Читаем Улыбка Серебряного Дракона 3 полностью

– Это не просто чужеродное, это чёрная магия, замешанная на страданиях. Её добавили к магии Хаоса, и получилось что-то страшное. Помнишь Тэр Каиля? Вот у него была такая магия. Но эта намного сильнее.

– И как же нам с ней справиться?

– Пока не знаю. С Тэр Каилем было проще, потому что его магия была слабее этой. Однако, могу тебя утешить. Думаю, что если бы они были уверены, что сильнее вас, то уже давно бы напали открыто. А они даже на Тэр Каиля не напали. Это значит, что их магия либо равна вашей, либо, если и сильнее, то в том аспекте, который не даёт преимущества в бою. Это подтверждается тем, что они стараются справиться с вами интригами, зельями, да чем угодно, но не нападают прямо. Хотя силы преодолеть ваши защитные техники у них есть. Я сейчас ещё посмотрю немного, а потом можем пойти расспросить Рофорда.

Глава 17. Череда Неожиданностей

Рофорд сосредоточенно смотрел в зеркала. Рядом стояла Исангель, которая, взяла на себя ещё несколько. Они переходили от зеркала к зеркалу и не видели нигде Аргиса и Мирэлин. Те будто растворились, однако через главный вход, единственный открытый во время бала, они не выходили. В последний раз её видели входящей в беседку, плотно увитую розами. Именно к этой беседке Витгриф позже привёл наследную принцессу. В царящем там полумраке сложно было разглядеть легкомысленную кокетку, но то, что она не выходила оттуда, он мог поклясться.

Увидев, выходящих из портала Алфилла и Эйхара, он виновато развёл руками.

– Простите ради всех Предков, эрад Алфилл, я точно видел, что она входила в беседку, но не покидала её. В беседке, когда светлая эрада пришла, уже кто-то был. Он встал, и я увидел на нём такой же костюм, как на Его Высочестве. Вот и послал Исангель. Потом туда пришла Её Высочество с пажами, и следом появились вы.

– Не волнуйтесь так, Рофорд, я знаю, что вы говорите правду. Давайте заново пересмотрим, как она шла и что делала.

Они вчетвером не спускали взгляд с магического зеркала. Вот она переглянулась с Витгрифом, а вот небрежно поворачивается, кидает взгляд своему мужу и направляется в сад. Принц Аргис сразу вышел из зала и направился в сторону уборных комнат, которых было несколько, учитывая количество гостей. Слава Великим Предкам, в коридорах, ведущих туда, тоже стояли артефакты, но, увы, их не было в самих уборных, по вполне понятным причинам. Аргис вошёл в самую дальнюю и больше не выходил.

– Эйхар, пошли посмотрим, что там, – Алфилл хлопнул друга по плечу.

Дознаватель охотно последовал за ним. Рофорд остался проверить, не выйдет ли принц позже. В уборной никого не было. Дознаватель сразу почувствовал ту же магию, что и в беседке. Он как ищейка лазил по всем углам, принюхиваясь и приглядываясь. Вдруг раздался его довольное кряканье.

– Вот это удача! – дознаватель держал в руках бриллиантовую пуговицу, – Аранд, нам повезло! Это точно пуговица с его костюма. Магия та же. Спросим ещё, конечно, Ильмару, но я уверен, что это с костюма Аргиса. Кстати, тебе не кажется, что ей больше нечего делать в бальном зале?

– Это действительно удача, – он подошёл и взял из рук друга пуговицу. Рассматривая, лукаво улыбнулся, – А насчёт Ильмары, не уверен. Малышке полезно развеяться. Ты же никуда её не водишь. Раз в столетие выбралась, и то ты пытаешься отнять эту радость. Вдруг она встретит мужчину своей мечты. В зале полно принцев!

У Эйхара появилось такое ошеломлённое выражение на лице, что Аранд начал хохотать. Обняв друга за плечи, он буквально сгибался пополам от смеха. Отдышавшись и глянув снова на его лицо, впадал в очередной приступ веселья. Затем упокоившись, посерьёзнел.

– Друг мой, Ильмара твоё очень слабое место. Пожалуй, дела обстоят ещё хуже, чем у меня с Ильгрис и Клари. Нам придётся её спрятать, пока всё не закончится. Но сейчас она должна оставаться в зале.

– Не думал, что всё настолько плохо, – пробормотал дознаватель, – Знаешь, я вдруг представил, что она и впрямь себе найдёт кого-то, и как будто молнией шибануло. На остальных моих пассий мне всегда было плевать. Ушли и ладно. Но тут совсем другое. Пожалуй, ты прав. Но мне нельзя жениться. Это же смертельно опасно!

– Это уже смертельно опасно. Это стало смертельно опасно с первого мгновенья вашей встречи, – тон его изменился, будто он говорил с неразумным ребёнком, –  Мы уже говорили об этом. Пойдём. Нам надо ещё разбираться. Чем быстрее мы узнаем, кто это, тем скорее наши родные будут в безопасности. У тебя одна Ильмара, а у меня жена, дети, внуки, а может, и правнуки.

Эйхар покорно кивнул головой и, зажав пуговицу, шагнул в портал, открытый Алфиллом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика