- С этим небольшая проблема, - сказал Киль, указывая на свой пояс. - У Дойла мои палочки и книга заклинаний.
- Тогда сначала мы добудем для тебя другие, - проговорила Бетани, начиная раздражаться.
- Не впервой нам посещать Магистра.
- Палочки, я могу воссоздать, - сказал Киль. - Но это была моя последняя книга заклинаний. Единственная другая книга была у моего учителя, и именно её в итоге использовал Оуэн. Мы не можем отнять её у него, он умрёт.
- Тогда мы заберём твою книгу заклинаний у Дойла, - крикнула Бетани, не понимая, почему все продолжают спорить. - Я уверена, что она в его школе!
- Эта школа - самое охраняемое место на земле, - сказал ей вымышленный Оуэн. - И, даже не обращая внимания на камеры наблюдения, охранников и электрифицированные заборы и двери, Дойл там. Он узнает, что ты сделаешь, прежде чем ты это сделаешь. Тебе понадобилось бы чудо, чтобы хотя бы приблизиться к нему.
- С нами она, - сказала Бетани, кивая на Мойру.
Мойра рассмеялась.
- Серьёзно? Ты и так должна мне больше золота, чем можешь заплатить. О, не волнуйся, это просто выражение, ты обязательно найдёшь способ расплатиться. Но с меня хватит. Для меня это было безумно весёлое время, но я не могу быть пойманной. Мой отец узнает, и мне конец.
- В самом деле? - удивилась Бетани. - Шанс украсть что-нибудь у потомка Шерлока Холмса прямо у него из-под носа? И ты не хочешь участвовать?
Мойра фыркнула.
- Можно подумать, меня это волнует. Это дело моей мамы, а не моё.
- Но это было бы как раз то, что она могла бы заметить, - тихо сказала Бетани, чувствуя себя ужасно из-за того, что даже упомянула об этом.
Мойра замолчала, уставившись на неё. Наконец, она вздохнула.
- Я согласна, - в её голосе не было ни волнения, ни радости, только смирение.
- Я слышу голоса! - крикнул кто-то сверху. - Инспектор Браун, я думаю, они в канализации!
Они все подняли головы, но вымышленный Оуэн пошевелился первым.
- Уходите, - прошипел он. - Я отвлеку полицию.
- Что? - вскрикнул Оуэн. - Ты не можешь, они подумают, что ты - это я, и бросят тебя в тюрьму!
Вымышленный Оуэн помолчал секунду, затем покачал головой и улыбнулся.
- Сначала им придётся поймать меня. А теперь иди! Иди, побей Дойла и заставь его признаться во всём, что он сделал. Полиция не сможет задержать меня, если ты выиграешь. И ты победишь, Оуэн. Я верю в тебя. Будь героем, которым тебе предназначено быть. Ты сможешь это сделать. Я знаю, ты сможешь! - И с этими словами он подбежал к лестнице и начал взбираться по ней, а свет фонарей, становился всё ярче.
- НЕТ! - крикнул Оуэн и попытался поймать своё второе «я», но Бетани схватила его за руку и остановила.
- Мы должны идти, - сказала она, потянув его к Мойре и Килю. - Мы всё исправим и вытащим его. Я обещаю.
Оуэн посмотрел на неё, и в его глазах было столько сомнения, сколько она никогда не видела. Но, наконец, он кивнул, и Бетани схватив за руки двух других, потянула их из книги.
Девочка была так слаба, что они едва дотянулись до обложки книги, выскользнув кучкой и приземлившись на пол библиотеки.
Один за другим они все встали, и Бетани по очереди посмотрела на каждого из них. Киль, волшебник без магии, который всё еще умудрялся подмигивать ей, хотя почему-то это казалось более вымученно, чем обычно. Мойра, которая огляделась вокруг с широко раскрытыми глазами, затем в изумлении вернулась к книге, которую они только что покинули. Им понадобится заклинание забвения Киля и для неё тоже.
И, наконец, Оуэн, который всего на мгновение встретился с ней взглядом, а затем отвернулся, покачав головой.
Что ж. Она заслужила это. Но она загладит свою вину перед ним. Она загладит вину и перед его вымышленным «я», и перед всем вымышленным миром. Она исправит это, она исправит всё это. Она должна.
- Подождите, - сказала Мойра, указывая трясущимся пальцем на книгу «Школа на Бейкер-стрит для беспризорников», лежащую на полу. - Кто-нибудь ещё видел, как мы только что выскочили из этой книги? - Она начала нервно смеяться.
Бетани кивнула, слишком уставшая, чтобы говорить.
Её посетитель был прав. Погружаться в книги было слишком опасно. Как только она уладит дела с Дойлом, на этом всё и закончится.
Она никогда больше не ступит ногой в вымышленный мир.
Глава 33
Оуэн бродил между книжными стеллажами библиотеки, отчасти для того, чтобы выбрать книги, которые Бетани могла бы использовать в качестве оружия, если понадобится, а отчасти просто для того, чтобы убедиться, что библиотека всё ещё стоит. Несмотря на суматоху ночи, он поймал себя на том, что зевает каждые несколько минут, и понял, как, должно быть, поздно. Ух ты, какая долгая была ночь.
И теперь для Воуэна она будет только увеличиваться.
Почему его второе «я» сделал это? Бетани ведь могла забрать и Воуэна. Но вместо этого он совершил героический поступок, и теперь, вероятно, заперт в тюрьме. Или, что ещё хуже, столкнулся лицом к лицу со своей перепуганной матерью.