Читаем Уезжают навсегда полностью

Под Чернухино


Он вывозил гражданских


Его накрыло осколком

Мне потом говорили тихо:


Вы не могли бы


О нем не писать?


Все-таки контрабандист


Бандитская морда


Позорит родину-мать

Ее звали Наташа


Она была из Лисичанска


Прикрывала отход сорока пацанов


Ей оторвало голову


Выстрел из танка


Они говорят о ней


Губы кривят


Чтобы не плакать снова


Она была повар и снайпер


У нее не было позывного

Ее звали Рая


Художник


Ей было семьдесят лет


Жарким августом


Перед всей деревней


В обед


Ее били двое


По почкам и по глазам


Черный и рыжий


Искавшие партизан


Она ослепла


Но все-таки выжила


Даже успела увидеть


На улице тело рыжего

...а с тем


Кто предатель


А кому давать ордена


Разбирайтесь пожалуйста


Как-нибудь без меня


Дело было в Киеве,


в четырнадцатом году.


Я приехала с рюкзаком,


в тельняшке и джинсах.


Он встретил меня на площади,


мы пошли в кабак.

Пили пиво и ели еду.


Говорили о жизни.


Это были ненужные слова,


неправильные были слова.


Он сказал, что не хочет совсем воевать.


Я сказала, что не хочу воевать.

Не то чтобы мы не любили риска,


но с детства учили нас не убить.


Спустя год


меня назовут террористкой,


но я по-прежнему умею только любить.

Я сказала, что пойду на войну тогда,


если сама она придет ко мне.


Возьмет за руку и скажет: «Я тут».


Он сказал, что слова — это дым и вода,


и что он пойдет, когда призовут.

Я допила и сказала, что ни черта не верю,


что сама убивать не буду,


что пойду в военкоры,


медсестры или связисты.


Не записывайте меня,


пожалуйста, в гуманисты,


феминисты, деисты или еще какие-то исты,


просто я скорее хил и саппорт,


чем артиллерия.

Мы ушли из кабака, мы нашли качели,


мокрая была от дождя земля.


Он сказал, что это не будет иметь значения,


если ему придется стрелять.


Что он выстрелит в меня,


как в любого другого,


потому что мы по разные стороны баррикад,


потому что это закон войны; никакое слово


не порушит его, закон этот древен и свят.

«Если, конечно, — добавил он, —


я смогу заставить себя стрелять».

Мы снова пили, до позднего, кажется, вечера,


обнимались и истину искали в вине.


Мы точно знали, что дружба —


это все-таки вечное, во всяком случае, пока мы не на войне.

«Это не мешает мне тебя напоить, —


сказал он, — пока мы не на войне».

Лучше бы война никогда не приходила ко мне.


Лучше бы мы умерли оба в то лето,


спокойно, во сне.

Все кончается этим:


девочка плачет на улице


и говорит:


«Я не просила его воевать».


Все кончается этим, и город над ней сутулится,


и далекие взрывы за родину-мать.

Все ведь кончится этим, девочки.


Будем плакать.


Будем плакать, и будем совсем не уметь смириться.


И дожди июльские будут вгрызаться в мякоть


нашей плоти


по обе две


стороны границы.

Будем плакать: «зачем вы нас, папа и мама, рожали»,


будем плакать: «зачем на мине он подорвался».


Нас за этим и создавали, и обжигали,


чтоб сейчас нам плакать открыто, вгрызаться в пальцы.

Будем плакать и злиться. Девочки, девушки, женщины,


будут нас осуждать — те, которые ходят строем


(погибают — строем); их больше нас или меньше,


эти девочки, эти мальчики, коим важно остаться героями,


умереть — героями.

Но останемся мы.


Эти женщины.


Девушки.


Девочки.


Отрицая смерть, не смиряясь с невыносимою,


будем плакать на улице, смерть отрицая; вечно


отвоевывая бессмертье своим любимым.

1.

друг мой, друг мой


(друже),


Когда вы развернете на нас оружие


(коли запалає сніг)


промедли пару мгновений


(помовч хвилину)


и вспомни меня


(звернися до мене),


и помни, что куда бы ты ни стрелял


(пам’ятай, коли будешь стріляти),


у тебя под прицелом будет моя земля


(перед тобою будуть зморщені хати),


у тебя под прицелом буду я — растрепанная,


с черным от боли лицом, как эта земля


(пам’ятай, моє сонце, коли ти стрілятимеш,


бо стрілятимеш в мене, куди б не стріляв).


потому что я — эта земля и ее терриконы,


и ее шахтеры, взявшиеся за оружие.


(пару хвилин зачекай,


а потім все одно,


все одно стрілятимеш в мене, друже).

2.

Потому что я — террикон, сосок на груди земли,


Потому что я — разбитый танк на дороге,

Потому что я — это яблони, что отцвели


и впустую роняли свой урожай под ноги.


Потому что я — этот тощий пацан с Донбасса,


с черенком от лопаты вышедший на автоматы


защищать свою землю от управленцев среднего класса,


защищать ее магию, правду и ароматы.


Потому что я — ребенок, живущий в подвале,


чтобы прятаться от обстрелов, и еще я другой ребенок,


тот, что спрашивал, куда, мол, руки девали


после того, как взрывом их оторвали,


и улыбки не было, и голосок был тонок.

Потому что я — старушка, идущая в церковь среди блокады,


где по-братски делится собранным с огорода.


Потому что все это я — эта жизнь после ада.


Потому что назад — ни секунды, ни метра, ни года.

Потому что я — израненная земля.


Так давай же, мой друг,


стреляй же по мне, стреляй

Мы думали, что живем в эпоху безволья,


что мы кто угодно — но никогда не солдаты.


Но потом наши братья взяли палки и колья


и вышли на автоматы.

Война выбирала нас. Мы были художники и поэты.


Мы не умели воевать, но быстро учились.


И нет у войны романтики, никакой романтики нету,


только ветра степного примесь

да горечь утрат. Мы стали злы и расколоты,


научились делать перевязки, вставать по тревоге,


и было сухое, безводное летнее золото,


и были истоптанные дороги.

И была дорога вперед — помалу, упрямо,


Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия