— Вы что,
— По-моему, я начинаю понимать — по крайней мере, мне так кажется. Но, сержант, вы ведь скопировали номера автомашин. Как вам это удалось? Вы же не имели права покидать помещение.
— Я и не занимался этим сам, все проделали мои охранники. Я назвал это секретным охранным мероприятием. Никто не спорил.
— Понимаю. Вы сказали, что года два назад со Свайном стало происходить неладное. Что именно?
— Да вот как сегодня. Если происходило что-нибудь необычное, он трусил, не хотел принимать решения. Даже если это касалось «Снейк Леди», ему было проще спрятать голову в песок и переждать.
— Так что же произошло
— Так и было. Норман был в замешательстве — из-за вас, из-за человека по имени Кобра, который напомнил о тех неприятных событиях в Сайгоне двадцать лет назад. Он хотел, чтобы я был с ним, когда вы придете, но я отказался. Я сказал, что еще не совсем сошел с ума; а надо было быть сумасшедшим, чтобы остаться.
— Почему? Что с того, если помощник генерала останется со старшим офицером?
— Потому же, почему призывники не приглашаются в планирующий отдел, когда высшее командование разрабатывает стратегию. У нас разный уровень.
— Из чего следует, что вы знаете не все.
— Точно.
— Но вы же были в Сайгоне двадцать лет назад, вы были в «Снейк Леди» — черт, сержант, вы же
— Совсем другой статус, Дельта. Я подметаю двор, а эти люди заботятся обо мне, хотя я всего лишь уборщик в военной форме. Когда придет время демобилизовываться, я либо тихо и молча уйду на пенсию, либо меня вынесут в мешке для трупов. Это же очевидно. Меня легко заменить.
Борн внимательно наблюдал за старшим сержантом во время разговора и заметил быстрые взгляды, которые тот бросал на жену генерала, как бы ожидая увидеть в ее глазах одобрение или, напротив, приказ замолчать. Получалось, что либо здоровенный помощник генерала говорил чистую правду, либо он был отличным актером.
— Сдается мне, — произнес, наконец, Джейсон, — что сейчас самое время поторопиться с выходом на пенсию. Я могу этому поспособствовать, сержант. У вас будет возможность тихо и молча исчезнуть, со всеми вашими наградами за уборку помещений. Преданный помощник генерала с более чем тридцатилетней выслугой лет уходит в отставку, после того, как его друг и старший по званию офицер совершил самоубийство. Ни у кого не возникнет вопросов… Вот что я предлагаю.
Фланнаган снова посмотрел на Рейчел Свайн; она коротко кивнула, затем посмотрела на Борна.
— Каковы гарантии того, что мы сможем собраться и уехать? — поинтересовалась она.
— А как быть с удостоверением об увольнении и военной пенсией сержанта Фланнагана?
— Я заставил Нормана подписать все бумаги еще восемнадцать месяцев назад, — вмешался помощник. — Я был постоянно приписан к его отделу в Пентагоне и жил вместе с ним. Мне нужно всего лишь вписать дату, мое имя и данные генерала, которые мы с Рейчел уже выяснили.
— И это все?
— Может быть, останется сделать три-четыре телефонных звонка. Адвокату Нормана, который все здесь опишет; насчет сторожевых собак; сообщить, чтобы люди из Пентагона забрали спецавтомобиль, и последний звонок — в Нью-Йорк. А потом вперед, в аэропорт Даллеса.
— Похоже, вы думали об этом не один год.
— Только об этом и думали, мистер Дельта, — подтвердила генеральская жена. — Как говорится, мы за все заплатили сполна.
— Однако перед тем как подписывать эти бумаги или звонить, — продолжал Фланнаган, — я должен быть уверен, что мы сможем незаметно выбраться отсюда.
— Не будет ни полиции, ни газет, ни связи с тем, что произошло сегодня — как будто вас просто здесь не было.
— Вы сказали, что это не просто. Насколько вы уверены, что справитесь?
— Как будто вас здесь и не было, — спокойно и неторопливо повторил Борн, глядя на граненую пепельницу с напомаженными окурками, стоящую около него на столе. Он поднял глаза обратно на помощника генерала.
— Вы здесь ничего не трогали; ничто не может физически связать вас с его самоубийством… Вы действительно готовы уехать — скажем, часа через два?
— Дайте нам тридцать минут, мистер Дельта, — ответила Рейчел.
— Но, черт возьми, вы же
— Мы не хотим брать с собой ничего из этой жизни, — твердо заявил Фланнаган.
— Миссис Свайн, это поместье принадлежит вам…