– Даже д'Омсбери не настолько жесток, чтобы заставлять тебя ехать сегодня. Нет. – Для убедительности он энергично замотал головой. – Спустившись утром вниз, твой муж объявил, что дает тебе неделю на поправку здоровья и что мы поедем без тебя.
– Но мы, – продолжил отец, – останемся здесь и убедимся, что этот ублюдок в следующий раз тебя не убьет.
– Нет, – сказала она, – в этом нет необходимости. – Когда же отец открыл рот, явно собираясь с ней поспорить, она поспешно добавила: – Как только я почувствую себя хорошо, мы поедем на север в Доннехэд. Это недалеко от Стюарта, и если я передумаю, то вернусь домой.
– Что ж, тогда, я думаю, мы можем ехать.
– Прямо сейчас? – спросила Мерри, увидев, что мужчины встали.
– Да, – ответил Эхан. – Мы и раньше планировали уехать сегодня, так что у нас все готово к отъезду. Мы только хотели узнать, как у тебя дела.
– Пошли за мной, малышка, если будет плохо. Потом отпустил ее и сделал шаг назад.
– Если он будет доставлять слишком много неприятностей, кинжал в это место, и с ним будет покончено. – Отпустив сестру, он показал точку на груди.
– Тогда будет покончено и с ним, и со мной. Потому что меня повесят за убийство.
– Ах да, – вздохнул Броди. – Но тогда столкни его с лестницы. Будет похоже на несчастный случай.
– Прекрати давать глупые советы, Броди, – сказал Гавейн и оттеснил его от сестры. – Не надо указывать ей кратчайший путь на виселицу. – Он нежно обнял Мерри и шепнул: – Я знаю, тебе было тяжело с нами, сестренка. Но знай, мы тебя очень любим. Я хочу получать от тебя по письму каждый месяц. Тогда мы будем знать, что у тебя все в порядке.