Читаем Уфимская литературная критика. Выпуск 6 полностью

Уфимская литературная критика. Выпуск 6

В данном сборнике предпринята «атака» двоякого рода: во-первых, информационное «нападение» на «литературные башни» ВТЦ – Всероссийского Творческого Центра (коим с давних пор является Москва); во-вторых, на ретроградов от литературы родных башкирских просторов. Большинство статей публиковалось в уфимской и российской периодике в 2006 г., а также в Интернете.

Эдуард Артурович Байков

Критика18+

Уфимская литературная критика. Сборник литературно-критических статей и очерков. Выпуск 6

© Э.А. Байков, 2006

© Творческое объединение «Фантасофия», 2006

Мнение составителя может не совпадать с мнением авторов сборника. Составитель не несет ответственности за содержание публикуемых текстов других авторов.

Часть I

О нас пишут

«Жизнь коротка, но слава может быть вечной».

Цицерон

UFALIFE[1]

В Уфе появилось новое творческое объединение «ФАНТАСОФИЯ»

Литературно-творческое объединение «ФАНТАСОФИЯ» было образовано три года назад, и за это время численность перевалила за сотню человек. А осенью нынешнего года в связи с расширением творческих рамок и активным приемом в члены объединения помимо литераторов также представителей других творческих направлений и профессий наша организация была переименована в творческое объединение «Фантасофия». «Фантасофия» располагает собственной страницей Интернете. Издаются литературный альманах «Фантасофия» и коллективный сборник «Уфимская литературная критика».

Название творческого объединения состоит из двух слов: «Фантазия» и «София», что означает союз воображения и мудрости. Девиз «Фантасофии»: «Искусство долговечно, жизнь коротка». Цель «Фантасофии» – увеличение ноосферы, упорядоченности в дальнейшем развитии духовно-материальной культуры человечества для того, чтобы противостоять мировой энтропии, несущей хаос, разрушение, гибель живого и тепловую смерть Вселенной.

Авторы, входящие в состав «Фантасофии» работают практически во ВСЕХ творческих жанрах и направлениях.

Председатель объединения – писатель, ученый, известный литературно-общественный деятель Эдуард Артурович Байков. Заместителями председателя объединения являются писатели Александр Леонидович Филиппов и Рустем Юсупович Мирсаитов.

Любой считающий себя творческой личностью может войти в состав ТО «Фантасофия» – для этого нужно лишь изъявить желание. Плюсы: мы будем вас продвигать, пиарить, публиковать, словом, поддерживать – в меру своих сил и возможностей. Членам творческого объединения выдаются членские билеты.

Мы активно продвигаем своих авторов на республиканском и российском литературно-информационном пространстве и, самое главное, уже выпустили за свой счет 6 номеров литературного альманаха «Фантасофия», четыре выпуска коллективного сборника «Уфимская литературная критика» и три выпуска научно-философского альманаха «Вехи Евразии». А всего членами творческого объединения «Фантасофия» издано свыше трех десятков книг. И это – не получая никакой материально-финансовой поддержки – ни со стороны государства, из бюджета, ни со стороны потенциальных спонсоров-меценатов

А ныне в рамках деятельности нашего объединения мы задумали воплотить в жизнь в грядущем году несколько важных для духовно-культурной жизни республики проектов. Например, проведение Второго открытого поэтического конкурса «Слово» – теперь уже под патронажем «Фантасофии».

Екатерина Лебедева, Алия Давлетшина[2]

«Фантасофия» – новое творческое объединение, открытое для всех, интересующихся культурой и искусством

На днях в стенах Правления Союза писателей Башкортостана родилось новое творческое объединение «Фантасофия». Но фактически этот литературно-творческий союз существует с 2002 года. За несколько лет он стал широко известн в творческом мире, ряды его членов неуклонно растут. И когда количество объединившихся превысило пятьдесят человек, было решено придать организации официальный статус.

В здании Правления Союза писателей РБ состоялось собрание членов ТО "Фантасофия". Мероприятие проходило в атмосфере теплого дружеского общения. Открыл заседание бессменный председатель "Фантасофии" Эдуард Байков. Он напомнил присутствующим о целях и задачах организации, рассказал о проделанной за три года работе, о выпущенных сборниках. Затем слово взяли заместители председателя Александр Леонидов и Рустем Мирсаитов. Они поделились с коллегами планами на будущее и наметили перспективные направления деятельности объединения. По окончании состоялся обмен мнениями. Были заслушаны предложения членов объединения – Фины Латыповой, Радика Ильясова, Дениса Лапицкого, Владимира Денисова, Андрея Самойлова, Ильи Метлина и Любови Селезневой, а также главного редактора журнала "Гипертекст" Кристины Абрамичевой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Современные французские кинорежиссеры
Современные французские кинорежиссеры

В предлагаемой читателю книге, написанной французским киноведом П. Лепрооном, даны творческие портреты ряда современных французских кинорежиссеров, многие из которых хорошо известны советскому зрителю по поставленным ими картинам. Кто не знает, например, фильмов «Под крышами Парижа» и «Последний миллиардер» Рене Клера, «Битва на рельсах» Рене Клемана, «Фанфан-Тюльпан» и «Если парни всего мира» Кристиана-Жака, «Красное и черное» Клода Отан-Лара? Творчеству этих и других режиссеров и посвящена книга Лепроона. Работа Лепроона представляет определенный интерес как труд, содержащий большой фактический материал по истории киноискусства Франции и раскрывающий некоторые стилистические особенности творческого почерка французских кинорежиссеров. Рекомендуется специалистам-киноведам, преподавателям и студентам искусствоведческих вузов.

M. К. Левина , Б. Л. Перлин , Лия Михайловна Завьялова , Пьер Лепроон

Критика