Читаем Улица роз полностью

Если верить статистике, то треть всех детей рождается вне брака. Другие женщины воспитывают детей в одиночку, значит, сможет и она.

— Он ведь художник, верно?

— Мам. — Вопрос привел Мэрилин в ярость. — Я уже говорила, что не отвечаю на вопросы, связанные с отцом ребенка, поэтому, пожалуйста, не спрашивай.

— Ты права, абсолютно права. — Грейс ударила по столу, будто злясь на себя за неуместный интерес. — Я не хотела… На самом деле я планировала поговорить о твоем отце и обо мне. Мы провели вместе больше тридцати пяти лет и… И я не знаю, была ли для него лучшей женой. Думаю, он мог быть куда счастливее с другой женщиной. Судя по всему, в этом причина, по которой он ушел.

— Сомневаюсь, — проговорила Мэрилин, благодарная за шанс откровенно поговорить об отце.

Она не могла сделать этого с Келли, которая, похоже, считала отца святым. Ее сестра полагала, что он просто не способен допустить ошибки. Келли отказывалась понять правду об их отце, по какой-то причине она просто не способна была иметь другую точку зрения.

— Знаешь, я с трудом вспоминаю времена, когда отец был счастлив. Он впадал в свое мрачное настроение, и мы с Келли знали — его лучше избегать.

Грейс кивнула.

— Он казался таким занятым своими проблемами. — Воспоминания Мэрилин об отце не были плохими, но после его исчезновения именно они всплывали на поверхность. — Мам, ты не можешь винить себя.

— Не знаю, — взволнованно ответила Грейс. — Я просто пытаюсь объяснить тебе, и у меня получается крайне плохо… — Она глубоко вздохнула. — Когда дело касается отца ребенка, прислушайся к своим инстинктам. Не делай того, что советуют другие, поступай так, как подсказывает сердце.

— Именно так я и делаю, мам. Именно так.

— Я только об этом и могу тебя просить.

Мэрилин улыбнулась и наклонилась, чтобы сжать ладонь матери.

— Спасибо, мам. Мне нужно было услышать это. А теперь, может, отведаем немного твоей запеканки? Мне что-то сильно захотелось поесть.


Неделю спустя, днем в пятницу, Грейс все еще размышляла над разговором с Мэрилин. Если дочь решила держать отца ребенка в стороне от своей жизни, на это должна быть причина. Временами она ощущала в Мэрилин неуверенность — будто дочь сомневалась в своем решении, но если и так, то не обсуждала с ней эти моменты. После рождения ребенка Мэрилин еще может передумать.

Помощница Грейс — Лоретта Бейли — приехала в библиотеку рано, поэтому Грейс могла уехать на то, что смутно называла «встречей». Как только показалась Лоретта, Грейс схватила свитер, желая уйти до того, как ее закидают ненужными вопросами.

— Спасибо, Лоретта! — направляясь к двери, крикнула Грейс.

— Да никаких проблем. Ты встречаешься со своим симпатичным другом?

У нее, должно быть, написано что-то на лбу, со вздохом подумала Грейс, потому что подобный вопрос ранее ей задала Мэрилин, когда они встретились за обедом.

— Клиф попросил отвезти его в аэропорт. — Он так много сделал для нее за все эти месяцы, и это было такой маленькой просьбой. — Он отвозит некоторые памятные вещи дедушки в музей в Аризоне.

— А, верно, ведь его дед был знаменитым голливудским ковбоем?

— Да, Том Хардинг собственной персоной, Поющий ковбой.

— Я слишком молода, чтобы помнить его телевизионное шоу, но определенно слышала что-то о Поющем ковбое, — проговорила Лоретта. — Мои братья пытались петь, и это только пугало соседских котов.

Грейс засмеялась и направилась на парковку, где были забронированы места для работников библиотеки.

К тому моменту, как Грейс приехала к дому Клифа, он уже был собран и готов к отъезду. Соседи позаботятся о его лошадях, а Клиф отслужит им, когда они отправятся в поездку.

Грейс приехала на несколько минут раньше, поэтому прошла к загону, где паслись его лошади. Она стояла у изгороди, когда к ней направилась красивая рыжевато-коричневая кобыла.

— Привет, Брауни, — проговорила Грейс, гладя кобылу по длинной шее.

— Если хочешь, она будет есть с твоей руки, — раздался сзади голос Клифа. — Так же как и я.

Он говорил подобные вещи, чтобы смутить ее, была убеждена Грейс.

— Готов ехать? — спросила она, отворачиваясь от лошади.

Было куда легче игнорировать его комментарии, нежели отвечать на них.

— В любое время, как ты захочешь.

Клиф положил свой чемодан на заднее сиденье, а затем забрался на пассажирское место. Грейс выехала со двора, оставляя за собой след пыли. Вдоль забора рядом с машиной побежали два мерина, и Грейс восхитилась их красотой и скоростью. Она понимала, почему Клиф захотел жить так далеко от города. В те моменты, когда посещала его маленькое ранчо, Грейс всегда чувствовала спокойствие. Неожиданно она поняла, что после всех этих лет жизни в городе была бы не против пожить за городом. Но раньше она даже не думала, что будет рассматривать такую возможность.

— Спасибо, что согласилась подвезти, — проговорил Клиф, когда она сворачивала на дорогу.

— Это меньшее, что я могу сделать. Ты так помог мне.

Ни секунды не медля, Клиф сказал:

— Если ты чувствуешь себя обязанной, тогда тебе стоит серьезно подумать над нашими отношениями — о том, куда мы можем зайти.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже