Читаем Умница для авантюриста (СИ) полностью

Я видела, как мужчина побледнел и покачнулся. Как выступили капли пота на лбу и висках. В какой-то миг испугалась: если он сейчас упадёт, что мне делать? И с чего бы ему падать — такому большому и сильному?

Мистер Гесс вытер пот ладонями, посмотрел на меня и улыбнулся. Я глазела на него, как загнанный в угол щенок.

— Не бойтесь, Рени. Не пугайтесь. Вы же помните: я не отсюда. Там у нас многое по-другому. Вы же не очень удивились, когда из земли почти сразу выросло деревце? Здесь то же самое.

Он говорил, обволакивал словами, а я сидела, не в силах оторвать от него взгляд. Не знаю, в какой миг он оказался близко. Слишком близко. Опасно близко.

Я моргнула. Мистер Гесс положил на колени сухие горячие вещи. Помедлил. Покрутил головой, будто принюхиваясь к воздуху. Красивые ноздри дрогнули. Мужчина почти отклонился, а затем, передумав, сократил расстояние и прижал свои губы к моим. Поцеловал.

Не знаю, что это было. Колдовство. Наваждение. Только я не отпрянула, а затихла, чувствуя его дыхание. У него горячие губы. Лёгкое касание, будто он пробует меня на вкус или спрашивает — можно ли?

Я молчала. Не шевелилась. Сердце грохотало в груди, толкалось в барабанные перепонки. Щекотно внутри и хочется закрыть глаза. Стыдно или страшно? Наверное, и то, и другое.

Его губы дрогнули, раскрылись, накрыли мои, закружили мягко, засасывающее, будто вели в незнакомом мне танце. Хотелось подчиниться. Сдаться.

Не хватало воздуха, а он пил и пил его, пока у меня не потемнело в глазах. И тогда мужчина отстранился. Дышала я, наверное, как взмыленная лошадь.

Мистер Гесс провёл большим пальцем по моей нижней губе и, тряхнув головой, отвернулся. Не встал, не ушёл прочь. Сидел рядом, опёршись локтём в согнутое колено. Смотрел вдаль. А я не могла прийти в себя.

Безотчётно трогала свои губы. Дурной сон — вот что это такое! И… это мой самый первый поцелуй. Самый-самый. Старую деву мисс Рени Пайн поцеловали. Да как! Такой поцелуй можно помнить всю жизнь и не жалеть ни о чём.

— Одевайтесь, Рени, — глухо сказал мужчина, поднялся и ушёл — скрылся из виду. Вероятно, чтобы меня не смущать. Хотя куда уж больше.

Полуголая, в совершенно возмутительно-безобразном виде я целовалась с почти незнакомым мужчиной, и мне это нравилось. Никогда, никогда мне не быть приличной благовоспитанной девушкой!


[1] Животное Зеосса, похожее на наших оленей

Глава 7 Большая разница

Гесс

Не хватало сил на неё злиться. Не хотелось. Хотя, наверное, она заслуживала порки или другого наказания. Кто в здравом уме лезет в стремительную реку да ещё в одежде? Но Рени пыталась спасти меня, и это трогало, задевало что-то внутри.

Меня вымотало её спасение, смена ипостасей. Пришлось поспорить и заставить девушку раздеться. Я не понимал её метаний и горестных терзаний. Если ей так хотелось быть во всём порядочной, то изначально её поведение, стиль одежды и развлечения, мягко говоря, не соответствовали общепринятым нормам.

Но именно это несоответствие подкупало. Она никак не находила равновесие, не могла остаться по ту сторону, где обитали те самые благопристойные порядочные девицы, и не решалась окончательно переступить черту, после пересечения которой она навсегда останется «той самой странной мисс Пайн».

Я забавлялся, когда отжимал её вещи от воды: ловил эмоции и панические мысли, стыд и желание провалиться сквозь землю.

Отстранённо подумал, что, наверное, ни один первородный кровочмак не падал так низко — собственными руками выкручивать мокрое бельё. Но отец всегда учил: действовать нужно по обстоятельствам. И если обстоятельства диктуют условия, без которых выжить трудно, гонор, амбиции, всю эту высокородную чушь нужно отбрасывать в сторону.

А ещё подумал, что рядом с Рени не умру от истощения: слишком эмоциональная, горячая — от неё идёт нескончаемая волна энергии. Этого мало, конечно, чтобы восстановиться полностью, но достаточно, чтобы не упасть, когда сил осталось на донышке. Как сейчас.

Я сушил её вещи не задумываясь. Не колеблясь и не сомневаясь. Я даже раздражения не чувствовал, что из-за её безрассудства приходится заниматься дурацкими делами. Более того: я пытался её успокоить.

Рени сидела подавленная и жалкая. Рубашка не по размеру натянута на колени, пальцы прячутся в длинных рукавах. Я подошёл, чтобы отдать сухую одежду, а вместе с этим застрял рядом с девушкой. Не мог заставить себя отойти. Её запах сбивал с ног. Кружил голову. Заставлял тянуться. Я почти пересилил себя, но не удержался.

Слышать биение сердца. Ловить её дыхание. Невероятной силы притяжение, когда почти не соображаешь, кто ты и где. Жажда. Огромная, поглощающая, толкающая вперёд. Пить, не останавливаясь, пить, пока источник не иссякнет.

Хватило сил не кинуться, а лишь прикоснуться губами к губам. Я просил. Умолял. И она не отпрянула. Не согласилась, но и не оттолкнула — этого было достаточно, чтобы приникнуть и пить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения