Читаем Умри сегодня полностью

Медсестра отделения реанимации Королевской больницы Сассекса бросилась к койке под номером 17. На ней лежал бритоголовый мужчина невысокого роста, весь опутанный трубками и подключенный к аппарату искусственного дыхания. Его трясло, словно в припадке, глаза то открывались, то закрывались.

У пациента не было ни имени, ни фамилии, его звали просто Зуб. Зато им очень интересовалась полиция, и до недавнего времени у входа в отделение круглосуточно дежурила охрана. Зуб поступил около месяца назад в вегетативном состоянии. Его перевели сюда из отделения тропических болезней больницы Гая в Лондоне. Медсестра толком не знала, что произошло. Якобы он был в террариуме, и его одновременно укусили паук, скорпион и змея. Наверное, пытался ограбить зоопарк, а иначе зачем он понадобился полиции…

Она срочно вызвала по громкой связи дежурного врача.

* * *

Рой Грейс изучал досье по делу Джоди Бентли, когда раздался звонок.

– Это доктор Имран Хассан из отделения реанимации Королевской больницы Сассекса. В карте пометка, что нужно связаться с вами, если состояние пациента изменится. Речь идет о мистере Зубе.

Только этого сейчас не хватало…

– Спасибо, доктор Хассан.

– Он, судя по всему, выходит из комы. Все время пытается кричать. Мы вытащили трубку, и он выкрикнул какое-то имя. Кажется, Йоссариан.

– Йоссариан?

– Да. Никак не успокоится, даже с закрытыми глазами кричит, что Йоссариана надо покормить. Вам это о чем-нибудь говорит?

– Да, доктор Хассан. Это его пес, он остался на островах Теркс и Кайкос[17]. Мы подозреваем Зуба в нескольких убийствах. Йоссариан в хороших руках – пусть не беспокоится.

А вот у Грейса поводов для беспокойства стало больше.

– Что ж, хорошо… У пациента наблюдается положительная динамка.

– Насколько положительная?

– Ну, пока он еще очень слаб и не в состоянии передвигаться самостоятельно…

– Доктор Хассан, как только он сможет вставать и ходить, немедленно сообщите мне.

– Да, в карте так и написано, детектив-суперинтендант.

– Спасибо.

Грейс немедленно написал по электронной почте Пью. Он решил пока не предлагать вернуть в больницу охрану, однако закончил письмо так:

«… мы имеем дело с крайне опасным человеком. Зуб способен на что угодно. Его исчезновение стало бы пятном на репутации полиции Сассекса. Пока врачи Королевской больницы говорят, что он слишком слаб. Но как только что-то изменится, они со мной свяжутся».

И пусть Пью потом не говорит, что его не предупреждали.

Рой отправил письмо. Ответа, как он и предполагал, не последовало.

Глава 94

Суббота, 30 апреля


Тим Уэтерли сразу понравился Грейсу. Появившись на пороге его кабинета около шести вечера, детектив из отдела суперопознавателей Скотленд-Ярда принялся извиняться за опоздание. У Уэтерли, судя по всему, выдался тяжелый день. Мятый серый костюм, розовая рубашка, болтающийся галстук в полоску, взъерошенные темные волосы – он напоминал Майкла Макинтайра[18].

Грейс почему-то ожидал увидеть какого-нибудь ботаника-зануду, а перед ним стоял приятный мужчина лет сорока, с открытым лицом и громким голосом.

– Суперинтендант Слоун просил вам кое-что передать, – сказал Уэтерли.

– Интересно, что же?

– Что вы должны ему пиво.

– Кто бы говорил! Хоть бы раз раскошелился, – улыбнулся Грейс.

Уэтерли улыбнулся в ответ.

– Может быть, хотите чаю или кофе? – предложил Рой.

– Нет, благодарю. Вообще у меня сегодня годовщина свадьбы, и вечером я веду свою вторую половину в ресторан в Баттерси[19]. Чем быстрее я освобожусь, тем лучше. Итак, чем я могу вам помочь?

Грейс рассказал ему о деле, объяснив, что они вынуждены действовать очень осторожно, поскольку их главный подозреваемый – полицейский.

– Обычно я подключаю всю команду. У нас рабочее совещание в половине седьмого. Я бы хотел, чтобы вы посмотрели запись до совещания, а потом я представлю вас ребятам, и вы расскажете им, как работают суперопознаватели. Вдруг у нас тоже есть человек с феноменальной памятью. Единственное: если выяснится, что мужчина на видео действительно детектив-сержант Экстон, я прошу вас не говорить это при всех.

Уэтерли нахмурился.

– Как скажете, – ответил он, поглядывая на часы.

– Не волнуйтесь, это займет не больше часа. Будете в Баттерси в половине девятого, самое позднее.

– У вас есть фотографии детектива-сержанта Экстона, чтобы я представлял себе, как он выглядит?

Грейс показал ему ксерокопию полицейского удостоверения Экстона и несколько изображений с камер видеонаблюдения в Моллинг-Хаус. Потом они вышли в коридор – там на доске висели фотографии всех сотрудников отдела тяжких преступлений. Грейс указал на фото, под которым было написано: «Джон Экстон».

В этот момент позвонил Рей Пэкем.

– Рой, у меня хорошие новости!

– Ну?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рой Грейс

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза