Читаем Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска полностью

Город становился все меньше и меньше, и вот, наконец, открылась панорама долины на многие десятки километров. Солнышко припекало, жужжали шмели, обдувал легкий ветерок. Вдали, еле различимый, виднелся «балкон Умбрии» – древний город Монтефалько, чуть правее угадывались очертания Перуджи, как на ладони был виден Фолиньо, казавшийся игрушечным с высоты. Розовым пятном на горе справа сиял Ассизи со своей крепостью-роккой, как короной венчавшей город святого Франциска, а внизу раскинулся Спелло. С трассы и с железной дороги Спелло казался городом на горе, он расположился в предгорьях Суббазио, и от нижних ворот к верхним вели крутые лестницы. Сейчас Спелло остался далеко внизу.

Саша шла и наслаждалась жарким днем, внизу в долине копошились тракторы, сновали крохотные машинки, с высоты они казались мошками, парящими вдоль дорог. Ей не было страшно одной на тропинке высоко над долиной: ярко светило солнце, пели птицы, сверху слышался шум проезжавших автомобилей, видимо, там была еще одна дорога. Один раз пронесся велосипедист в защитном шлеме, он так усердно крутил педали спортивного велосипеда, что даже не кивнул Саше. Несколько раз попадались мужчины и женщины в резиновых сапогах с рюкзаками или объемными сумками, которые что-то искали в густой траве на склоне горы чуть ниже тропы, по которой шла девушка.

– Грибы ищут? – удивилась Саша. – Вроде рано для трюфелей, хотя итальянцы едят и те грибы, которые в России считают несъедобными. Кто знает, что они высматривают на склоне.

А потом опять – оливы, маки, птицы, и где-то далеко, на склонах соседней горы, виднелись среди рощ фермерские домики. Маленькие деревянные таблички объявляли о красивом виде, о названии очередного старого мостика или сообщали, что через сто метров будет пляж.

– Пляж? – изумилась девушка.

Но пляж там действительно оказался – большие деревянные скамьи-лежаки для принятия солнечных ванн были разбросаны по широкой зеленой поляне.

Прошло около получаса, и пейзаж изменился. Дорога нырнула под мост – вот где проходила верхняя трасса – и углубилась в лес. Спелло уже не было видно, он скрылся за поворотом, солнце тоже осталось где-то позади, обступивший девушку лес казался темно-серым и даже черным.

Дорога еще раз свернула, приведя Сашу к табличке «Ведьмино дерево». Сначала она дерева не увидела, только толстый, увитый темным плющом ствол. Потом поняла, что все пространство над головой занимают огромные ветки, а верхушка дерева где-то очень высоко. Дерево выглядело очень старым и нереально огромным, и девушка поежилась, не к месту вспомнив рассказ барменши о ведьмовских ритуалах. Приятных эмоций это воспоминание не добавило, и Саша заторопилась дальше, пообещав себе, что еще один поворот, и она вернется назад. Во всяком случае, встречаться с ведьмой она точно не собиралась.

Дорога пошла вверх, идти стало трудно, но, взобравшись на очередной холм, весь заросший густым темным лесом, Саша увидела то, что и было целью ее путешествия. Перед ней открылась широкая поляна, окруженная высокими полуразрушенными стенами. Проржавевшая решетка на воротах была заперта, но справа оставался открытым небольшой проход.

За стенами виднелись какие-то здания, одно большое, с тусклым темным куполом, и несколько зданий поменьше. Над строениями высилась колокольня с темными пустыми окнами и позеленевшим от времени колоколом в верхнем ярусе.

Abbazia Carreggio – гласила полустертая надпись над воротами. Местечко выглядело мрачным и пугающим.

– Вот это да… – поежилась девушка. – Неудивительно, что его все стороной обходят. Но раз пришла, надо осмотреться, хотя с этого обычно и начинаются фильмы ужасов…

Она протиснулась в узкий проход, немного прошла и остановилась перед зданием заброшенного храма на небольшой монастырской площади. Справа послышался шорох, и Саша, покрываясь холодным потом, заметила какую-то тень, мелькнувшую в проеме соседнего строения… Она попятилась назад, не в силах повернуться спиной к пустому храму, но тут шорох послышался уже сзади.

Саша повернулась и увидела темную фигуру в развевающемся черном одеянии. Хотела крикнуть, но лишь просипела что-то и без чувств свалилась на булыжники площади.

13

Она открыла глаза и с воплем вскочила на ноги, попыталась бежать, но ее тут же поймали сильные руки:

– Piano, piano, cara, calmati![2] – но Саша снова дернулась, увидев, что ее крепко держит в объятиях комиссар Лука Дини, которого здесь никак не должно было быть.

– Это привидение, это мне мерещится! – она увидела у окна фигуру в темном одеянии и завопила во весь голос.

– Все, все, успокойся, все нормально, – комиссар осторожно усадил Сашу обратно на жесткую кушетку и, видя ее выпученные от страха глаза, протянул руку:

– Ущипни меня! А теперь ущипни себя, – он засмеялся. – Все, убедилась? Все живы-здоровы, ты не спишь, ну и напугала ты меня, tesoro! Я думал, тебя ни одним маньяком не проймешь, а ты раз – и в обморок.

– Да тут вообще жуть какая-то, – прошептала Саша и испуганно кивнула в сторону фигуры в черном: – А это кто?

Лука повернулся к монаху:

Перейти на страницу:

Все книги серии Еда, города, истории. Книги со вкусом путешествий

Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска
Умбрия – зеленое сердце Италии. Тайна старого аббатства и печенье святого Франциска

Юлия Евдокимова решила свои кулинарные путешествия сделать еще более интересными и вплести в городские истории с вкусными блюдами захватывающий детектив. «Упасть в обморок в заброшенном монастыре – что может быть глупее? Но лежать некогда, надо узнать, кто убил внучку профессора, посетить светский раут у старой графини и пофлиртовать с элегантным князем. А еще, говорят, тут девочки-подростки пропадают…Новое расследование Александры Емельяновой приведет в прекрасную Умбрию, где пекут любимое печенье Франциска Ассизского. И верный рыцарь уже спешит на помощь… в лимонном фраке.»Путешествуем, готовим, расследуем!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Юлия Владиславовна Евдокимова , Юлия Евдокимова

Приключения / Кулинария / Путешествия и география

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев