Читаем Угли "Embers" (СИ) полностью

— Котонэ из Бьякко вышла замуж за мечника Шидана, о доме которого никто не ведает, — с удовольствием продолжил Амак. — От Котонэ у него было три дочери. Старшая, Чихисэн, служившая своими клинками в домашней страже, вышла за Цубасу Лучника и родила Харуко, будущую наследницу Бьякко, только этой весной. Самая младшая, Карасу, вышла замуж за Амака из Южного Племени Воды и родила Шилу и Хьято от огня, и Касуми и Ауманила от воды…

Хакода втянул воздух и, вероятно, жука впридачу: в его горле явно что-то застряло. «Пламя. Она… они назвали свою старшую дочь Пламя? Именем Племени Воды?»

— Однако имя, которое знает большинство с кровью Огня, это имя их средней дочери, Урсы, — продолжил Амак.

Не совпадение. О, черт.

— Зуко, — онемело произнес Хакода. — Сын Урсы… и Хозяина Огня Озая.

— Вы, правда, думаете, что моя жена набросится на своего собственного племянника? — насмешливо спросил Амак. — Или что кто-то здесь будет достаточно глуп, чтобы рисковать её яростью, совершив такую попытку? — Он коротко рассмеялся, его глаза танцевали от саркастического веселья. — Я так не думаю.

***

«Пятна».

Зуко моргнул. Протер глаза и моргнул снова. Пятна остались. Зеленые и синие пятна, да ещё и розовые, что вообще невероятно. Яркие меховые тела с пятнами, пятнышками и полосками, ныряющие среди волн всех оттенков живого коралла.

— Ох.

Карасу засмеялась.

— Они чуть более цветастые, чем глубинные охотники.

— Неудивительно, что все считали их вымершими, — выдавил Зуко. — Кто поверит, что такое может существовать на самом деле?

Одна темная бровь изогнулась.

— Ты знаешь, что некоторые народы говорят то же самое о драконах.

— Покажите мне дракона, который выглядел бы таким… таким… — Зуко покачал головой, пытаясь выбрать подходящее слово для этих выдракрокодилов, плещущихся в прибое вместе с его мокрыми кузенами; преследующих летящие искры струями покоренной воды или превращающих другие потоки в целую сеть ледяных потоков или тумана.

— Сверкающим? Подвижным? Полным энтузиазма? — в её золотых глазах блестело веселье.

— Глупым, — твердо заявил Зуко. Он посмотрел мимо играющих воды и огня туда, где Хакода и покоритель воды, который оказался ещё одним дядей, что-то обсуждали. Вероятно, его.

— Ух, — Карасу прищелкнула языком. — Ты точно сын Урсы — она всегда была такой серьезной. — Его тетя осеклась. — Либо это, либо тебя вырастили волковороны.

«Почему люди постоянно это говорят?»

— Хуже, — иронично ответил Зуко, увидев, что дети заметили его. Всё кончится катастрофой, он точно знал. — Дядя Айро и кучка комодоносорогов. И несколько морпехов.

— Надо было догадаться, — вздохнула Карасу. — Ты думаешь, Луна поймала тебя из-за того, что ты так много времени провел на море?

— Нет, в этом я виню дядю Айро, — сухо ответил Зуко. — Он помог Луне выжить на Северном полюсе, и она просто вернула любезность. То, что в процессе она забрала наследника Хозяина Огня — просто дополнительный бонус. — Он зарычал.

— Ты так сильно хотел стать наследником своего отца? — тихо спросила Карасу.

— Я не хотел, чтобы им стала Азула. — Зуко покачал головой, чувствуя боль от воспоминания о пламени и злобной улыбке сестры. — Когда мамы не стало… за нами никто не приглядывал. Мы были просто костями Пай Шо для любого придворного, который мог счесть нас полезными. — Его голос упал, стараясь не выражать горечь. — Даже для дяди. Даже сейчас. Когда я вернусь, мне придется что-то с этим делать.

— Тщательно всё продумай. Генерал Айро — хитрый старый лисоолень. — Карасу поманила к себе детей, как двуногих, так и четвероногих. — И успокойся. Они тебя не съедят.

— Нет, просто их мамы меня немножко пообгложут, — буркнул Зуко себе под нос. — Я плохо общаюсь с людьми, тетя. Очень-очень плохо. Хуже, чем дедушка.

Она уставилась на него. Обе её брови поползли на лоб.

— Поверьте мне, это возможно. — Все детские глаза смотрели на него. Катастрофа. Полная. — Я вырос с Азулой, которая пыталась меня убить. Я… плохо общаюсь с детьми. Или со взрослыми. И вообще со всеми. — Он взглянул на закрытое лицо Хакоды, который всё ещё был за пределами слышимости. — Может, он и не понял про опасность цунами, но знает, что вы что-то замышляете.

— О? Почему ты так говоришь?

— Он два года сражался с Народом Огня, — пожал плечами Зуко. — Мы всегда что-то замышляем.

По крайней мере, на него не накинулись кучей. Большая часть детей из деревни держалась в стороне, а его кузены держались на почтительном расстоянии от родича, которого им подобающе не представили. Хотя младшие ракко угрями скользили в прибое к нему, нюхая своими странными ноздрями, расположенными на верхней части головы.

— Шила, Касуми, Яконэ… — Карасу перечислила целую кучу имен. Зуко поморщился, отчаянно пытаясь запомнить их все. — Зуко, сын Урсы и Хозяина Огня Озая, лорд Драконьих Крыльев навестил нас как родич.

Он принял их поклоны и поклонился в ответ, усилием воли сложив руками знак Пламени. Наблюдая уголком глаза, как Хакода оглядел их всех и покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги