Читаем Умершее воспоминание (СИ) полностью

После концерта мы заехали в какое-то кафе и, не желая привлекать к себе внимание, разместились за дальним столиком. Но наши фанаты оставить нас в покое, конечно же, не захотели. Столик сразу окружили пищащие от восторга девушки разных возрастов. Нет, я ошибся: среди этой толпы людей встречались и парни. Несколько рук одновременно протянули мне мои фотографии, гул голосов упрашивал меня дать автограф. С разных сторон засверкали вспышки, и я зажмурился.

После такого мощного концерта и «Meet and Greet», что последовала за ним, на мои плечи свалилась необычайная усталость, разболелась голова. «Улыбайся фанатам даже тогда, когда из твоей спины торчит арматура, — вспомнил я слова Мика. — Даже если очень устал, даже если очень зол, не смей им грубить. Они любят тебя самой бескорыстной любовью».

Эти слова придали мне стимул, и я, искренне улыбнувшись симпатичной девушке, которая смотрела на меня с неописуемой радостью в глазах, взял в руки ручку и подписал первое фото.

Спустя час кучка людей, скопившихся возле нашего столика, наконец рассосалась. Мы с парнями, с облегчением выдохнув, повисли на своих стульях.

— Чёрт, как же я хочу есть, — устало произнёс я. — Где наше меню?

— Кажется, одна из фанаток утащила его, — сказал Карлос и беззаботно рассмеялся. — Да… Я видел.

— Я ничего не имею против наших фанатов и очень их люблю, — начал Джеймс, — но иногда их внимание немного… раздражает…

— Точно, — согласился с ним Кендалл. — Клянусь, кто-то из них ущипнул меня за задницу!

— Не льсти себе, — со смехом сказал я. — Там не за что щипать.

Джеймс, Карлос и Мик громко рассмеялись. Шмидт лишь иронично ухмыльнулся мне в ответ.

Мы до отказа набили свои животы едой. Усталость потихоньку проходила, я начал чувствовать себя лучше. Часы пробили полночь, и мы с парнями решили возвращаться в отель.

По дороге Джеймс предложил заехать в магазин и приобрести бутылочку-другую виски. На мой укоризненный взгляд он ответил: «Мы просто обязаны отметить удачное выступление!»

Уже через час мы вчетвером сидели в одном номере. Микки отказался пить с нами. Большой любитель сладкого, он взял в баре три заварных пирожных и удалился в свой номер. Ему хотелось позвонить жене и поделиться с ней своими эмоциями.

— Честно говоря, мне не очень нравится эта идея, — признался я и сел на пол рядом с Карлосом. — Вы же знаете, что бывает со мной, когда я пьян.

— Перестань. — Джеймс разлил по стаканам виски и протянул мне один из них. — Я не заставляю тебя пить всё.

— То есть вы трое, как обычно, будете в хламину пьяные, а я трезв, как стёклышко? Я так не хочу.

— Ладно. Тогда сделаем немного по-другому. Будем играть.

— Играть? — не понял я.

— Играть. Это развлечение называется «Я никогда не…». Я играл в неё с девушкой, которую хотел затащить в постель. Ну, знаете, во время игры возникают такие доверительные отношения и…

— Понятно, можешь избавить нас от подробностей, — прервал его Карлос и в нетерпении потёр ладони. – Ну, с кого начнём?

Джеймс и Кендалл одновременно указали на меня. Я удивлённо приподнял брови и, взяв в руки стакан с виски, задумался.

— Что ж… — вздохнул я, подняв глаза к потолку. — Я никогда не целовал девушку на первом свидании.

Маслоу молча выпил целый стакан виски.

— Эй, полегче, — попытался образумить его Кендалл. — Такими темпами ты быстро опьянеешь.

— Ну и пусть, — махнул рукой Джеймс и снова наполнил свой стакан виски. — Я просто чертовски хочу пить.

— Если хочешь пить, в холодильнике стоит минералка, — сказал я, кивнув в сторону холодильника.

Друг взглянул на меня и улыбнулся одними глазами.

— Ты же прекрасно знаешь, о какой выпивке я говорю. Карлос, твоя очередь.

Испанец, устроившись поудобнее, сделал глубокий вдох и сказал:

— Я никогда не пробовал водку.

Я, Джеймс и Кендалл одновременно поднесли свои стаканы к губам. Маслоу вновь опрокинул целую порцию.

— Эй. — Я ударил его по плечу. — Ты собираешься один выхлестать весь виски?

Он не ответил и, налив себе ещё, сказал Карлосу:

— Это очень легко исправить. Я следующий, что ли?

Мы втроем положительно высказались. Джеймс задумчиво посмотрел в сторону.

— Я никогда не дарил девушкам цветы.

Я, Кендалл и Карлос выпили.

— Как это не дарил? — поинтересовался я. — Совсем?

— Совсем.

— А почему?

— В детстве у меня была аллергия на цветы. К тому же зачем дарить ей какой-то вялый веник, если через два дня она всё равно его выбросит?

— И что же ты даришь? Бриллианты?

— Нет, — пожал плечами ловелас. — Просто угощаю вкусным ужином в дорогом ресторане. А что, это не соответствует общепринятым стандартам?

— Не бери в голову, — махнул рукой я. — Кендалл, ты на очереди.

Немец поставил стакан с виски на пол.

— Я никогда не называл свою девушку паршивой шлюхой.

Я весь покраснел от злости, но всё же сделал глоток виски. Джеймс и Карлос сидели неподвижно.

Я не мог поверить своим ушам. Шмидт делал это мне назло! И из-за чего? Чем я ему не угодил? Неужели всё это из-за его подруги Кайли, о которой я весьма нелестно отозвался во время нашей вчерашней поездки в лимузине?

Снова подошла моя очередь. Я уставился на Кендалла недвижимым взглядом и тихо сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза