Читаем Угли "Embers" (СИ) полностью

Так ему говорили всю его жизнь. Светлый чистый золотой цвет, который встречался лишь в семьях нескольких Великих Имен, и который никогда-никогда не мог достаться тому, чье покорение огня было… посредственным. Хотя можно было быть великим покорителем огня и без таких глаз. У дяди их не было. И у Азулы тоже.

Больно было смотреть в зеркало и видеть кровь Озая.

«Неважно. Соберись».

По крайней мере, теперь он знал, что духи приложили к этому безобразию свои маленькие мерцающие ручонки. Только другой покоритель воды мог бы убрать тот тонкий слой измененной воды из его глаз. А Катара никогда бы этого не сделала.

«Я мог бы его вернуть, — Зуко поморщился. — Но здесь Тоф и Племя Воды… Нет. Лучше сначала узнать, что…»

Он почти увернулся до того, как песок закрыл его в коробку.

— Сиди там! — потребовал знакомый голос.

Зуко поднял бровь, услышав скрывающееся за приказом волнение.

— Тоф? Ты в порядке?

— К тебе вернулся разум? Ура! — Песок осыпался, и Тоф треснула его по плечу. — Никогда больше так меня не пугай, Живчик!

— Ой, — скривился Зуко. — Я тоже надеюсь, что мне никогда больше не придется этого делать. — Он вздохнул и собрался с мужеством. — Тоф? Я… извиняюсь.

— Я очень на это надеюсь. — Тоф потерла кончик носа. — Ты напугал дядю, ты знаешь об этом?

— Знаю, — тихо сознался Зуко. — Но это не то… Я нашел дом, где тебя заперли в ящик. Я подумал, что это могут быть Дай Ли, я так волновался… — Он глотнул воздух и выпалил. — Сегодня утром я влез тебе в голову. Прости меня. Я должен был знать, что это ты была там, с дядей и теми морпехами, и если Дай Ли что-то вбили тебе в голову… я должен был знать. Но это меня не оправдывает. — Он поклонился. — Я нарушил границы твоей чести и я прошу прощения.

Покорительница земли нахмурилась.

— Ты думал, что Дай Ли изменили мой разум?

— Амая показала мне, как найти признаки, — прямо ответил Зуко, не выпрямляясь. — Но для этого нужна вода. Я пока не умею делать это с огнем. Я не мог рисковать тем, что меня поймают.

Она молчала. Он не смел поднять голову, чтобы посмотреть на неё. Тоф могла быть слепой, но она чувствовала движение так, что он не мог её обмануть.

— И что ты сделал?

Никакого прощения. Но её голос не был злым. Пока.

— Я… почувствовал шторм твоих мыслей, — сказал Зуко, пытаясь словами передать свои ощущения. — Здоровый разум имеет… я не знаю… выступы. Своего рода. Человек, разум которого покорили… такое впечатление, что эти выступы стерли. Сгладили. Это очень неприятное ощущение. — Он сглотнул. — Эти выступы… эмоции. То, о чем ты по-настоящему переживаешь. Я не знаю, по поводу чего ты переживаешь, но… эмоции твои, а я почувствовал их, и это было грубо.

Тоф промаршировала прямо в его личное пространство, сложила руки на груди.

— Итак, ты влез мне в голову, чтобы убедиться, что никто другой там не копался.

Всё ещё не поднимая глаз, он кивнул.

— Да.

— Ну, думаю, хватит тебе пресмыкаться, — улыбнулась Тоф.

«Пресмыкаться?» Зуко выпрямился, на волоске от того, чтобы плеваться огнем.

— Вау! — Тоф вскинула руки. — Шутка! Знаешь, это то, что делают друзья? — Она наклонила голову на бок, прислушиваясь. — Тебе… не нравится это слово. Почему?

«Друзья». Зуко с трудом удержался, чтобы не вздрогнуть.

— Я вырос во дворце. Знаешь, какие люди попадали туда при Хозяине Огня Азулоне? Друзья первым делом бежали приветствовать Азулу. — Зачем тратить время на мальчишку, который даже не умел покорять огонь? Не говоря уже о том, кто никогда не будет одаренным. — Я предпочитаю союзников. Есть то, что союзник не сделает. Не без предупреждения о том, что альянс расторгнут.

— Ясно, — серьезно кивнула Тоф и снова улыбнулась, хоть и немного кривовато. — Олух.

— Что?!

— Временный альянс? Ты же волновался обо мне. — Тоф полировала ногти об одежду. — Меня схватили не Дай Ли, просто два идиота-охотника за наградой, которых послали мои родители. Можешь себе представить? Что за семья отправляет людей, чтобы притащить тебя домой в металлической коробке?

— Откуда мне знать, — не моргнув глазом, ответил Зуко. — Хозяин Огня послал Азулу с цепями. — Он скорчил гримасу и покачал головой. — Как ты выбралась?

Тоф усмехнулась.

— Как сильно ты хочешь знать?

Это заставило встрепенуться все его нервы, когда либо слышавшие переговоры министров и купцов. «У неё есть что-то ценное. И она это знает».

— Что ты просишь?

Тоф утратила свою храбрую улыбку.

— Аанг ранен. Сильно. Он дышит, он не умирает… но он и не просыпается. Сокка уговорил своего папу принять перемирие, чтобы дядя смог помочь. — Она сложила руки на груди. — Готова поспорить, что у тебя получится лучше.

«…Духи очень-очень сильно меня ненавидят».

— Может быть, — ровно ответил Зуко. — Я знаю то, чему дядя научил меня о молнии. И я изучал всё, что было написано в свитках Амаи. Но я ученик.

— Ага, у нас тут просто вечеринка для любителей, — иронично заметила Тоф. — Так ты возьмешься?

— Исцеление требует концентрации, — заявил Зуко. — Я не стану работать рядом с Катарой, если мне не будут прикрывать спину на случай, если она решит воткнуть туда нож.

Тоф нахмурилась.

— Ты же будешь помогать Аангу. Она не станет…

Перейти на страницу:

Похожие книги