Читаем «Улыбчивый с ножом». Дело о мерзком снеговике полностью

Когда объявился сменщик Робинса, Найджел попросил его поехать на велосипеде по следам машины Рестэрика. Если Боуджен убил Эндрю и увез тело на машине, вполне вероятно, что он бросил его недалеко от дома. Однако констебль предпочел дождаться распоряжений суперинтенданта Филлипса.

Четверть часа спустя появился суперинтендант. Ни лютый холод, ни исчезновение двух подозреваемых не смогли лишить его привычного добродушия.

– Вот мы и свиделись снова, – неспешно пророкотал он, выдыхая облачко пара и одаривая Найджела сияющей улыбкой. – Странное дельце, вы не находите? Инспектор Блаунт выразился несколько старомодно, когда я его разбудил.

– Не сомневаюсь.

– Он едет сюда. А теперь, сэр, если расскажете, что тут случилось, решим, нельзя ли пока что-нибудь предпринять. Вид у вас, с позволения сказать, не слишком здоровый.

– И у вас был бы такой же, если бы вы получили солидную дозу снотворного.

– Ну надо же, – посочувствовал суперинтендант.

Найджел ввел его в курс последних событий. После этого Филлипс отдал распоряжения сопровождавшим его полицейским и начал звонить по телефону. Потом суперинтендант вернулся в малую гостиную, где Найджел старался привести в порядок свои мысли, потер над огнем в камине руки и заметил:

– А сейчас, мистер Стрейнджуэйс, самое время нам поболтать. Может, поделитесь своими соображениями, что тут да как? Тогда мы промеж собой все обмозгуем и, может, даже преподнесем сюрприз инспектору, когда он приедет.

– Это должен быть чертовски приятный сюрприз, не то он меня самого арестует. Видите ли, это мне пришла в голову мысль снова собрать в одном месте подозреваемых. Я думал, что, если дать им знать, что мистер Дайкс арестован за убийство, мы подтолкнем Эндрю Рестэрика действовать. Мне с самого начала казалось, что он по какой-то причине о чем-то умалчивает. Но я никак не ожидал, что в первую же ночь они выкинут фокус с исчезновением…

– Они? Вы думаете, они были заодно, сэр?

– Нет, почему-то не верится… Ведь произошло вот что. Эндрю приехал позавчера, я и мисс Эйнсли – вчера до обеда, доктор Боуджен – после. Обед подали в половине восьмого. Если снотворное подсунули тогда, нас стало бы клонить в сон гораздо раньше, чем это случилось, – доза-то была немалая. Когда приехал Боуджен, миссис Рестэрик предложила ему какао. И тогда этот напиток захотели и остальные. Пока готовили какао, мы разошлись кто куда. Хэйуорд повел Боуджена наверх в его комнату, Эндрю пошел отогнать машину Боуджена в гараж. Миссис Рестэрик была в кухне и готовила какао, мы с мисс Эйнсли остались в гостиной. Через пару минут туда вернулся Хэйуорд, а вскоре после него – Эндрю, затем пришел Боуджен, потом – миссис Рестэрик и дворецкий с подносом.

– Вы хотите сказать, что подмешать снотворное мог кто угодно?

– Нет, в том-то и беда. Миссис Рестэрик клянется, что в кухне кроме них с дворецким никого не было, ведь все горничные к тому времени легли спать, и напиток все время был у нее на виду. Если она сама подмешала снотворное, то ни за что бы так не говорила. Тогда это сделали после того, как поднос был принесен в гостиную. Но какао уже было разлито по чашкам и… Проклятье! Что я за идиот! Я забыл про сахар. Сахарный песок! Его же можно было присыпать снотворным порошком. Мы все ходили с места на место и разговаривали, и я понятия не имею, у кого был шанс это сделать.

– Все клали в напиток сахар?

– Я не заметил, чтобы кто-то отказывался. Эндрю пустил сахарницу по кругу.

– Значит, ситуация не ясна, пока не получим побольше сведений.

– Очень в этом сомневаюсь. После историей со стаканом молока для Эндрю любой, кто увидел, как в сахарницу подсыпают белый порошок, тут же поднял бы шум. Но суть в том, что такое не сделаешь под влиянием минуты. Тот, кто хотел удостовериться, что ни один из нас не проснется среди ночи, не стал бы носить при себе снотворный порошок в надежде, что подвернется удачный случай его подсыпать, верно?

– Если, конечно, он не сумасшедший, – заметил суперинтендант.

– А, значит, у Боуджена такой возможности не было. С другой стороны, именно Боуджен оглушил констебля Роббинса и затем, несомненно, исчез. И что теперь? Теперь нам надо искать сообщника Боуджена – кто уже был в доме и у кого хватило времени на все приготовления, чтобы нас усыпить.

– Тогда очевидный кандидат – Эндрю Рестэрик, поскольку он тоже смылся.

– На первый взгляд, да. Это объяснило бы, почему они с Боудженом с самого начала старались создать впечатление, будто они заклятые враги. Эндрю, если уж на то пошло, немного переигрывал. Но они явно перестарались подстроить все так, чтобы никому и в голову не пришло заподозрить, что они являются сообщниками.

Суперинтендант почесал в затылке.

– Да, сэр. Возможно. Но в чем они были сообщниками? В убийстве мисс Рестэрик? Зачем им ее убивать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Найджел Стрейнджуэйс

Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть
Убийство на пивоварне. Чудовище должно умереть

Кто лишил жизни богатого пивовара Юстаса Баннета – причем тем же жестоким способом, каким незадолго до этого был убит его любимый пес? Супруга, уставшая от его оскорблений? Работники пивоварни, над которыми он буквально издевался? Муж одной из красавиц, которым он не давал прохода? Или младший брат Джо, которому он сломал жизнь?..Провинциальная полиция теряется в догадках. Найджел Стрейнджуэйс соглашается помочь…В убийстве аристократа Джорджа Рэттери полиция подозревает знаменитого писателя Фрэнка Кернса. Ведь Рэттери недавно сбил насмерть маленького сына Кернса и скрылся с места преступления…Месть обезумевшего от горя отца – чем не мотив? Однако Найджел Стрейнджуэйс, в чьи руки попадает дневник подозреваемого, уверен: всё не так просто, как кажется…

Сесил Дей-Льюис

Классический детектив

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы / Детективы