Я с легким сердцем поскакала в кухню. Чай для такой важной гостьи, без сомнения, включает Виолин слоеный шоколадный торт, самый вкусный торт на свете. Нам, детям, он доставался только по особо торжественным случаям. Раз уж я оказалась в нужном месте, почему не выпросить кусочек? Буду передавать чашки (и торт), вообще изображать хорошую девочку.
Виола чистила – что бы вы думали? – конечно, картошку.
– Мама велела чай. Да, и шоколадный торт на четверых.
Я не посчитала младшего брата. Это уж было бы слишком. В крайнем случае дам ему откусить от моего.
Виола оторвалась от картошки и покосилась на меня.
– Сервиз парадный?
– Да, у нас мисс Харботтл.
Виола надела чистый фартук и занялась чайным подносом, а я вернулась на свою скамеечку.
Беседа перескакивала с одной темы на другую, все это меня не слишком интересовало: кто заболел, кто выздоровел, кто женился, кто умер. Хаотичный разговор. Хаотичный – хорошее слово, новое. Надо бы и Тревиса научить.
Появилась Виола с подносом. Я вскочила, чтобы ей помочь и сосчитать кусочки торта. Виола вернулась на кухню, мама разлила чай, я разнесла чашки и тарелки. Пора было приниматься за еду, но тут мисс Харботтл наконец решила перейти к делу. Взглянув на маму, она начала:
– А не хотела бы Агата стать помощницей учительницы? С ее аттестатом она прекрасно могла бы обучать малышей азбуке.
Я как раз откусила первый кусочек восхитительного шоколадного торта. Божественно! Я медленно жевала, стараясь не упустить ни одной молекулы удовольствия. Я была так поглощена тортом, так сосредоточена на неописуемом вкусе, что в первый момент не заподозрила дурного.
Что случилось?
Разговор внезапно угас, течение беседы прервалось. Воцарилось молчание, и оно все длилось и длилось. Я взглянула на маму. Она выжидательно смотрела на Агги, как бы подталкивая ее к чему-то. Так мама смотрит на ребенка, когда он не торопится есть вареную морковку. А Агги спокойно жевала торт. Что я пропустила? Молчание затягивалось. Даже Джей Би в своем углу удивленно поднял голову.
– Агги, ты не слышала, что сказала мисс Харботтл? – осведомилась наконец мама.
– Ну, я же не глухая. Просто хочу услышать, какова оплата.
– Оплата? – казалось, мама впервые слышит это слово. – Оплата?
Я всегда думала, что леди не пристало обсуждать денежные вопросы на людях. Это
Мисс Харботтл удивилась и, кажется, обиделась.
– Даже не знаю, мы надеялись на волонтера, но я могу обратиться с этим вопросом в попечительский совет школы. Можно назначить вам жалование, скажем, двадцать центов в час.
Я быстренько подсчитала в уме: шесть часов в день умножить на пять дней в неделю, умножить на двадцать центов в час получается целых шесть долларов! Ничего себе! Я взглянула на Агги новыми глазами. Никому и в голову не могло прийти, что она запросит плату за свою работу, но чем больше я об этом думала… почему бы нет? Наступил новый век, и женская работа должна оплачиваться так же, как мужская. В прошлом году, во время сбора хлопка, папа платил мне никель за то, что я присматривала за цветными ребятишками, пока их родители гнули спину в поле. И я была в восторге, что мне платят за работу.
Агги положила вилку, вытерла губы салфеткой и вдруг сказала такое, чего я в жизни не слышала ни от девочек, ни от молодых женщин, ни от почтенных леди:
– Этого недостаточно.
С ума сойти! Мы разинули рты от такого нахальства. Не только заговорить о деньгах, но и потребовать больше! Атмосфера накалялась. Мама покраснела, мисс Харботтл поперхнулась и раскашлялась – наверно, от изумления крошка не в то горло попала. Я сбегала в кухню за стаканом воды. Она с облегчением глотнула и стала обмахиваться носовым платком, время от времени похлопывая себя по груди.
Агги мелкими глоточками пила чай, невозмутимая, как удав.
– Мне нужно тридцать центов в час.
– Невозможно, – выдавила из себя мисс Харботтл.
– У меня есть аттестат, это, наверно, стоит лишних десяти центов в час?
– Агата, у меня нет слов, – заявила мама. – Откуда такая меркантильность? К чему эти разговоры о деньгах? Наша семья за честь сочтет, если ты бескорыстно поможешь школе. Разве мы о тебе недостаточно заботимся?
– Что вы, тетя Маргарет, и я страшно благодарна. Но я хочу вносить посильный вклад в ремонт нашего дома в Галвестоне. Понимаете, я должна посылать деньги маме с папой.
– О! – сказала мама. – Ну конечно, это твой долг.
– А! – сказала мисс Харботтл. – Понимаю. Похвальное намерение. В таком случае я погляжу, что можно сделать.
И погода в комнате враз переменилась – был шторм, стало ясно.
Через неделю Агги была зачислена в штат Школьного департамента округа Колдуэлл со сказочным окладом тридцать центов в час. Девять долларов в неделю. Ее характер – по крайней мере дома – даже улучшился.