Читаем Украденная у дракона полностью

— Здесь вы ошибаетесь, говорю же. — Ответил мужчина и принялся неторопливо стягивать с себя жилет и шелковую рубашку. — Это как раз-таки моя спальня. А ваша — этажом ниже, в гостевом крыле.

— Не может этого быть. — Прыснула девушка и жадно подтянула одеяло к подбородку. — Я точно помню, что с тех пор как вы притащили меня в эти развалины, я спала только здесь и ни где больше!

Нэйман аж замер на месте от такой наглости. Назвав его замок развалинами эта своенравная гостья совершенно перешла все границы! Если раньше он еще думал как-то поберечь ее чувства и просто припугнуть, чтобы впредь думала, как и с кем себя ведет, то теперь решил проучить как следует, невзирая на приличия.

Дергаными, резкими движениями, он расстегнул ремень на штанах и те, брякнув стальной бляшкой о каменный пол, моментально соскользнули с его ног, оставив лорда Рида совершенно обнаженным.

Увидев мужчину что называется, во плоти, Кассандра пискнула и с головой укрылась одеялом.

— Да как же можно так себя вести! — Продолжила она возмущаться уже из укрытия. — Немедленно! Немедленно оденьтесь!

— А то что? — Усмехнулся лорд Рид и для пущего эффекта расставил ноги и упер руки в бока, явив свое сильное, мускулистое тело во всей его мощи. — Вылезете из-под одеяла и вытолкаете меня отсюда, леди Фарвелл?

Кассандра лишь на мгновение выглянула, чтобы посмотреть наглецу в глаза и тут же спряталась обратно, вспыхнув от пальцев ног до кончиков ушей. Разумеется, стоило ей посмотреть на Нэймана, как взгляд сам собой спустился с глаз на темную растительность меж его расставленных ног, между которых свисал весьма внушительных размеров мужской орган.

Поняв, что добился своего и девушка смущена настолько, что и слова вымолвить не сможет, лорд Рид с победоносным видом прошествовал к кровати и спокойно улегся с другого ее края, потянув на себя одеяло ровно настолько, чтобы укрыться.

Попробовав вернуть его на место, но потерпев неудачу, Кассандра все же сдалась и, внимательно следя за тем чтобы Нэйман не обернулся, пока она вновь натягивает платье, бросила ему, как только завязала последнюю тесемку.

— Если бы я знала, что это ваши покои, так неужели бы я пришла сюда?!

— Миледи, я всю дорогу говорил вам, что вы не туда идете.

— Вы говорили так… чтобы меня запутать! Специально!

— Уверяю, у меня и в мыслях не было! — С усмешкой парировал Нэйман и перевернулся на спину, для удобства подложив руки под голову. Кажется, представление еще не закончилось.

— Вы хам и невежда, даром что лорд! — Бросила леди Фарвелл и, высоко подняв голову, горделиво прошествовала к двери.

Вот только хрупкой девушке никак было не справиться с тяжелым засовом. Говоря по правде он специально был сделан так, чтобы в случае чего дать лорду время вооружиться и занять наилучшую позицию для обороны, так что Нэйман и сам прилагал усилие чтобы поставить его на место или отпереть.

59

— Может поможете мне? — Зло спросила Кассандра, окончательно выбившись из сил.

— А… вы стало быть хотите, чтобы я встал? — Спросил лорд Рид и с невинным видом приподнял край одеяла от чего леди снова вспыхнула и отвернулась.

— Я хочу лишь покинуть вашу спальню! Мне вовсе не доставляет удовольствие наблюдать вас голым. Что в конце концов подумают ваши люди, если увидят нас с вами вместе?!

— Уверяю вас, леди Фарвелл, то же самое, если увидят, как вы средь ночи выбегаете из моей спальни в таком растрепанном виде. — Рассмеялся мужчина.

— Но… но ведь это не правда! Вы же скажете им, что все не так?

— И с чего бы мне это делать?

— С того… что вы благородный человек, а я леди! Вам кодекс чести велит вести себя со мной соответственно!

— Постойте-ка, но не вы ли только что называли меня хамом и невеждой?

— Вот и докажите, что это не так! — Зло воскликнула Кассандра.

Лорд Рид пожал плечами и, откинув край одеяла с другой стороны кровати, призывно похлопал по перине.

— Как скажете, леди Фарвелл. В таком случае вернитесь в постель и ложитесь спать. Я обещаю вести себя как подобает и не притронусь к вам, а утром уйду пораньше и распоряжусь, чтобы слуги не заглядывали сюда до обеда. Так вы сможете спокойно выспаться и, приведя себя в порядок, незамеченной перейти в отведенную вам комнату. Это достаточно благородно с моей стороны, как считаете?

— Вы просто не можете смириться с тем… что я вас отвергла! — Выпалила девушка. — Как еще объяснить то, что вы не желаете просто поднять свою… свою задницу и выпустить меня отсюда?

Грубость из уст леди? Что-то новенькое!

— Вы? Отвергли меня? — Рассмеялся мужчина. — Это когда? Тогда в палатке? Поверьте, леди Фарвелл, если бы все девушки, когда-либо отвергшие меня, делали это именно так, я сам лишился бы девственности куда раньше своих четырнадцати лет!

Можно ли было покрыться румянцем сильнее, чем это удавалось Кассандре прежде? Судя по тому, как ярко горели ее щеки теперь — можно.

— Зачем вы мне все это говорите? Вы хотите обидеть меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь за стенами замков

Украденная у дракона
Украденная у дракона

Выйти замуж за Дракона — мечта любой юной леди. И как же сладко, когда такая мечта становится явью! Кассандра Фарвелл в нетерпении встречи с женихом. Еще бы! Ведь ее венчание состоится сразу по прибытию в королевский дворец. Белое платье, красивые гости и обворожительный принц, ожидающий ее у алтаря с лучезарной улыбкой и пламенем любви в глазах. Казалось бы, ничто не сможет омрачить счастье юной драконьей невесты, вот только… судьба уготовила немало испытаний для ее трепетного сердца.Где-то там, за крепкими стенами и широкими рвами, жестокий незнакомец уже готовит план мести, в котором ей придется принять участие…В книге: драконы, вынужденный брак, властный герой, интриги и тайны, от ненависти до любви, девственница.Очень откровенно!Осторожно! Жестокие интриги18+

Олеся Рияко

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы