Читаем Улл полностью

— Ничего не изменилось. Завтра министр Раскин будет наблюдать за использованием Обучателя для премьер-министра Ганьона и президента Очоа. Как только они немного придут в себя, мы созовем совет и продолжим переговоры с кализианцами.

— Я больше думала о том, как помочь Якобу приспособиться к нашему миру и нашей еде.

— Я оставлю это тебе, поскольку у тебя есть опыт в том, что он привык потреблять.

— Я встречусь с Якобом на посадочной площадке, — вытирая рот салфеткой, она встала. — Может, мне привести его сюда?

— Да, и я попрошу нескольких охранников встретить вас там.

— Охранников?

— Потому что я уверен, что у министра будет багаж, а не потому, что я ему не доверяю, — быстро ответил он.

— О. Ну что ж, это было бы здорово. Кроме того, до скольки у нас работает кафетерий?

— Ты хочешь отвести его туда?

— Да, я сомневаюсь, что у Якоба было время поесть, и это позволит ему увидеть разнообразие продуктов, которые может предложить земля. В конце концов, с другими лидерами здесь, я уверена, что у вас есть что-то из каждого региона, подготовленное для их вспомогательного персонала.

Аарон только покачал головой.

— Ты — прирожденный политик.

— Эй, не завидуй, — но она ответила ему улыбкой. — Увидимся через некоторое время.

* * *

Триша быстро заморгала, чтобы смахнуть набежавшие вдруг слезы. Улл даже не вышел из шаттла. Он приземлился, опустил трап, и Якоб вышел, неся две большие сумки, по одной в каждой руке. Якоб едва успел сойти с трапа, как тот втянулся, и челнок снова поднялся в воздух, чтобы быстро исчезнуть.

— Тебе что, попала в глаза пыль? — спросил Якоб. Поставив сумки на землю, он встал перед ней, заслоняя собой все еще клубящуюся пыль.

— Что? — Триша оторвала взгляд от неба и заставила себя улыбнуться. — О нет, просто задумалась, — она посмотрела на охранников. — Если вы не возражаете, я провожу вас туда, где вы остановитесь.

— Это было бы замечательно, — повернувшись, чтобы забрать свои сумки, он обнаружил их уже в руках двух воинов.

— Они помогут нести их, — сказала она ему, взяв его под руку. — Вы ели перед тем, как спуститься вниз?

— Нет, — оглянувшись через плечо, он понял, что никто не понимает, о чем они говорят, и рассказал ей все, что знал. — Все произошло довольно быстро, как только мы приземлились. Император Рэй отозвал «Искатель» без объяснения причин.

— Ты думаешь, в Торнианской Империи что-то случилось?

Якоб много думал об этом по пути вниз.

— Я в это не верю. Рэй — Император, который заслужил доверие и уважение своего народа. Я надеюсь узнать что-нибудь об этом, когда мой Император ответит на мое сообщение.

Триша остановилась и повернулась к нему.

— Черт, я даже не подумала об этом. Вы сможете связаться с ним, когда «Искатель» покинет орбиту нашей планеты?

— Капитан Верон вывел спутник связи на околоземную орбиту, чтобы я мог по-прежнему посылать и принимать сообщения. Это не идеальная связь, но хотя бы она будет присутствовать, пока мы не развернем постоянные, передовые спутники связи. Тогда мы сможем общаться напрямую, как визуально, так и вербально.

— Мы действительно сможем увидеть человека, с которым разговариваем? Даже так далеко?

— Да, как только будет создана сеть спутников.

— Как удивительно, — пробормотала она, когда они снова пошли по коридору.

— Вы обнаружите, что в известных нам Вселенных есть много удивительных вещей. Я почти завидую тому, что ваши люди откроют их все в первый раз.

— Есть также много ужасных вещей.

— Это правда, но, надеюсь, мы сможем помочь вам распознать их, чтобы вы не учились на горьком опыте, как мы делали это много раз.

— Уверена, что это будет оценено по достоинству.

Остановившись, она постучала в дверь.

— Войдите.

— Это апартаменты президента Гарсии, — пояснила она, когда они вошли. — Он хотел лично сопроводить вас в ваши комнаты.

— Добро пожаловать, министр Раскин. — Президент встал, чтобы поприветствовать его. — Должен признаться, я очень рад, что вы остаетесь с нами. Это возможность для каждого узнать вас как личность.

— Да, это будет полезно.

— Я не был точно уверен, к чему вы привыкли, поэтому надеюсь, что то, что у нас есть, подойдет. Я действительно поменял кровать, так как Триша сказала, что все на корабле было торнианского размера, который, как я предполагаю, также является предпочтительным размером и для кализианцев.

— Так и есть, спасибо.

— Прекрасно, тогда позвольте мне показать вам, где вы остановитесь. — Триша и Якоб отступили назад, позволив президенту выйти первым, а затем последовали за ним. — Надеюсь, вы не возражаете. Я поместил вас в своем крыле.

— Конечно, нет.

Несколько мгновений они шли по коридору.

— Я думал, вам будет удобнее жить напротив Триши. Таким образом, если у вас есть какие-то вопросы или проблемы, она рядом.

— Это было очень тактично, Господин президент.

Все это было новостью для Триши. Она еще не была в своем номере, хотя охранник отнес туда ее сумку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торнианцы

Грим
Грим

Король Грим Вастери является самым сильным и опасным воином в Торнианской Империи. Он Король Люды, кровный брат Императора, но династия прервется вместе с его смертью. У него не будет потомства без женщины, которая могла бы соединиться с ним, ведь он был покалечен и признан «негодным».Торнианская Империя умирала, с тех пор как ужасная болезнь привела к тому, что женский вид почти весь выродился. С каждым годом девочек рождалось все меньше и меньше. С тех самых пор мужчины Торнианской Империи стали искать совместимых с ними особей женского пола во всех известных Вселенных.Но открытие Императора о пребывании совместимых женщинах на рабовладельческом корабле меняет все. Он приказывает Гриму найти родной мир его Императрицы, чтобы таким образом заполучить больше «незащищенных» самок, прекрасно осознавая, что Гриму никогда не будет позволено соединиться с одной из них.Лиза Миллер, овдовевшая мать двух маленьких девочек Карли и Мики. Ее муж умер всего год назад, после долгой борьбы с раком, и она до сих пор очень по нему скучает. Друзья хотят, чтобы она начала встречаться с кем-нибудь снова, но Лиза понимает, что в ее сердце не будет такого мужчины, как ее Марк, которого она могла бы полюбить и кто мог полюбить их девочек как своих собственных. Поэтому Лиза решает оставаться в одиночестве.Но когда Лизу обнаруживают «незащищенной» на могиле её мужа, ее похищают. Женщина просыпается на чужом инопланетном корабле, который направляется во внеземной мир. Отказываясь принять это, она противостоит огромным инопланетянам, требуя, чтобы ее вернули к детям. Увидев шанс заполучить себе собственную самку, Грим готов принять и защитить ее потомство, если она согласится соединиться с ним и только с ним. Понимая, что это единственный способ, чтобы вернуть своих детей, Лиза принимает условие Грима, и Торнианская Империя меняется навсегда.

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Рэй
Рэй

Император Рэй Вастери был правителем Торнианской Империи. Его род правил Империей со времен большой Инфекции, поразившей их мир более пятисот лет назад. Теперь же Рэй боится, что будет последним Императором. Их женщин становится все меньше. Если они не смогут найти совместимых самок в ближайшее время, вся их цивилизация прекратит свое существование. Именно по этой причине он согласился встретиться с Лироном, Императором Кализианской Империи, в пространстве кализианцев. По этой единственной причине они столкнулись с кораблем ганглианцев, покидающим торнианское пространство, и по этой единственной причине была обнаружена маленькая самка. Может ли она быть той, кого они ищут?Рэй оказался привязанным к маленькой самке, которую нашел избитой и подвергшейся насилию на ганглианском корабле. Она похожа на торнианку, только намного меньше. Неужели она та, кого он искал?У Ким Тилл была тяжелая жизнь. По крайней мере, она думала именно так, пока ее родители не погибли, а сестра и зять не исчезли. В девятнадцать лет она поняла, что была защищена от всех тягот жизни. Она ждала, что ее будут любить и заботиться о ней всю ее жизнь. Оказалась, она ужасно испорчена. Преисполненная решимости измениться, Ким отправилась на поиски своей сестры и была похищена ганглианцами. Именно тогда она узнала, что случается с беззащитными самками во Вселенной.Переводчики: Iva Nova, Энфи, Светлана Майская

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Янир
Янир

Янир был третьим потомком лорда Ориона, и хотя он был крепким и достойным воином, он всегда знал, что ни одна женщина никогда не соединиться с ним. Слишком многие посмотрели свысока на их семью из-за отказа его матери оставить его манно. Он знал, что Улл смог бы преодолеть это, потому что он был первым отпрыском и в один прекрасный день должен был стать лордом. Может быть, даже Вали, так как он был вторым, но ни Янир, ни его младший брат Зев никогда не будут приемлемы для женщин. Максимум, на что они могли надеяться, так это с честью служить их Дому.Но все изменилось с появлением самки с Земли…Жизнь Эбби была не из легких, особенно после гибели ее семьи, когда ей было шестнадцать, но она думала, что теперь все, наконец, начало налаживаться. Оставался год до достижения ее мечты стать учительницей. Скоро она сможет менять ситуацию в жизнях детей, в которых другие разочаровывались.Но все изменилось, когда она была похищена торнианцами…Вместе они должны сделать то, что не смогут сделать другие лорд и леди. Они должны принять разрушенный обманом и злом Дом и превратить его обратно в достойный и уважаемый, каким он был когда-то.Неужели секреты, оставленные Бертосом и Рисой, смогут их разлучить? Или же это могут быть секреты Эбби и реакция на них Янира?

М. К. Айдем

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги