В комнате вновь поднялся гул голосов, словно в попытке заглушить Молли. Та повернулась в сторону и пробормотала что-то, что Гермиона, все еще сосредоточенная на себе, не совсем уловила. Потом миссис Уизли повысила голос, прерывая тихую болтовню, и обратилась к стоявшей рядом с ней Флер:
— В любом случае я придерживаюсь мнения, что настоящий преступник здесь — Драко Малфой.
Гермиона почувствовала шум в ушах и заметила, как рядом с ней напряглась Джинни и как Чарли бросил быстрый взгляд на свою мать, которая продолжала:
— Если бы он только отдал Джеку деньги, которые был должен, ничего бы этого не случилось.
Гермиона начала закипать от злости. Ее уже достало, что Драко обвиняют в проблемах Джека. Не в силах больше сдерживать свой гнев, она громко заговорила:
— Знаете что, Молли? Драко давал Джеку деньги. И Джек их проиграл. А потом, когда Драко отказался дать больше, Джек умышленно навредил ему и его семье. И мне уже давно следовало сказать что-то об этом, но я слишком боялась всех расстроить. Хотя, — Гермиона повернулась к Рону, — я пыталась поговорить с ним. Не то чтобы он хотел слушать. — Рон попятился и моргнул, и Гермиона поняла, что в гостиной стало совершенно тихо, но ей было все равно. — Единственное, что удивительно во всей этой истории… это то, что ваши деньги, — она указала на Молли, — каким-то образом нашлись до того, как Джек их тоже проиграл.
Миссис Уизли начала ворчать, но тут Джинни подала голос:
— Да, несомненно, во всей этой истории был по крайней мере один идиот и один преступник, но никто из них не Драко Малфой.
Резкий смех Хэмиша прорвался сквозь тишину вместе с возражениями Рона и бормотанием Артура. Гермиона заметила на себе пристальный взгляд Чарли.
Молли хмыкнула и замолчала, а Джинни развернулась и потащила Гермиону на кухню, где Гарри расставлял бутылки с шампанским.
— Что ж, мы с Гермионой подготовили замечательную почву для нашего объявления, — фыркнула она. Гермиона засмеялась, качая головой.
Гарри бросил на них озабоченный взгляд, приподняв брови. Джинни подошла к нему и обняла.
— Не волнуйся, все будет хорошо. Типичные посиделки Уизли.
— А это что такое?! — в дверном проеме появился Хэмиш и указал на запотевшие бутылки, сверкнув глазами на Гарри и Джинни. — О, кажется, я понял! Пожалуйста, возвращайтесь и снимите напряжение. Молли снова причитает, и я не знаю, сколько еще смогу сдерживать Чака. Да и не особо хочу, — он подмигнул и взял со стола несколько бокалов. — Я начну раздавать напитки.
— Такой напористый, — вздохнула Джинни. — Я люблю его больше, чем пятьдесят процентов моих братьев.
Гермиона рассмеялась и, схватив поднос с бокалами, вернулась в гостиную к удивленным Уизли.
— Эй, чего это? — невнятно пробормотал Рон, когда она сунула ему в руку фужер.
Грейнджер только приподняла бровь и отвернулась. Боковым зрением она увидела, что из кухни вышли Гарри и Джинни, а за ними Хэмиш с вином.
Гермиона отошла в сторону и со слезами на глазах наблюдала, как Гарри и Джинни делились счастливыми новостями с семьей. Искренняя радость вытеснила всю злобу из комнаты. Стреляли пробки от шампанского, все обнимались и смеялись сквозь слезы. Гермиона почувствовала чью-то руку на своей талии и, повернувшись, увидела Хэмиша, улыбающегося этой сцене.
— Хоть немного по-настоящему хороших новостей для разнообразия, — сказал он.
Она кивнула и положила голову ему на плечо.
— Я так рада за них.
Хэмиш чуть отступил и посмотрел на нее.
— А что это значит для тебя?
— Что я в поисках новой квартиры! — весело прощебетала Гермиона, вытирая глаза.
— Хм-м, — пробормотал Хэмиш и одним этим слогом дал понять, что прекрасно знает, что она чувствует на самом деле. Ее глаза снова начали наполняться слезами, и он тут же продолжил: — Слууушай, ты бы не хотела переехать в Румынию, дабы не позволить старому другу сойти с ума? — он засмеялся и наморщил нос.
— Ха! Поверь мне, это звучит заманчиво, — улыбнулась Гермиона.
— Что звучит заманчиво? — к ним подошел Чарли и чокнулся с ее бокалом. — За тебя!
— Да я просто рисую неотразимую картинку жизни в Румынии в отчаянной попытке заставить Гермиону переехать туда, раз уж скоро она станет бездомной, — ответил Хэмиш.
— Он забывает, что я уже жила там, — Гермиона подмигнула Чарли, и тот рассмеялся.
— Но что ты все-таки будешь делать? — спросил он серьезно.
— Ну, найду подходящую квартиру, попробую пожить какое-то время самостоятельно. Может, заведу еще одного кота, — Гермиона пожала плечами, категорически отказываясь впадать в меланхолию.
Чарли пристально смотрел на нее, слегка нахмурившись. Хэмиш рядом переминался с ноги на ногу, и Гермиона почувствовала, что воздух внезапно наполнился какой-то недосказанностью. Ее взгляд метнулся от одного к другому, и она заметила приподнятые брови Хэмиша и очень легкое покачивание головой Чарли. А это вообще о чем? Она как раз открыла рот, чтобы спросить, когда Рон вклинился в их компанию, размахивая наполовину полной бутылкой шампанского.