Убедившись, что жена не смотрит на него, Таннер вытащил сверточек из-под заднего сиденья, сдернул резиновое колечко и развернул бумагу.
Она была совершенно чистой.
Скомкав, он сунул ее в карман. Теперь он может рассказать Эллис, что случилось. Они куда-нибудь уедут. Далеко. Но в присутствии детей он ей ничего рассказывать.
— Садитесь в машину, — тихо сказал Таннер сыну и жене, беря у нее из рук рыдающую дочь. — Возьми ключ от «триумфа», Эллис. Мы едем домой.
Жена стояла перед ним. В глазах ее отражался пережитый ужас, а по лицу текли слезы. Она пыталась взять себя в руки, прилагая все силы, чтобы не разрыдаться.
— Что случилось? Что с произошло?
Шум двигателя не позволил Таннеру ответить. Как бы ни был он разгневан, сейчас он испытал благодарность. Патрульная машина Сэддл-Уолли подлетела к вокзалу и остановилась в десяти ярдах от них.
Из машины выскочили Дженкинс и Макдермотт. Дженкинс держал наготове револьвер.
— У вас все в порядке? — Он подбежал к Таннеру. Макдермотт оказался около лимузина и стал тихо разговаривать с мальчиком на заднем сиденье.
— Мы нашли у вас в спальне записку. Чисто случайно. Мы обязаны вернуть вам ваше имущество.
— Наше… что? — Эллис Таннер уставилась на полицейского. — Какое имущество?
— Два телевизионных приемника, драгоценности миссис Таннер, серебряную коробочку, наличность. Список у нас в машине. Мы еще не знаем, все ли нам удалось разыскать. Машина похитителей была брошена в нескольких кварталах от вашего дома. Они могли взять и что-то еще. Вам придется проверить.
Таннер передал дочку Эллис.
— Каких похитителей?
— Вас ограбили. Должно быть, ваша жена вернулась домой, когда грабители занимались своим делом. Ее и детей одурманили газом в гараже… Тут действовали профессионалы, нет сомнений. Методы, типичные для них…
— Вы врете, — тихо сказал Таннер. — Там ничего не…
— Прошу вас! — прервал его Дженкинс. — Главное теперь — ваша жена и дети.
Словно получив сигнал, Макдермотт крикнул из лимузина:
— Я хотел бы отвезти мальчика в больницу. И !
— О Господи! — Эллис Таннер кинулась к машине, неся на руках дочь.
— Пусть Макдермотт отвезет их, — сказал Дженкинс.
— Как я могу довериться вам? Вы мне соврали. У меня в доме ничего не пропало. Никаких телевизоров, вообще не было следов грабежа! Почему вы мне врете?
— Сейчас не время объясняться. Я отсылаю вашу жену и детей с Макдермоттом, — быстро ответил Дженкинс.
— Они поедут !
— Нет, они не поедут. — Дженкинс чуть приподнял пистолет.
— Я убью вас, Дженкинс.
— Тогда кто же будет между вами и «Омегой»? — спокойно спросил Дженкинс. — Подумайте как следует. Фассет уже едет сюда. Он хочет видеть вас.
— Я прошу прощения. В самом деле, я ужасно виноват перед вами. Больше это не повторится, этого больше произойти, — сказал Фассет.
— Так что же случилось? Где же ваша хваленая защита?
— Ошибка расчетчиков, составлявших расписание охраны вокруг вас. Просчет не успели выловить. Это правда. Мне нет смысла врать. Я один несу ответственность за все.
— Вас здесь не было.
— И тем не менее я за все отвечаю. Я руковожу командой, которая занимается «Ремнем». «Омега» заметила, что в линии охраны образовалась прореха — чисто случайно, и не более пятнадцати минут, — и тут же воспользовалась ею.
— Я не могу принять ваши объяснения. Вы рисковали жизнями моей жены и детей!
— Заверяю вас, нет ни малейшей возможности, что это повторится. Кроме того — если, конечно, это может вас успокоить, — сегодня днем получили лишнее подтверждение того, что «Омега» не убивает. Терроризирует — да. Но не убивает.
— Почему? Потому что вы так утверждаете? Меня на это не купить! Сообщения о действиях ЦРУ читаешь, как историю болезни. И давайте поставим все на свои места — вашим решениям я больше не подчиняюсь.
— Да? Вы это серьезно?
— Да.
— Возьмите себя в руки! Если не ради себя, то хотя бы ради вашей семьи.
Таннер встал и подошел к окну. Сквозь жалюзи он видел двух охранников, которые стояли на страже у окна мотеля.
— Я увезу отсюда жену и детей.
— Куда вы направитесь?
— Не знаю. Но оставаться тут я тоже не могу.
— Вы считаете, что «Омега» не выследит вас?
— Зачем… им это надо? Я не имею к ним никакого отношения!
— Они этому не поверят.
— Тогда я разъясню им это!
— Вы собираетесь давать объявление в «Таймс»?
— Нет! — Таннер резко повернулся и ткнул пальцем в человека из ЦРУ. — Это сделаете вы! Пусть даже вам этого не хочется. Потому что в противном случае я расскажу всю историю об этой операции и о вашем головотяпстве, и уж я-то выставлю все в таком свете, что вас будут полоскать по всем телевизионным линиям страны. И этого вы не переживете.
— Как и вы, поскольку вас прикончат. И вашу жену. Вашу дочь, вашего сына… Все они будут мертвы.
— Вы не имеете права угрожать мне…