Читаем Уйти, чтобы возродиться полностью

Холодный липкий пот проступил на лбу Валентина Сонцева. Кто-то сжал кулаки, а кто-то ругнулся. Потрясены были все. Картина такого грандиозного разрушения материка была одновременно завораживающей и ужасающей. Один лишь Фермер не поддался общему настроению. Хотя нет, не один. В каюте спал восстанавливающий силы Ветров, пока незнающий, что Эримитис рядом. И еще Санди, рассматривающий трещину с профессиональным интересом. Он первым и нарушил молчание.

– Ага, все ясно. Время познакомиться со всеми на Эримитисе у нас, по крайней мере, будет. Как, кэп? Справимся с этой проказой?

Вернер чуть натянуто улыбнулся.

– Если будет достаточно взрывчатки, то справимся, Санди.

А Дэн, сидевший с Марсом на коленях, добавил.

– Если мы с Марсом поможем, то справитесь.

Замигал сигнал на панели вызова. Вал кивнул, и Хортман включил связь. Тут же послышался тревожный голос Наргиса.

– Вал, вы ЭТО видите?! Как они там все?

Сонцев уверенно ответил.

– Все ждут нас. А точнее, дождались, Наргис. У меня сигнал с Эримитиса, я подключу конференц-связь. МОЗГ, трехстороннюю связь, пожалуйста.

Через мгновение в эфире раздался взволнованный голос Глэдис Вонг.

– Наконец-то! Мы верили в вас, парни! – И сразу же поправилась. – Приветствуем вас всех. Все ли у вас получилось там, на Антарктиде? И… Есть ли у эримитисов надежда?

Вал знал, что сейчас его с затаенным вниманием слушает весь Эримитис. Он собрался с мыслями и спокойно, с уверенностью в голосе, произнес.

– Приветствуем вас, эримитисы. С вами говорит старший навигатор Валентин Сонцев, волею Случая ставший им во время полета. Не беспокойтесь, я был назначен на эту почетную должность самим Ветровым Игорем Геннадьевичем, при полной его поддержке и по его настоянию. Он жив и здравствует, но решил, что настало мое время, и это его личное решение и пожелание. Так вот, родные наши эримитисы. Мы вернулись обратно не только с надеждой на спасение, но и со спасателями. Принимайте желанных гостей, эримитисы!

Дружный вздох изумления, облегчения, и радости раздался вокруг. Один голос, женский, самый желанный и долгожданный, прозвучал у Вала в голове: «Привет, любимый! Старший навигатор Сонцев?! Я, мы все, ждем вас! Я тебя люблю!»

Вал нежно ответил: «И я тебя люблю, Ира!»

В их общение вклинился еще один голос: «Я вас тоже обоих очень люблю! Отец, давай команду на снижение и посадку, наконец. Все же ждут!» Вал мысленно рассмеялся вместе с Ирой. Смех подхватил и Вик, а за ним и… Лиана, от которой никто этого не ожидал: «Я тоже вас слышу. Мы будем хорошей семьей!»

Вал только крякнул от удивления и неожиданности, а Ира снова рассмеялась от комичности ситуации. Слова Лианы привели Валентина в реальность, и он скомандовал вслух.

– Хортман, хватит прохлаждаться, нас все ждут! Двигай на посадку.

Авраам улыбнулся.

– Есть, на посадку! МОЗГ, выполняй команду старшего навигатора. Наконец-то, мы дома!

Через несколько минут два стратолета приземлились, и из них, к встречающим отшельникам, вышли и люди, и эримитисы. Хотя… ничем они не отличались. Что те, что другие были похожими. Иначе и быть не могло, ведь, их общими предками были прилетевшие на Землю миллионы лет назад колонисты, выходцы с далекой планеты Витаи.

Глава 118

В Обзорном зале Навигационной состоялось экстренное совещание. После приземления и эримитисы, и люди, едва перезнакомившись, попали прямо «с корабля на бал». В зале находились абсолютно все, кто прибыл с Антарктиды на стратолете Сонцева, кроме Ветрова, лежащего сейчас у себя в квартире. С другого стратолета присутствовали Наргис с Кольтом. Из тех, кто находился на Эримитисе, присутствовали Глэдис Вонг, Ира Сонцева, Рахиль и Инесса. Вал представил всех друг другу и кратко рассказал об их приключениях в Антарктиде. Конечно же, больше всего внимания от женщин перепало усатому кавалеру. Марс был накормлен, обласкан и затискан, и чувствовал себя настоящим народным любимцем и героем. Санди в шутку даже ревность проявил.

– Создается такое впечатление, что все ждали именно спасителя Марса, явившегося собственной персоной на этот праздник ласки. Да на мою долю столько ласки в жизни не перепало, сколько ему за эти несколько минут!

Дэн встал на защиту своего любимца.

– А ты, Санди, просто не той породы. На тебе и шерсти-то нет, и пушистым хвостом ты обделен!

Санди, при виде обращенных с явным интересом в его сторону взглядов женщин, сделался пунцовым.

– А ты много-то языком не трепи. Не то пойдешь со своим кошаком в качестве экспериментального экспоната.

Дэн сделал задумчивую мину и «пошел на попятную».

– Ну-у, девушки, судя по пылким фразам, какой-никакой, но хвост у Санди должен быть…

Санди зарычал, но в глазах его плясали смешинки. Молодежь откровенно хохотала, а «старики» просто искренне улыбались, таким образом, оценив устроенный друзьями спектакль. Марс же перекочевал с колен Дэна на колени Лианы, легонько хлестнув того хвостом по руке.

Но, вот, все собравшиеся снова стали серьезными. Утих смех, пришла сосредоточенность и осознание быстро надвигающейся опасности. Глэдис Вонг внимательно посмотрела на Санди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения