– Мы же оба пришли к выводу, что если вы не убийца, то убийца тот, кто пытался обвинить вас. И мы с вами едины во мнении, что улики подбросил, скорее всего, Эндрю.
– Ну нет, так не пойдет. Не так быстро, мой дорогой. Если тень подозрения на меня пытался бросить Эндрю, что, рискну сказать, вполне возможно, это еще не означает, что он убийца. Рассуждая логически, это лишь означает, что он воспользовался сложившейся ситуацией, чтобы навлечь на меня неприятности. Он меня ненавидит. Это я признаю. Он хочет, чтобы убийцей оказался я. А для человека его темперамента от желания лишь один короткий шаг до веры в то, что он вправе превратить меня в убийцу.
– Вы с Эндрю из кожи вон лезете, стараясь быть справедливыми друг к другу, – сардонически заметил Найджел. – И это невзирая на вашу смертельную вражду.
Взяв щипцами кусочек сахара, доктор Боуджен опустил его в чашку кофе и деловито размешал. Учитывая любовь к сладкому, его белые зубы на удивление хорошо сохранились.
– Но вендетта кажется все же односторонней, – продолжал Найджел. – Я хочу сказать, в Истерхэм-Мэнор вы допустили, чтобы ему сошли с рук возмутительные инсинуации.
– Я привык к безответственному поведению невротиков, – парировал доктор Боуджен с обычной своей профессиональной невозмутимостью.
– Не сомневаюсь, – согласился Найджел. – Но надо полагать, обычно принимаете меры предосторожности.
– Не вполне понимаю, о чем вы.
– Вне зависимости от того, убийца Эндрю или нет, он исключительно для вас опасен. Я бы не стал его недооценивать. Он все еще прилагает уйму усилий к тому, чтобы повесить на вас что-нибудь – это преступление или какие-то еще. В этом я уверен.
– У меня кровь в жилах стынет, сэр.
– Могу предположить, что он еще держит про запас кое-какие сведения, пока у него не будет полного досье. Собственно, он неоднократно нам на это намекал.
– Благодарю за заботу, Стрейнджуэйс. Но, уверен, полиция предоставит мне адекватную защиту.
Любезно поблагодарив Найджела за ленч, доктор Боуджен поднялся, чтобы уйти. «Да, такой ничем себя не выдаст», – думал Найджел, глядя, как высокая сутулая фигура доктора, отражаясь в многочисленных зеркалах, направляется к выходу из ресторана.
Впрочем, наибольшее впечатление на него произвело, как совершенно спокойно воспринял доктор намек Найджела – дескать, полиция вплотную занялась его профессиональной деятельностью. Только человек невинный или гений злодейства удержался бы и не попросил больше подробностей. За ленчем перед Найджелом сидел человек, который, если только Блаунт не попал со своими выводами пальцем в небо, использовал свою профессию для сокрытия самых отвратительных злодеяний. Услышав, что их расследует полиция, он и бровью не повел. Найджел невольно поднял руку, сардонически салютуя удаляющемуся врачу.
Несколько минут спустя он уже стоял в телефонной будке. Набрав номер, он рассеянно смотрел на улицу, размышляя, как же мало война изменила Лондон… пока.
– Алло. Я хотел бы поговорить с инспектором Блаунтом… Да, по делу Рестэрика. Это Стрейнджуэйс… А, привет, Блаунт, как поживаете? Стрейнджуэйс на проводе. У меня только что был ленч с доктором Боудженом. Он говорит, что не совершал убийства… Да, это вы уже слышали и, без сомнения, еще услышите. Послушайте, у меня есть версия. – Найджел невольно понизил голос. Когда он договорил, из трубки раздался протестующий возглас.
– Нет и еще раз нет, – говорил Блаунт. – Я ни за что на это не пойду. Не хочу напрашиваться на неприятности. С меня шкуру спустят.
– Другого способа я не вижу. Надо же как-нибудь его спровоцировать. Любым способом. Ничто больше…
– Нет, – с нажимом повторил Блаунт. – Это слишком против правил. Не выйдет.
– Вы не против, если я сам попробую?
– Вам придется взять на себя всю ответственность. Я ничего про это не слышал, вам ясно?
– Ладно. Сообщу вам о результатах, если таковые будут. Вы за всеми заинтересованными сторонами приглядываете? Хорошо. Отзовите своих людей от его дома. Я буду за него в ответе.
– На вашей совести. И лучше бы ничего не случилось, – уныло отозвался Блаунт. – До скорого.
Найджел поспешил домой составить план действий и сделать новые телефонные звонки.
В результате его деятельности события будут разворачиваться стремительно: его план чересчур быстро даст плоды, которых он едва ли ожидал и никак не мог проконтролировать.
На следующее утро, приехав по настоятельному вызову Стрейнджуэйса на его квартиру, Эндрю Рестэрик застал Найджела и Джорджию в полнейшем смятении.
– Блаунт арестовал Уилла Дайкса, – без обиняков заявил Найджел.
Эндрю оцепенел.
– Дайкса? Но это же… тогда что, скажите на милость, он тут давеча разыгрывал? Я предположил, что Дайкс вне подозрений.
– Не знаю. Блаунт адски скрытен. Никогда не знаешь, что у него на уме.
– Но вы-то не думаете…
– Не могу поверить, что Дайкс – убийца. Но полиция никогда не производит арест, пока не уверена в собранных уликах. Блаунт, наверно, раздобыл что-то, о чем мы не знаем.
Не зная, чем себя занять, Эндрю неуверенно полистал книгу, которую взял со столика у кресла.