Церемонию венчания мы собрались проводить уже на следующий день, в большом красивом соборе, который как раз на днях возник в соседнем квартале. И, судя по скорости и масштабу организации всего венчального мероприятия, возник он тут не просто так, а по особому запросу Калипсо, а помогала ему в организации мероприятия Агата. Она как раз сейчас вилась вокруг меня, поправляя пышную юбку моего искрящегося золотыми искорками свадебного платья нежного светло-бежевого цвета.
Я в этот момент стояла около большого зеркала и в последний раз оглядывала себя перед тем, как выйти на саму церемонию. Немного волновалась, а Агата забалтывала меня, рассказывая о том, как они уже всё замечтельно подготовили, что мне не стоит волноваться, что все гости останутся довольны закусками, что великолепный свадебный торт на десять ярусов понравится всем…
— На сколько ярусов? Зачем столько пафоса? — удивилась и рассмеялась я. — У нас же там не какое-то масштабное мероприятие. Так, чисто среди своих, кто там из наших смог сегодня прийти… Небольшой междусобойчик.
— Ну-у-у, как бы так тебе сказать, — задумчиво произнесла Агата. — Я не очень уверена, что несколько сотен волшебников можно назвать междусобойчиком…
Я с недоумением и шоком уставилась на Агату, в чьих глазах плясали смешинки.
— Несколько сотен? Но откуда?..
Слова мои застряли в горле, когда я увидела, что дверь приоткрылась и в комнату зашел улыбающийся… Заэль. В праздничном белом камзоле с золотой оторочкой, коротких белых перчатках.
— Папа!! — ахнула, не веря своим глазам. — Боже, что ты тут делаешь?
— «Боже» — это ты так к своему почти мужу обращайся, ему это обращение больше по статусу подходит, — хохотнул Заэль. — А я так, просто отец, который пришел проводить свою великолепную дочь к этому самому «боже»…
— Телепортация между мирами здесь теперь работает, Лора, со вчерашнего дня, — пояснила Агата, глядя на мое совершенно ошалелое лицо. — Калипсо сразу после этого разослал всем сигнал о том, что ждет всех на торжестве. В зале собрались все наши родственники, так что…
Я рассмеялась от счастья и кинулась отцу на шею от переизбытка чувств, а он подхватил меня в воздух и закружил вокруг себя.
— Как же я горжусь тобой, нашей храброй девочкой, ты бы знала, — широко улыбался Заэль, заключая меня в крепкие объятия.
Момент, когда отец вел меня к алтарю по густо устланной лепестками роз дорожке, я, наверное, запомню на всю свою жизнь. Тот шок, который испытала, впервые войдя в храм и увидев огромное количество знакомых мне волшебников — всех фортеминов и массу инквизиторов. Тот трепет, который ощутила, шагая под руку с отцом к алтарю в конце зала, который казался бесконечно длинным. Радость при виде мамы, которая стояла в прекрасном золотистом платье и счастливо улыбалась мне. Восторг при виде Ильфорте Брандта, который как раз выпустил из объятий Калипсо, повернувшегося в мою сторону и с восхищением посмотревшего на меня.
— И почему ты такая прекрасная? — прошептал Калипсо с улыбкой, когда я шагнула к нему, принимая его руку.
— Потому что являюсь отражением твоей любви ко мне, — хмыкнула я.
Заветное «да!» и клятву верности произносила чуть дрожащим голосом и со слезами на глазах.
Со слезами счастья, от которого можно было захлебнуться… А, впрочем, ну его, пусть захлебнусь — зато сегодня буду самой счастливой девушкой на свете!
[в тот же день, некоторое время спустя]
Торжество было в самом разгаре, гости активно танцевали под задорную музыку, доносящуюся с небольшой отстроенной сцены. Для такого большого количества гостей было выделено и украшено целое поле, над котором летали красивые золотые бабочки, которые освещали большой танцпол вместо фонарей.
Но двое человек стояли чуть в стороне ото всех и просто беседовали, стоя под раскидистыми ветвями необычайных флуоресцентных деревьев.
— Любишь же ты размах во всем, — с ленцой протянул Ильфорте. — Если уж владеть магией — так сразу теневой, в которой ди́лмон ногу сломит. Если уходить куда-то жить — так создавать целый новый мир, если устраивать свадьбу — так такую, чтобы весь этот новорожденный мир гулял… Слушай, вы когда с Лори задумаетесь о детях, ты меня предупреди заранее, а? Чтобы я как-то начинал морально готовиться…
— Предупреждаю, — с усмешкой хмыкнул Калипсо.
Ильфорте со стоном закатил глаза, но тут же рассмеялся на пару с сыном.
— Ладно, черт с вами, выдержим как-нибудь и ваших теневых исчадий ада! На самом деле… Даже не представляешь, как я тобой горжусь.
— Спасибо тебе за всё, — очень серьезно произнес Калипсо. — Было время, когда я дико злился на тебя, но, оглядываясь назад, понимаю, что именно твоя твердая рука помогла мне вырасти человеком. Мне круто повезло с отцом на самом деле… Ну и с мамой, конечно.
Ильфорте тепло улыбнулся, приобнимая Калипсо за плечи, и кивнул в сторону своей жены, которая отплясывала с другими на танцполе.
— Сиринити в восторге от этого мира.