Читаем Украденная магия (СИ) полностью

– Не шпионил я! Особенно для Бруганских Буриков! А сюда полез из-за нее!

Он кивнул на Настю.

– Вот уж нет, – отмахнулась сыщица, – поищи виноватого в зеркале!

– В любом случае, – признал, наконец, Флур, – мы теперь вместе. Даже если это не входило в чьи-то планы. Например, в мои… А это еще что?!

В безжизненной тишине кладовки раздался шорох. Потом еще и еще, будто стайка крыс копошилась в ворохе тряпья.

Дорлан снова пошел разбираться сам, остальным запретил трогаться с места. В кладовке воцарилась тишина, потом маг оттащил очередной шкаф и вытащил на середину зала нечто крупное, замотанное в ткань. Судя по силуэту, под плотным шерстяным покрывалом скрывалась клетка внушительных размеров, и она не пустовала. Шелестящие звуки и тихое раздраженное бормотание доносились именно оттуда. Маг осторожно приподнял ткань, восхищенно присвистнул и сдернул ее вовсе.

В клетке сидела большая птица. То есть все в ней – пернатое тело размером с крупного павлина, крылья, серые когтистые лапки – были птичьими, а голова – человечья. Красивая женская голова с короткими черными волосами и бирюзовыми глазами, только размером втрое меньше человеческой. "Птичья" часть тоже впечатляла – перья отливали золотом, небесной голубизной, океанской зеленью, сияли и искрились в свете ламп.

– Разрази меня гром, – произнес Дорлан, – это же сирена!

– Да, – хриплым баском огрызнулась птица, – и эти засранцы ценили меня побольше, чем вашего эльфа!

Маг присел на корточки рядом с клеткой, спросил с неподдельным восхищением:

– Как тебя зовут, красавица?

– Чикитики с Вольных островов.

– Откуда ты здесь?

Птица брезгливо поморщилась:

Эти купили меня у торговца, темный хотел попробовать сделать зомби из сирены. Открой клетку, человек! Освободи меня!

- Конечно, принцесса!Дорлан, отчего-то улыбаясь, отворил дверцу и позволил пернатому чуду выбраться на волю. Остальные зачарованно смотрели на еще одну спасенную, причем опасливей всех таращился Лусьен. Наконец не вытерпел, спросил:

– А разве они не завлекают моряков на верную гибель? Мы мимо их островов и близко не ходим…

– Вот еще, – презрительно хмыкнула птица, – нужна нам ваша гибель. Кто нам тогда прислуживать будет?

Настя не раз уже слышала кошмарные байки про сирен, про их особенную магию, которой они завлекают путешественников. Их голос лишает воли, заставляет повиноваться, причем делать это с восторгом. Только, по правде, эта птичка не врет – нет никаких сведений, чтобы пленники погибали. То есть, конечно, со временем умирали, но в основном от старости.

Пернатые были совсем не дураки пожить с комфортом, но руками птицы не оснащены и силой не отличаются. А люди, попавшие в их сети, зачарованные волшебным голосом, за одни только песни соглашались взвалить на себя праведные труды, благодаря которым острова сирен стали не худшим местом на свете. Рабство, конечно, и есть рабство, но в отличие от некромантов сирены своих работяг не только не умертвляли, но и не мешали им заботиться о своем благополучии. Во вторую очередь, после хозяйского.

– А почему завлекаете одних мужчин? – не отставал подозрительный Лусьен.

– Вообще-то нам без разницы. Женщины даже лучше, поскольку пьют меньше. Только часто ли на море встретишь женщину? Приходится брать, что есть, но как мужчины вы нам, сам понимаешь, без надобности. Свои есть, нашего народа. Это вы уж потом баек насочиняли, из самолюбия.

Сирена встряхнулась, расправила роскошные крылья и капризно велела:

– Подайте воды!

Волшебных слов вроде "пожалуйста" птичка, кажется, не знала. Но и приказ, вопреки легендам, никто исполнять не бросился. Всхлипнув от досады, Чикитики скорбно, как партизан на допросе, выдавила:

– Будьте любезны…

Дорлан усмехнулся, плеснул в первую попавшуюся миску воды из хрустального графина, и поставил на пол. Глядя, как охрипшая сирена склонилась и принялась по-собачьи лакать, вдруг догадался:

– Работорговцы повредили ей связки. Разве у сирен такой голос? Зато мы в безопасности, никакой магии у нее больше нет.

Птица прожгла его таким горестным, убийственным взглядом, что маг не стал углубляться в рассуждения на эту тему, лишь уверил:

– Не волнуйся, мы вытащим тебя отсюда. То есть постараемся, а там как карта ляжет.



Как только Арман смог подняться на ноги и удержаться на них дольше пяти минут, все засобирались в путь. Ученик некроманта вызвался показать другую дорогу, и ему решили поверить. Терять мальчишке было нечего, кроме собственной головы, которую его новые знакомые в любом случае успеют оторвать до того, как с ними разделаются некроманты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези