Читаем Умирать легко полностью

- Такой прекрасный вечер. Я хотела бы, если вы не возражаете, пройти немного дальше. Я наслаждаюсь воздухом.

Немного удивленный Люк вежливо согласился. Дело в том, что назвать вечер прекрасным было довольно трудно. Дул сильный ветер, срывая листья с деревьев. Мисс Вейнфлет, придерживая свою шляпу одно рукой, смеялась и болтала о пустяках.

Они пошли коротким путем к дому лорда. Тропинка вела к заднему входу в имение Вайтфильда. Здесь на воротах не было железного орнамента, но два пилястра увенчивались тяжелыми зубчатыми ананасами. Почему ананасами? Люк понять не мог. Когда спутники приблизились к воротам парка, они услышали чьи-то сердитые голоса.

Лорд Вайтфильд объяснялся с человеком в шоферской униформе.

- Вы уволены! - кричал лорд. - Вы слышите, я вас увольняю!

- Подумаешь, чем напугали! Вы еще пожалеете! И не раз.

- Нет, нисколечко! Взять мою машину. Мою машину и при этом напиться. Вы даже не отрицаете этого. Вам хорошо известно, что я не выношу три вещи пьянство, аморальность и дерзость.

- Вечно указываете - не делайте этого, не делайте того! А кто вы сами? Думаете, мы не знаем - ваш отец был сапожником. Изображаете из себя черт-те кого, ходите, как петух. А чем вы лучше меня, хотел бы я знать!

Лорд Вайтфильд закипел от негодования, его лицо стало багрово-красным:

- Как вы смеете так говорить со мной? Как вы смеете?

Молодой человек шагнул вперед:

- Если бы вы не были таким жалким пузатым поросенком, я бы свернул вам челюсть, ей-богу, свернул.

Лорд Вайтфильд испуганно отступил, споткнулся о корень дерева и упал.

Люк подошел к ним и сказал шоферу:

- Убирайтесь отсюда! И немедленно!

- Я приношу свои извинения, сэр. Не знаю, что на меня нашло...

- Выпили пару лишних стаканчиков и уже буяните. - Люк помог лорду Вайтфильду встать на ноги.

- Я, я очень извиняюсь... - бормотал шофер.

- Вы за это еще поплатитесь, Риверс, - сказал лорд. Его голос дрожал. Шофер потоптался на месте и медленно пошел прочь.

- Какая дерзость! - воскликнул лорд. - Никакого уважения, никакого понимания. Что я только не сделал для этих людей - приличная зарплата, хорошие условия труда. И никакой благодарности. - Он примолк, заметив молча стоявшую мисс Вейнфлет. - Это вы? Я глубоко сожалею, что вам пришлось видеть эту безобразную сцену. Язык этого человека...

- Я боюсь, он просто потерял голову, лорд Вайтфильд, - сказала мисс Вейнфлет примиряющим тоном. - Он просто пьян, вот чем все объясняется!

- Знаете ли вы, что произошло? Взял мою машину - мой автомобиль! Думал, я нескоро вернусь... Бриджит проводила меня до станции, и я уехал по делам в Лондон. Проходимец захотел покатать эту девчонку - Люси Картер на моем автомобиле!

- Совершенно недопустимая вещь, - как можно мягче сказала мисс Вейнфлет. - Но я уверена - он сейчас протрезвел и очень переживает. Вы должны простить его, - заявила мисс.

Лорд Вайтфильд покачал головой.

- Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Он плохо кончит, этот парень. - Лорд уже вполне пришел в себя и выпятил грудь. - Пойдемте в дом, выпьем по стаканчику шерри.

- Спасибо, но я должна идти к миссис Хамблеби. Доброй ночи, мистер Фицвильям. Теперь с вами уже ничего не случится. - Она многозначительно улыбнулась и, простившись, быстро ушла.

В ее поведении чувствовалась такая забота, что его неожиданно осенило. Мисс Вейнфлет провожала его, как будто хотела от кого-то защитить...

Голос лорда прервал его размышления:

- Весьма разумная женщина, Гонория Вейнфлет.

- Да, я успел в этом убедиться.

Лорд Вайтфильд, увлекая за собой Люка, двинулся по дорожке к дому.

Неожиданно он хихикнул.

- Я был помолвлен с ней много лет назад. Гонория была хорошенькой и веселой девушкой, не такой сухарь, как теперь. Странно об этом вспомнить сейчас. Ее родители были видными людьми.

- Да?

- Старый полковник Вейнфлет здесь всем распоряжался, - продолжал лорд, - Старой закалки и гордый, как Люцифер! - Мистер Вайтфильд как-то глухо засмеялся, видимо, своим мыслям. - Для них наша помолвка была, как гром среди ясного неба. Гонория сообщила родителям, что хочет выйти за меня замуж. Они были категорически против. Девушка стойко держалась. Конечно, между нами тогда - очень большая дистанция: она - дочь полковника и я сын владельца сапожной мастерской.

- Ее родители разрушили ваш роман? - спросил Люк.

- Нет, не совсем так. - Лорд Вайтфильд почесал нос. - Мы как-то поссорились из-за пустяка. У нее жила птичка - такая серенькая невзрачная канарейка - всегда щебетала. У меня же птичка вызывала одну неприязнь... Она погибла, и мы расстались. Да, но это было так давно! - Он покачал головой, а потом сказал довольно резко:

- Не думаю, что Гонория простила меня...

- Но ведь прошло столько времени...

- Вы так считаете? - оживился лорд. - Я очень уважаю мисс Вейнфлет. Разумная женщина и настоящая леди! Даже в наши дни это весьма ценится... Лорд взглянул вверх на окна дома, и его голос изменился:

- Хелло! Спускайтесь сюда, Бриджит!

Глава 16

Ананас

Перейти на страницу:

Похожие книги