Джульетта кивнула, благодарная уже за то, что они слушают. Хотя бы сейчас они перестали копать.
— Я не отрицаю свою вину за то, что сделала, — продолжила Джульетта, и пламя факела в ее глазах расплылось из-за слез. — Но этот ад на нас обрушил кое-кто другой. И я знаю, кто это. Я разговаривала с ним. И нам нужно выжить достаточно долго, чтобы заставить его и его людей заплатить...
— Месть, — хрипловато прошептала Кортни. — После того, как столько людей погибло, пытаясь разобраться в том, что случилось, когда тебя отправили на очистку...
— Нет, не месть. Предотвращение. — Джульетта уставилась в глубину темного туннеля. — Мой друг Соло помнит, как этот мир — его мир — был уничтожен. И уничтожили его не боги, а люди. Которые настолько близко, что с ними можно разговаривать по рации. Есть и другие миры, которые тоже под их властью. Представь, если бы кто-то смог им помешать. Мы бы жили своей жизнью, даже не подозревая о существующей угрозе. — Она повернулась к Кортни и остальным. — Нам надо добраться до тех людей не для того, чтобы покарать их за содеянное, а чтобы не допустить новых преступлений.
Она посмотрела в глаза старой подруги, ища в них понимания, согласия. Но Кортни отвернулась и уставилась на груду камней и щебня, которую они раскапывали. Тянулись секунды молчания, дым наполнял воздух, шептало оранжевое пламя.
— Фиц, возьми факел, — приказала Кортни. Чуть помедлив, старый смазчик выполнил приказ. — Погаси его, — добавила Кортни с отвращением к себе. — Мы зря переводим воздух.
42
УКРЫТИЕ 17
Элиза услышала голоса на лестнице несколькими этажами ниже. Это были незнакомцы в ее доме. Незнакомцы. Когда они с близнецами шалили, Риксон частенько пугал их историями о незнакомцах, чтобы детям было страшно уходить из дома дальше ферм. Он обычно говорил: любой, кого вы не знаете, убьет вас и заберет ваши вещи. Даже некоторым из тех, кого вы
У Элизы в теле не было ядовитой пилюли. Пока не было. Ханна сказала, что пилюли вырастают у девочек позднее, как новые зубы, после того как выпадают молочные, вот почему важно завести ребенка, как только можешь, и чем раньше, тем лучше. Риксон же сказал, что все это ерунда: если ты родилась без пилюли в бедре, то ее у тебя никогда не будет; но Элиза не знала, кому из них верить. Она остановилась на лестнице и потерла бок, нащупывая под кожей какие-нибудь шишки или выступы. Потом сосредоточенно сунула кончик языка в просвет между зубами и нащупала в десне что-то твердое и растущее. И чуть не расплакалась, поняв, что ее тело может вытворять всякие глупости, вроде выращивания зубов или пилюль под кожей, даже не спрашивая ее согласия.
Задрав голову, она окликнула щенка, который опять вывернулся и скрылся с глаз. Вот такой он был непослушный. Элиза начала гадать, относятся ли щенки к вещам, которыми можно обладать или же они всегда от тебя убегают. Но она не плакала. Крепко держась за перила, она сделала еще шаг, потом еще и еще. Детей она не хотела. Ей лишь хотелось, чтобы щенок оставался с ней, и тогда ее тело может делать, что ему хочется.
Ее обогнал мужчина, и это был не Соло. Соло велел ей держаться рядом с ним. «Скажи щенку, чтобы он держался рядом», — скажет она Соло, когда тот ее найдет. Полезно иметь наготове такие отмазки. Как тыквенные семечки в карманах. Обогнавший ее мужчина обернулся и взглянул на нее через плечо. Он был незнакомцем, но вроде бы не собирался у нее что-либо отбирать. Он уже кое-чем разжился — мотком черно-желтого провода, что был подвешен к потолку на фермах. Риксон велел его не трогать. Может, этот человек не знает правила? Странно было видеть у себя дома незнакомых людей, но Риксон иногда врал, а иногда ошибался, и, может быть, все его страшные истории были враньем или ошибками, а Соло был прав. Быть может, даже хорошо, что появились незнакомцы. Станет больше людей, чтобы помогать, чинить и копать оросительные канавки, чтобы растения могли как следует напиться. Больше таких людей, как Джульетта, которая пришла и сделала их дом лучше, отвела их туда, где всегда горит свет и можно нагреть воду и помыться. Хороших незнакомцев.