Читаем Угольная крошка полностью

– Оставайтесь снаружи, – ответил он бодро. – Я зайду один. Если через двенадцать часов от нас не будет вестей, выходите на поиски. Но, чур, ни звука губернатору, только в самом крайнем случае. Нам она тут нафиг не нужна.

Ни заход в пролив Хинлопена, ни траловый вылов креветок в его водах запрещены не были. Пока что. Но губернатор на пару с Норвежским Полярным Институтом всячески ратовала за придание проливу природоохранного статуса. Соответствующий акт находился еще на стадии разработки и рассмотрения в различных ведомствах, имевших полярный отдел или как-то иначе заинтересованных в данном вопросе. В министерстве рыбной ловли ни тот, ни другой вариант не вызывал особого энтузиазма. Траловый вылов креветок в проливе Хинлопена в силу своих довольно скромных показателей не имел особого экономического значения для кого-либо, кроме непосредственных участников промысла. Совсем иначе обстояло дело с выловом трески. Береговой охране было поручено пристально следить за судами из разных стран в Баренцевом море и в безлюдных водах к востоку от него. Разумеется, патрулям полагалось присматривать и за мелкими креветочными траулерами, действовавшими вблизи архипелага. Однако недостаток средств воздушного патрулирования и скромное количество судов, не способное охватить колоссальные океанские пространства, делали эту задачу практически не выполнимой. Даже скоростные катера береговой охраны не могли быть в двух местах одновременно.

Дежурный Шпицбергенского радио дремал в потертом офисном кресле в диспетчерской вышке аэропорта. Вечернее дежурство выдалось скучнее обычного. Самолет с Большой земли прилетел и улетел обратно. В конце января пассажиропоток между Тромсё и Лонгиером был не сказать, чтобы очень интенсивным. Несколько человек, съежившись от холода, протрусили от ангара к самолету. Но уже через час взлетная полоса была темна. Посадочные огни погасли, в темноте одиноко мигало лишь несколько сигнальных фонарей. По краям летного поля крутилась поземка как предзнаменование непогоды, которую уже несколько дней обещали метеорологи Гидрометцентра. «Да, да», – вполголоса вздохнул дежурный. Случись снежная буря, и по радио сразу начнется галдеж. Траулеры и дрифтеры не приставали к берегу без крайней необходимости. И случалось, что они медлили с этим дольше, чем нужно.

Но пока погода стояла тихая. Ночь была морозной, ясной и лунной. Мерцающие точки звезд усеяли небо до самой линии горизонта. Магнор, так звали дежурного, налил себе кофе и включил радиопередатчик. Можно было услышать немало забавного по каналу, который суда использовали для связи друг с другом. Но об улове они никогда не говорили. И о координатах тоже. Если траулер находил рыбное место, команда, как правило, предпочитала ни с кем не делиться своей удачей.

Корабль береговой охраны «Столбас» шел на север от острова Медвежий. Но по пути они получили другой приказ, так что им пришлось сделать крюк на восток от Хопена, где три испанских траулера якобы ловили треску сетью со слишком мелкими ячейками. Два русских траулера и один норвежский стояли на якоре к северо-востоку от Шпицбергена, а три норвежские рыболовные шхуны отправились в обход северо-западного угла и бросили якорь в устье пролива Хинлопен. Магнор прибавил звук. Кажется, они собираются идти на юг через пролив. Они там что, с дуба рухнули? При нынешнем прогнозе Гидрометцентра этот путь был чистым самоубийством. Дежурный принялся в нерешительности грызть ногти. Следует ли звонить губернатору? Или не стоит вмешиваться в дела, которые, строго говоря, не входят в обязанности берегового радиооператора?


В старину пролив Хинлопена носил имя Вайгат, гласят карты, настолько древние, что в очертаниях архипелага на них еще с трудом узнается Шпицберген. Лингвисты и историки сломали голову над происхождением этого названия, а также над необычным, постоянно меняющимся его написанием: Weyhegats, Way gat, Waaigat, Vaigat… С голландского название можно перевести как «ворота ветра», что весьма точно описывает южное устье пролива. «Вайгат» также мог происходить от русской фамилии. Именно это название указано на карте Меркатора 1595 года. Но уже вскоре после этого появились морские карты, где этот пролив обозначался как De Straet van Hinloopen, разумеется, ошибочно, к западу от Вейде-фьорда. На этот раз он был назван в честь купца Теймена Якобца Хинлопена, возглавившего в 1617 году Северную компанию.

Но одно можно было сказать наверняка – пролив произвел большое впечатление на первооткрывателей и картографов. С самого начала воды вокруг Северо-Восточной Земли наводили страх на мореходов своими сильными приливными течениями и паковым льдом, который временами мог с убийственной скоростью двигаться через пролив, прямо против ветра. И даже в наши дни, несколько столетий спустя, на карте пролива Хинлопена осталось много белых пятен: коварных отмелей и шхер, которые имеют свойство всякий раз обнаруживаться на новом месте.


Перейти на страницу:

Все книги серии Шпицберген

Убийца из прошлого
Убийца из прошлого

Захватывающий, почти документальный отчёт о страшных событиях, происходивших на Шпицбергене во время войны, производит сильное впечатление.История начинается в 1941 году, во время немецкой оккупации Норвегии. На самой северной её окраине, в глухом и малонаселённом Сёр-Варангере, за считаные месяцы концентрируются колоссальные военные силы – сотни тысяч немецких и австрийских солдат. Обстановка благоприятствует авантюристам, преступникам, предателям и шпионам всех мастей. Но один честный полицейский ведёт отчаянную и безнадёжную борьбу с хаосом, по мере сил защищая справедливый порядок. В это трудное время ему приходится идти по следу хладнокровного и безжалостного убийцы, которого он так и не сумеет поймать. Преступник ускользнёт на архипелаг Шпицберген. Спустя полвека ветераны войны в Арктике соберутся, чтобы вспомнить свою боевую молодость. Всё указывает на то, что жестокий убийца из прошлого всё это время скрывался и сейчас оказался на встрече боевых товарищей.Собранные много лет назад материалы попадают в руки шпицбергенского полицейского Кнута Фьеля. Удастся ли Фьелю вычислить и разоблачить убийцу?

Моника Кристенсен

Детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики