— Наконец-то, дорогая, — усмехнулась императрица. — А то я уж подумала, вы умираете. Кстати, Томас, подайте герцогине тот новомодный бальзам с юга…
— Тархун, — добавил император и сияюще улыбнулся Фриде.
В таком духе прошёл обед. Обсудили погоду («Лето в этой проклятой стране не то что у нас на островах», — заявила императрица, когда-то переплывшая ради свадьбы океан), сезон («Скука») и дебютанток («Милая девушка, ваша сестра», — заметила Её Величество), выразили соболезнование («Поди дождаться не могли, когда он скончается, а, Фрида?») и немного — Ричарда («Спали уже?»).
И когда, казалось, более неприятным обед стать уже не может, императрица себя превзошла. После того, как подали десерт — щербет из халифата — она словно между прочим поинтересовалась:
— Моя дорогая, раз вы теперь так счастливо вдова, вам нужно снова подыскать жениха.
Фрида поперхнулась и тороплива прижала салфетку к губам.
— Матушка, не сейчас, — обречённо сказал император.
— А когда? Ждать в таких делах не нужно. Милая, вы бы стали прекрасной императрицей.
Фрида замерла.
— Матушка! — вздохнул Генрих и покачал головой.
— Ваше Величество, я не королевского рода, — заметила Фрида, когда тишина стала тяжёлой. — Герцог Виндзор возвысил меня, это правда, но я не смею даже думать…
— А вы посмейте, дорогая, посмейте. Мы все от этого только выиграем.
— Матушка, это мезальянс! — не выдержал император. — Прошу, хватит.
— Уверена, заграничные принцессы куда достойнее меня, — вставила Фрида и вернулась к щербету. Как оказалось, рано.
— Заграничных мы всех уже перепробовали, — фыркнула императрица. — Да, дорогой?
Император издал странный звук, средний между покашливанием и смехом, а потом тоже спрятался за салфетку.
— О, — только и смогла сказать Фрида.
Императрица усмехнулась. Потянулась, накрыла рукой пальцы Фриды.
— Вы умная девушка, милая. Вы, конечно, поступите разумно.
Фриду затошнило.
— Матушка, ну хватит! Брак — это же по любви, — воскликнул император.
— Дурак! — взвизгнула вдруг императрица. — Посмотри: красавица, умница, и состояние Виндзоров, наконец, перейдёт к нам!
Фрида откинулась на спинку стула и потрясённо переводила взгляд с императора на его мать. Нет, это всё сон, абсурд! Не могут же они серьёзно…
— Матушка, по завещанию, сын Эша наследует герцогство… — сказал император.
— О да, но не ты ли голову себе ломаешь, как обеспечить его лояльность короне? — усмехнулась императрица. — Он будет очень лоялен, если эта корона ляжет ему на голову.
— Точно абсурд, — прошептала Фрида, но никто её не услышал.
— Матушка, — теряя терпение, начал Генрих, — корона ляжет только на голову моего сына…
— Дорогой, ну нельзя же быть таким слепцом! — отрезала императрица. — Сколько у тебя фавориток, и ни одна до сих пор не понесла! Ты никогда не интересовался, почему?
Император покраснел.
— Матушка! Не сейчас.
— А потом ты отправишь меня в самый дальний монастырь, и мы никогда это не обсудим, — цинично ответила императрица. — Так вот, побеседуй с нашим придворным врачом. Это, знаешь ли, уже не тайна.
Император тоже откинулся на спинку стула и принялся яростно тереть переносицу.
— Итак, если родится всё-таки у вас сын — отлично. Нет — у тебя будет наследник. Виндзоры — ближайшие нам родственники. Хвала богам, твой дед позаботился о том, чтобы ближе у нас никого не было. Ты усыновишь ребёнка, мальчик это будет, или девочка — неважно. Маг на троне — и эту империю будет не остановить. — И с видом завоевательницы, поставившей на колени весь мир (пусть и в мечтах), императрица улыбнулась.
Фрида посмотрела на императора, встретила задумчивый, оценивающий взгляд и подумала: «О боги!»
— Милая, вы побледнели, — заметила императрица, прервав тишину.
Фрида сглотнула.
— Я… Но…
— Понимаю. Вам, дорогая, о таком страшно было и подумать. Слишком хорошо, неправда ли? Вы составите моему сыну прекрасную партию, лучше всех этих заграничных потаскух. Вы мне нравитесь и…
Фрида прижала руку к губам, кое-как пробормотала:
— Простите, мне нехорошо.
И, вскочив, бросилась бежать.
Следом вскочил и император, кажется, зовя врача. Фрида услышала, как императрица успокаивающе объясняет:
— А, беременность! Это пройдёт.
В туалетной комнате Фриду вырвало. Долго потом пришлось умываться, приводить себя в порядок, но трясло всё равно сильно. Врач, к которому проводили герцогиню, сказал только:
— Миледи, нельзя же так волноваться! Вам необходимо немедленно отдохнуть.
Его Величество передал, что Фрида может ехать домой — они поговорят позже. Очевидно, сейчас император был занят матерью.
Фриду трясло, пока в одном из коридоров, полных, конечно, народу (дворец же), её не подхватил невесть откуда взявшийся Ричард.
— Госпожа?
«Не могу», — подумала Фрида и спрятала лицо у него на груди.
Ричард донёс её до кареты, а уже в пути Фрида, кое-как успокоившись, сказала:
— Ричард, вы знаете, я кажется, скоро стану императрицей.
И расхохоталась.
Глава 7
Когда я на троне
Сижу в золотой
Королевской короне,
А справа и слева
Стоит моя знать,—
Какая цена мне,
Ты должен сказать!