Вижу Гвен и мерроу в нескольких футах от себя. Они наблюдают за мной; мерроу моргает, и мгновение спустя дергаются его мигательные перепонки.
– Мы решили загадку вместе, – сообщает Гиацинт и, глядя на Гвен, хмурится. – Пойдемте отсюда.
– Но… – начинаю я.
– Я возьму ее с собой, – перебивает меня он. – Смертную девчонку. Выведу из-под холма и ее, и это существо. Только вставайте побыстрее.
Мне и правда нужно подняться на ноги. Но слова Гиацинта доносятся до меня как будто издалека, потому что я снова дергаю за нити магии. На этот раз, когда заклятье пытается затянуть меня, я хватаю его сама. Позволяю ему утащить меня вниз и мгновенно вбираю в себя всю его силу.
Мир вокруг замирает. В моих легких больше не осталось воздуха. Грудь болит так, словно сердце не может биться. Словно что-то внутри меня трещит по швам. Словно я вот-вот распадусь на части.
Я сосредотачиваюсь на чарах. Сражаюсь с этим липким, цепким заклятьем и давлю на него, пока оно не превращается в нечто твердое, тяжелое и холодное. А потом сжимаю хватку еще сильнее, обращая его в ничто.
Открыв глаза, понимаю, что впиваюсь поломанными ногтями в руку Гиацинта. Это именно рука – не крыло, – и на ней нет ни единого перышка. Солдат по-прежнему стоит на коленях. Я дрожу всем телом, и у меня так кружится голова, что я с трудом вспоминаю, где нахожусь.
– У вас получилось. Вы разрушили чары. Миледи, я присягаю вам в верности. – До меня не сразу доходит смысл его слов. Когда я наконец понимаю, что он сказал, меня охватывает волна ужаса. – Вам, и только вам одной. Я был не прав, что сомневался в вас.
– Нет, – с трудом выдавливаю я.
Мне не нужна такая ответственность. Я видела, что власть творит с людьми. Видела, как приносившие подобные клятвы начинали тяготиться своими обязательствами и желать смерти тем, кому должны быть верны. Никогда в жизни я не ощущала себя такой несвободной, как во время своего правления.
– Клянусь вечно служить вам, – продолжает Гиацинт, не обращая внимания на мои возражения, и прижимается сухими губами к тыльной стороне моей ладони. Темно-каштановые волосы спадают ему на лицо, словно шелковый занавес, и касаются моей руки.
Качаю головой, но клятва уже принесена. Я слишком устала, чтобы объяснять, почему она меня беспокоит. Мысли расплываются и путаются.
Я поднимаю взгляд на трех пленников, которых только что освободила, и внезапно со всей ясностью понимаю, что натворила. Я и не представляла, как сильно изменилась. Я больше не та испуганная девочка из Двора Зубов, вечно искавшая, где бы спрятаться. Я успела стать бунтаркой, пока развеивала заклятья, наложенные на смертных.
На мгновение чувствую злобную радость. Не могу сказать, что мне нравится чувствовать себя в опасности, но приятно стать причиной событий, а не песчинкой, которую куда-то несет их бурный поток.
– Сними обувь, – говорю девушке. Мой голос хрипит еще сильнее, чем раньше.
Она опускает взгляд на свои кроссовки.
– Зачем?
Бросаю на нее требовательный взгляд, и она тут же разувается.
Я поднимаюсь с пола, пытаясь вспомнить план, который так и не додумала до конца. Меня ведет в сторону, и Гиацинт тут же подхватывает меня за руку. Гордость говорит мне отругать его за это, однако моя благодарность слишком велика.
– Чтобы твоих шагов не было слышно, – объясняю я. – Вы втроем можете спрятаться за корытом с водой. Здесь темно, и если пригнетесь, вас не заметят.
– А вы? – после секундной паузы спрашивает Гиацинт.
Качаю головой.
– Я же говорила, что не пойду с вами. Я отвлеку стражников. Вы точно сможете выбраться отсюда?
Гиацинт коротко кивает. Он ведь обученный солдат, он должен знать, как вести себя в ситуациях, отдаленно похожих на эту.
– Если вы останетесь здесь, то подвергнете себя огромной опасности, – говорит он, нахмурившись.
– Я никуда не пойду.
– Он не простит вас за это.
Если Оук узнает о моем поступке, скорее всего, так и будет. Однако мне по-прежнему необходимо бросить вызов леди Ноури, а иначе она выследит меня сама. И ничто этого не изменит.
– Ты принес мне клятву, – напоминаю Гиацинту, хотя мои страхи эхом вторят его словам. – Всего несколько мгновений назад. Я приказываю вам с Гвен выбраться из Двора Бабочек живыми. И отвести мерроу в морскую пещеру. Это по пути.
– Прикажите мне после этого отправиться на север, к леди Ноури. – Гиацинт опускает голос почти до шепота. – Если вы туда доберетесь, у вас хотя бы будет союзник.
– Именно по этой причине и не нужно приносить пафосных клятв верности, – рычу в ответ. – Тебе, скорее всего, прикажут совсем не то, чего ты хочешь.
– Я слышала о фейри и сделках с ними, – говорит Гвен, совершая глупость. – Ты и у меня что-то попросишь, да?
Окидываю ее внимательным взглядом. Я не собиралась ничего от нее требовать, но это было не очень разумно с моей стороны. Вероятно, у нее с собой мало вещей, но с ее одеждой и кроссовками мне будет легче вернуться в мир смертных, если возникнет такая необходимость. К тому же у нее должно быть кое-что еще.
– У тебя есть телефон?
Кажется, Гвен удивлена.