солью. Тревис прислонился к двери конюшни.

– Что с тобой? – спросила я.

– Ничего, – сглотнул он.

– Точно? Ты какой-то зелененький.

– Я в порядке.

Я следила за доктором Прицкером, который здоровой рукой проверял Артуру зубы и холку, бабки и суставы.

– Отличная лошадь. Еще много лет сможет пахать.

Артур не затаил злобы, ему явно нравились поглаживания ветеринара. И выглядел он получше. Сэмюель вернулся с полным ведром, и они вдвоем подставили его под копыто коня. Артур опустил копыто в ведро и как будто вздохнул с облегчением. Я глянула на брата. Он уже слегка порозовел.

– Тепло вытянет остатки инфекции, – объяснил доктор. – А потом я перевяжу рану, чтобы грязь не попала.

– А вы знаете, дедушка говорит, что дни лошадей сочтены. Он говорит, что скоро станут для пахоты использовать автомобили. Не могу себе этого представить. Но дедушка обычно не ошибается.

– Думаю, он и на этот раз прав. Кое-где в стране уже используют паровые тракторы. Но мне бы не хотелось, чтобы такие красавцы исчезли, – он протянул Артуру горсть овса и любовно погладил его мощную шею.

– Ну, теперь пора наложить повязку, – доктор достал из мешка квадратик мягкой кожи, а Сэмюель поднял ногу коня и обтер чистой тряпкой. Вместе они приложили кусочек кожи к ранке, примотали ее тонкой полоской сыромятной кожи. Я глаз с них не сводила.

– А это зачем?

– Важно, чтобы ранка не загрязнилась, пока будет заживать. Нам не нужны в ней никакие микробы. Завтра проверим, как дела.

Вечером мы с Тревисом пришли навестить пациента. К моему ужасу, Артуру удалось частично размотать повязку, и она наполовину сползла.

– Какой ты непослушный, Артур, – укорила я коня. – Что нам с тобой делать?

Артур не ответил, но тут Тревис предложил:

– Сбегать за доктором Прицкером?

– Можно за ним послать, а можно… – тут я всерьез задумалась.

– Что можно?

– Я могу снова наложить повязку.

– Правда? – голос брата преисполнился почтением. – Ты знаешь, как?

Теперь мне уже стало стыдно отступать, и я шагнула в стойло.

– Я видала, как они это сегодня делали. Это простая повязка. Я смогу ее поправить. Думаю, что смогу. Но тебе придется помогать.

В Артуре было шесть футов росту, а весил он не меньше двух тысяч фунтов, но лучше с ним иметь дело, чем с маленьким Солнышком, который так и норовит показать свой норов. По мне, лучше добрый великан, чем злобный карлик. Артур ткнул мордой в мою ладонь, явно вспоминая о том, сколько яблок я ему скормила за эти годы. Отлично. Пусть думает о яблоках, обо всех разом и о каждом в отдельности.

Я покрепче привязала недоуздок, а потом попробовала приподнять копыто. Никакого результата. Я оперлась на могучий бок коня и попыталась его подтолкнуть. Ничего не произошло. Я глубоко вздохнула и со всего размаху врезалась плечом в бок. Опять ничего. Я сжала кулак и ударила его. Он даже не заметил, словно я мошка какая-то.

– Тревис, – прохрипела я, – дай мне что-нибудь острое.

– Чего тебе дать?

– Не знаю, что-нибудь острое. Типа шляпной булавки.

– Откуда в конюшне шляпная булавка?

– Что-нибудь в этом роде, не важно что, только поскорее.

Он бросился в угол, где хранились седла, и тут же вернулся с отверткой.

– Пойдет?

Я хмыкнула.

– Кэлли, а зачем она тебе?

Я задумалась. Конечно, Артур – лошадь спокойная, но не кончится ли дело убийством? Вдруг он меня так изувечит, что придется доживать свои дни в Остине, в приюте для детей-калек?

– Ну, давай, – бормотала я, – попробуем. Прости меня, Артур.

Я размахнулась и хорошенечко ткнула его в бок. Не так сильно, чтобы повредить кожу, но все-таки достаточно сильно. Тревис вскрикнул. Артур удивленно всхрапнул, подал назад и… поднял ногу. Я отбросила отвертку, навалилась на коня, подтянула повязку и старательно ее привязала. Главное – не мешкать. Заняло это всего пару секунд, но мне казалось, прошел час. Я даже вспотела.

– Уф, – дело сделано, повязка крепко держится на ноге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэлпурния Тейт

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей