Читаем Ундина особых кровей полностью

Даффи, в этот момент все же решившая приговорить последний пирожок, подавилась и закашлялась. Склонив голову, адмирал что-то негромко проговорил, кажется, поминая ши, а затем его взгляд смягчился, и он вновь обратился ко мне:

– Вы позволите на пару слов?

Учитывая то, что мне предстояло рассказать о Флинте, «пара слов» не совсем подходила под описание будущего разговора. Да и затрагивать такую тему при посторонних было совсем неуместно, но все же я поднялась и безропотно отошла за адмиралом в противоположную и пустующую часть магазина.

Решив, что лучше заговорить первой, спросила:

– Как вы узнали, что я здесь?

– Твой вчерашний поступок не остался без внимания, а слухи, как ты знаешь, расползаются быстро, – проговорил адмирал, и по его тону я не поняла, осуждает он меня или одобряет. – Только что я был в доме леди Шаркэ, где дворецкий сообщил о том, что ты уехала. Догадаться, куда именно, не составило труда.

Бросив быстрый взгляд на съежившуюся на стуле Даффи, я невольно прикусила губу. Слишком хорошо понимала, что она сейчас чувствует. Недоверие и боязнь неожиданно появившихся в ее жизни людей, пришедших, на ее взгляд, из другого мира. И боится она как того, что ее могут обмануть, так и того, что короткая сказка с вкусными пирожками скоро закончится…

Неожиданно на мое предплечье легла прохладная ладонь.

– Фрида, – теперь голос лорда Рея звучал мягко и устало, – сейчас-то ты чего пугаешься? Что я стану отчитывать тебя за проявленное сострадание и потребую у этой девочки вернуть манто?

Я несколько раз моргнула и, осознав сказанное, почувствовала себя виноватой.

– Нет, я… – попыталась возразить. – Не думала, что вы… простите.

Адмирал вздохнул и покачал головой. Только в этот момент я заметила, что усталость выдает не только его голос, но и лицо – залегшие под глазами тени и неестественная белизна кожи. А еще внезапно поняла, почему касающаяся меня рука казалась такой холодной… Это была рука морского демона с темной чешуей, которую до этого времени скрывал плащ. Последней каплей стали сапоги – не начищенные до блеска, как бывало всегда, а покрытые белыми разводами. Соляными разводами! Адмирал бы ни за что не стал разгуливать в таком виде просто так и тем более наносить визит в дом леди Шаркэ!

– Что-то случилось в Сумеречье? – встрепенулась я, осененная внезапной догадкой.

– Потерянные души, – коротко сообщил адмирал. – Пришлось совершенствовать барьер. Есть пострадавшие, но, к счастью, все живы.

Я опешила. Уму непостижимо…

Это же насколько потерянным нужно взбунтоваться и набраться сил, чтобы суметь вновь преодолеть сильнейшую магическую защиту? Совсем страх потеряли!

– Наши тоже их отлавливали, да? – спросила я, смотря в пол и с силой сжимая кулаки. – Я должна быть с ними, в Сумеречье. Защищать свой дом и корпус.

– Фрида…

– Мне нужно вам кое-что сказать, – решилась я перебить. – Нечто очень важное, только не здесь. Если не возражаете, я еще пару минут побуду с Даффи, попрощаюсь с ней, а затем вы отвезете меня куда-нибудь, где нет посторонних.

– Желаешь остаться со мной наедине? – склонившись ко мне, полушутливо прошептал лорд Рей, чем успел вогнать в краску, и тут же снова стал серьезным: – Даффи – это та девочка?

– Да, – проследив за его взглядом, кивнула я. – Она сирота. Каждый день стоит здесь, прося милостыню, родственники о ней фактически не заботятся.

Чего я никак не ожидала, так это того, что адмирал, в задумчивости посмотрев на Даффи еще несколько мгновений, возьмет и решительно подойдет к ней, предварительно жестом велев мне оставаться на месте.

Я не слышала того, что он ей говорил, но видела, что сначала девочка жутко испугалась и была готова убежать. Но затем, когда адмирал негромко что-то проговорил и улыбнулся, она не только не стала убегать, но и позволила посадить себя ему на колени! Глядя на то, как они спокойно о чем-то беседуют, я буквально лишилась дара речи. Так и стояла, замерев и не сводя с них глаз. Адмирал что-то спрашивал, Даффи кивала и отвечала, а иногда запальчиво взмахивала руками, что-то доказывая.

Я была поражена. Правда поражена! И тому, что один из первых лордов королевства вот так просто держит на руках совершенно незнакомого, брошенного всеми ребенка, и что этот брошенный ребенок за считаные минуты стал доверять ему настолько, что делился своими печалями.

Сердце застучало быстро-быстро, как никогда. Словно это я – стоящая на «Ледянке» девочка, до которой вдруг снизошел проходящий мимо аристократ… А что самое главное, в сущности, так оно и было.

Вскоре адмирал подхватил Даффи, поставил на пол и молча меня поманил. А как только я подошла, огорошил:

– Джакен содержит специальный пансион, где учатся и проживают дети от шести до пятнадцати лет. Только что Даффи согласилась пополнить ряды учеников. Осталось лишь уведомить об этом решении ее опекунов. Даффи, пообещаешь леди Талмор стать одной из лучших?

– Обещаю! – просияла девочка, явно до сих пор боящаяся поверить в свалившееся на нее счастье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречье

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература