Читаем Укрощение огня полностью

Далее, сноровисто и быстро мальчик, наполнив кувшин родниковой водой, начал убирать покои несравненной княжей звезды, хотя особых усилий на это не требовалось: неряшливость и Аленький цветочек были более не совместимы, чем лед и пламя… Но юноша все же оценил усилия, повергнувшие в прах его подспудно вызревшие умозаключения на счет Тарика, и негромко окликнул «ученика»:

— Подойди!

Вознаграждением стал звон посуды, рассыпавшейся с изукрашенного подноса.

— Тарик?

Алла! Амани хмурился, зло кривя безупречную линию губ в ответ на настороженные и неуверенные движения мальчишки.

— Я здесь, я слушаю, — подросток повторил давно затверженную фразу послушания почти без запинки.

— Хорошо, — согласился Аман, не делая ни одного движения в ответ, — теперь наконец подойди ко мне, и я задам тебе вопросы, а ты на них честно ответишь…

Черные очи едва заметно сузились в намеке на опасность, пока юноша наблюдал за скованными движениями своего «ученика»: что-то в них его настораживало.

— Для начала, скажи мне, — негромко и вкрадчиво поинтересовался Амани, — почему я должен искать завтрак на заднем дворе, как седьмой пасынок хозяйской кухарки, а после терять время, разыскивая тебя по всей цитадели или дожидаясь часами аки ответа от самого Пророка?!

К концу прочувствованной речи, его тоном мог бы отравиться добрый десяток кобр. Мальчишка ожидаемо содрогнулся, прикусил мелко задрожавшие губы и раздавлено потупился:

— Простите…

— Всегда говори четко и ясно, — уже без тени чувства поправил его Аман. — И это не ответ, а я задал конкретный вопрос.

Сбитый с толку перепадами интонаций, Тарик неуверенно поднял взгляд, но ничего обнадеживающего заметить так и не смог: в обрамлении острых стрел ресниц, черные глаза отливали обсидиановой гладью. Ифрит, устроившийся в свободной, но неподражаемо изысканной позе, — в самом деле ждал его объяснений, не торопясь с пощадой или пренебрежительным ругательством.

И Тарик пересилил себя, будто с кровью выдавливая каждое слово:

— Мой отец… и брат… оскорбили вас… и князя Амира…

Как будто это все объясняло! — Амани задавил порыв мученически закатить глаза, возопив как безумный кликуша «доколе!».

— Как я помню, я ответил им тем же, — сухо напомнил юноша, несколько недоумевая и потому чуть более нетерпеливо, чем собирался.

И в этот самый момент рассудок все-таки собрал воедино все части мозаики, которые он видел сейчас и знал о мальчике, и его накрыло озарение, заставив Аленький цветочек на мгновение потерять наигранную невозмутимость.

— Ты думал, что Я(!) — взамен отыграюсь на тебе, или сначала отыграюсь, а потом отправлю куда подальше, коз пасти?!

Ответ на этот вопрос был ясен без слов: Тарик мучительно покраснел, понимая, что кажется робостью и недоверием оскорбил своего кумира больше, чем оба его старших родича вместе взятые грязными словами!

— Простите!!! — мальчишка даже заплакать не решался.

Прежде, чем сказать что-то еще, Аман медленно и вдумчиво закончил читать про себя все 30 айатов Аль-Фаджр, и только ощутив, что вполне владеет собой, не задумываясь распорядился:

— Сними рубашку и повернись.

Тарик рвано выдохнул, охнул и отступил на шаг.

— Мне повторить? — Амани не шелохнулся, лишь идеальной формы бровь дрогнула приподнимаясь и этого, само собой, оказалось достаточно. Мальчик стянул одежду и повернулся, лицо его в этот момент было мучнисто белым, что не укрылось от «учителя».

Юноша недолго оценивал увиденное:

— И думать не желаю, за что было это наказание, — уронил он, поднимаясь, и Тарик отшатнулся в сторону. Ас-саталь плавно прошествовал к дверям и скрылся за ними на короткий промежуток времени, все же оказавшийся достаточным, чтобы отыскать первое же хотя бы приблизительно знакомое лицо, и, не утруждая себя дальше, попросить его найти Сахара с известием, что нужна помощь.

Когда Амани вернулся к себе, подросток все так же стоял, опустив голову и бессмысленно теребя рубашку.

— Скажи, если ты не веришь Амиру, который приходится тебе дядей… почему забыл еще и то, что я все еще остаюсь наставником тебе, и не пришел сразу, сказать о том, чего боишься? — негромко, но с чувством проговорил юноша.

Предельно искренним чувством досады, правда, удачно скрытым за другими удобными масками, и Аман мысленно поаплодировал себе: ну да, только ему и учить мальчишку честности и прямоте!

— Простите… — почти беззвучно прошептал окончательно уничтоженный Тарик.

Аман не ответил, рассеянно приласкав довольно заурчавшую пантеру, спавшую в теньке после сытного обеда.

— Скажи мне, — в третий раз повторил юноша, не глядя на свою беззащитную жертву, — почему ты отказался от приказа своего отца?

* * *

— Ты в самом деле собираешься его отослать? — тихо поинтересовался Сахар, после того, как прохладный бальзам был нанесен на ссадины, покрывавшие спину паренька, и нанервничавшийся Тарик задремал в уголке, яснее всяких слов невольно признаваясь своим защитникам, до какой степени он замучился за эти дни.

Амани окатил приятеля насмешливым взглядом, фыркнул и весьма выразительно передернул плечами:

— Разумеется, нет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Восточные сказки(Абзалова)

Похожие книги