Читаем Укрощение строптивого (СИ) полностью

- Тебе неприятно? Извини, я думал, что нравлюсь тебе так же, как и ты – мне.

- Не неприятно, просто слишком неожиданно, - чуток придя в себя, ответил Шерлок. - Мы же с тобой оба – омеги, и я никогда не представлял тебя в подобном качестве.

- Шерлок, я не думал, что ты такой традиционалист, - улыбнулся Эндрю. - Неужели над тобой настолько довлеет общественное мнение, что ты не замечаешь очевидного - лучше всего омегу поймёт лишь другой омега?

- Возможно, ты прав, но я пока ещё не готов ни к каким отношениям, кроме дружеских, - Эндрю, без сомнения, был очень красивым и обаятельным. Он нравился Шерлоку как личность, но не более того…

- Я не собираюсь тебя торопить, - Хэмилтон снова налил им вина. - Просто хотел поставить тебя в известность о моих чувствах, пока на твоём горизонте не появился какой-нибудь блистательный альфа.

- Ну уж нет, с альфами покончено раз и навсегда, - выпалил Шерлок.

Комментарий к Глава 16 «Небесный причал»

«Небесный причал»:

http://girl.at.ua/_pu/3/17536547.jpg

Барометр: http://cs622724.vk.me/v622724630/15e4a/cxmBsnrABtA.jpg

========== Глава 17 Освобождение ==========

Сара не скандалила, не пилила его, но их однообразный совместный быт заедал. Изо дня в день одна и та же рутина. Джона одолевали глухая тоска и чувство неудовлетворённости той жизнью, которую он вёл. Неудовлетворённость эта была отнюдь не сексуальной. В этом плане у него всё было в порядке. Стоило ему только захотеть, и Сара охотно откликалась на его ласки. Вот только хотелось ему всё реже. Их отношения были ровными и спокойными. Казалось бы, чего ещё желать? Но Джону не хватало эмоций. Казалось, что неведомый злодей украл из его сердца радость, а из окружающего мира - все яркие краски. Его жизнь казалась бы теперь пустой, если бы не ребёнок. Однако этого было мало. С каждым днём Джон всё больше тосковал по Шерлоку. Если сразу после их ссоры он ждал, что омега через некоторое время позвонит ему, то позднее Джон сам иногда набирал знакомый номер, надеясь услышать глубокий низкий голос своего истинного. Но Холмс не отвечал ему.

Закончилась зима, подходила к концу весна, у Шерлока скоро должна была начаться течка. Самое время помириться. Неужели Шерлок и теперь не позвонит и не позовёт его? Нет, не звонил и не звал. Вспомнив о том, каким страстным становился омега во время течек, Джон в который раз за день набрал его номер, и, о чудо, на этот раз судьба проявила к нему свою благосклонность.

Как ни странно, отказ Шерлока никак не сказался на его отношениях с Хэмилтоном. Они по-прежнему работали бок о бок и время от времени заходили куда-нибудь поужинать. Так продолжалось до начала мая. Сочтя, что уже достаточно выждал, Эндрю решил сделать следующий шаг, для чего нужно было напроситься к Шерлоку в гости. В пятницу вечером, когда все нормальные люди уже разошлись по домам, он подошёл к традиционно задержавшемуся Холмсу и намекнул, что хотел бы взглянуть на его квартиру.

- У меня там ужасный бардак, так что вряд ли стоит кому-либо показывать моё жилище, - в последние месяцы Шерлок приходил домой лишь для того, чтобы переночевать, естественно, что на уборку у него не было времени, да и желания тоже. Обычно он ограничивался тем, что разгребал себе тропинку посреди завала из разбросанных повсюду вещей, пробирок и стопок журналов от входной двери до кровати и от кровати до ванной. Но сейчас, когда он представил в этом бардаке аккуратного Эндрю, ему стало стыдно.

- Почему ты считаешь, что второй закон термодинамики, согласно которому все самопроизвольные процессы в природе протекают с увеличением энтропии[1], не должен работать в твоей квартире? - В этот момент у Шерлока зазвонил телефон. Бросив взгляд на экран, он понял, что ему снова наяривает Джон. - Ты не ответишь?

Холмс не знал, что ответить человеку, который, дал ему возможность реализоваться и открыл глаза на самого себя, поэтому предпочёл сначала ответить Ватсону, чтобы расставить все точки над «i».

- Привет, - раздался из динамика несколько напряжённый голос его формального супруга, - долго же ты не отвечал на мои звонки…

- А ты до сих пор не понял: если тебе не отвечают, значит не хотят с тобой разговаривать, - отрезал Шерлок, постепенно стервенея, ведь альфа даже и не подумал извиниться. Всё его прежнее спокойствие улетучилось без следа, а в сердце снова ворвались боль и обида.

- Шерлок, зачем ты так? Я скучаю по тебе.

- Что ты хочешь от меня услышать? Что я тоже скучал, что мне было без тебя паскудно? Хочешь явиться ко мне, а потом снова исчезнуть на несколько месяцев? Джон, я так больше не могу, мне нужен развод, - Шерлок наконец-то решился разрубить этот Гордиев узел.

- Развод? Зачем? Ты что, кого-то нашёл себе? - растерялся Джон, он был уверен, что у них всего лишь временные трудности, и на этот раз оказался не готов отпустить Шерлока.

- Какое тебе до этого дело?! - рявкнул Холмс.

- Шерлок, пожалуйста, скажи, что я всё ещё не безразличен тебе. Я уйду от Сары и мы снова будем жить вместе, - поджал хвост альфа, почуяв, что дело пахнет керосином.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы