Обернувшись, я провела ладонью по широким мышцам груди мужа, задела коготком плоский сосок, довольная ответным шипением. Расстегнула батистовую рубашку.
Муж сейчас казался мне особенно красивым. Очень мужественный, мощный, с черной порослью на груди и плоским животом с рельефными кубиками пресса. Я провела по ним рукой, отмечая твердость мышц, помедлила, затем спустилась к серебряной пряжке на поясе.
Уильям зарычал, снова толкнул меня на кровать и навалился сверху. Его рука заскользила по бедру вниз к щиколотке, потом, вернувшись, он задрал подол моей рубашки и продолжил путешествие вверх, медленно и со вкусом.
Я гладила его по спине, уткнувшись носом в ямку плеча, наслаждаясь запахом мужа. Он пах вином и свечами, особым мужским ароматом, сводящим с ума. Его кожа была невероятно приятной на ощупь.
Я потеряла голову, в этом мужчине мне нравилось все.
— Ты сводить меня с ума, — прошептал он, и в который раз я поразилась схожестью наших мыслей.
— Я люблю тебя, — вырвалось у меня в ответ.
Лорд Бестерн замер, тяжело дыша. Бисеринки пота блестели на висках, в глазах играла шальная радость, будто я кинула весь мир к его ногам.
— Я люблю тебя, — повторил он мои слова, выговаривая каждое отдельно, с особым весом, словно впечатывая в гранит. — Служанкой и королевой. Любой.
Он нависал надо мной, с растрепанными волосами, раскрасневшийся, нагой, до умопомрачения красивый. Настоящий — слетели защитные щиты человека, на котором постоянно лежит ответственность за все на свете. Может, именно этим я его и привлекла — отсутствием необходимости брать шефство еще и надо мной.
Я любовалась лордом Бестерном, не сдерживая одобрительной улыбки. А муж жадно смотрел на меня, под его взглядом хотелось покраснеть и расплавиться.
Он медленно поднял нательную рубашку над головой, смял и отбросил на пол. Ожег поцелуями грудь, накрыл сильными руками ее темные вершины. Я выгнулась навстречу, слишком остро чувствуя прикосновения. Его признание перевернуло что-то во мне. Словно механизм щелкнул, шестеренки встали на место, и давно стоящие часы вновь исправно затикали.
Доверие, вот на чем зиждется любовь.
Он бережно огладил мое лицо, заглянул в глаза, прося разрешения. Я подалась к нему и ахнула от непередаваемого чувства наполненности. Наслаждение было столь глубоким и всепоглощающим, что я закрыла глаза и беспомощно застонала. Моему стону вторил глухой рык мужа.
В отдаленном уголке сознания я отметила, что Уильям — мужчина крупный. Везде. И очень умелый.
Но нас соединяло нечто большее, чем телесное удовольствие. После страсти Уильям нежно поцеловал меня в губы, одной рукой притянул ближе, а другой бережно укрыл одеялом и подоткнул со всех сторон, создавая уютное гнездышко. Позволил моей голове устроиться в ямке плеча.
Мне было хорошо, будто я вернулась домой. Рядом с Уильямом я чувствовала себя защищенной.
— Спи, милая, — сказал он. — Завтра я заберу тебя домой.
Глава 22
ЗАТИШЬЕ ПЕРЕД БУРЕЙ
Только дома я поняла размеры катастрофы, разразившейся за моей спиной. Весь дворец полоскал косточки неуклюжей (а то и одержимой) жене лорда Бестерна. Над ним насмехались, меня клеймили обидными прозвищами. Ползли ужасные слухи, что Бестерн взял себе в жены умственно нездоровую девушку, наподобие собственной сестры. Пруденс тоже досталось, на свет вытащили тщательно скрываемые ее семьей приступы болезненной ярости и истерического катания по полу. Репутация уважаемого рода оказалась подрубленной на корню всего лишь одним моим появлением на балу.
Версию о покушении на корону отвергли как несостоятельную ввиду отсутствия мести со стороны правящей четы. На этом хорошие вести закончились. Свекровь со мной не разговаривала, более того, в мою сторону она даже смотреть не могла. Леди Уиндхем продолжала наши занятия благодаря щедрому содержанию, выделенному мужем, но меня считала полным ничтожеством, потерпевшим фиаско.
Я же боялась реакции мужа на эти ужасные слухи. Как бы он меня ни любил, его мать лила горькие слезы, умоляя сына о разводе. Ее стенания слышались на весь дом, и сколько я ни крепилась, нервы начали сдавать.
Увидев мое состояние, лорд Бестерн решился на прямой разговор:
— Света, пусть щеголи во дворце упражняются в язвительной болтовне, перед нами стоят проблемы посерьезней. Война на носу, а войска Эдомии гораздо обученнее наших. При серьезном конфликте алхимического оружия не хватит для вооружения полноценной армии. Лишь наши семейные цеха способны перестроиться с производства светильников на оружие.
Я отметила, как муж назвал свою фирму нашей общей. Стало чуть легче дышать.
— Ричард потребовал оружие взамен на мое освобождение?
— Естественно. Но не только его. Агнессии катастрофически не хватает обученных солдат. Я уверен, людей моего рода пошлют первыми как пушечное мясо, поэтому я думаю лишь о том, как бы скорей обучить и обмундировать людей как следует. А ты… Если и вправду смыслишь в лекарствах, мне потребуется вся помощь, на которую ты способна. Раненые должны выжить.
— Я поняла, — серьезно ответила я.