Схватил перо, выдернул из пачки почтовой бумаги листок, оглядел заставленный флаконами стол и лег на пол, положив перед собой каталог.
– Дай чернильницу.
– И вот этим, – сказал Д.Э. Саммерс, – мы будем не только отвечать на требование вернуть деньги, но и прикладывать к каждой брошюре. Укрепим свои позиции, сэр.
– Ну, – осторожно согласился М.Р., – а из чего же будет это, которое ты им посылать собрался? Это ведь тебе не бальзамчик для шеи, который неизвестно, когда подействует.
Д.Э. сделал энергичный жест.
– Обычный сироп, к которому примешан обычный бром. Вишневый, персиковый – какой хочешь. Чуть-чуть сердечных капель. И мятной эссенции для вкуса.
Образец письма сушился на подоконнике. Джейк сел на стул, откинулся на спинку и забросил ногу за ногу.
– Чистый продукт. И никакого мошенничества.
Дюк съел еще несколько вишен. Сложил косточки в линию.
– А расскажите-ка мне, сэр, – сказал он, – как это вам пришла в голову такая идея?
– А вам-то что?
– А интересно.
– Да ничего интересного.
– Ах, перестаньте, – прищурился Дюк. – Все свои. Ну?
– Ну что «ну»? Ну, отшила. Я к ней, а она… сказала, что я… что она… что мне нужно… ну, в общем, про бром пошутила.
Д.Э. вздохнул.
– Нет, – произнес он, не глядя на компаньона, – она, конечно, наговорила много хорошего…
– Да понял я, понял! – засмеялся Дюк. – Ладно, не переживай. Бывает.
– Да я и не очень переживаю, – буркнул компаньон. – Жить легче стало.
Он схватил пиджак и двое джентльменов отправились в аптеку – покупать необходимые ингредиенты.
Был конец октября. Ровно через пять дней Д.Э. Саммерсу исполнялось семнадцать лет. Джейк повертелся перед зеркалом, повязывая галстук. Он пребывал в отличном настроении.
– Дураков надо учить, – изрек он, продолжая начатый спор. – Тебя в детстве учили конфеты у чужих не брать? Вот и меня учили. Пусть учатся, что даром только по шее дают.
Дюк, валявший на кровати с торговым справочником, который читал, чтобы отвлечься от мрачных мыслей, поднял было взгляд, и снова углубился в чтение.
– О, черт, – сказал вдруг Джейк. – Надо будет телеграфом. Компаньон, ты там адрес доктора Брауна не помнишь, случайно?
– Ну, Вашингтон-стрит.
– Или не Вашингтон-стрит?
– Ну, может, и не Вашингтон, – покладисто согласился Дюк.
– Если я спутаю номер дома, – рассуждал Джейк, – еще ничего. Передадут. А вот если улицу – пиши пропало. Ладно, при случае сам завезу. Авось не попадусь нашим бывшим клиентам.
– Чего завезу-то?
– Пять баксов. Доктор Браун – хороший человек. Свиньей буду, если не отдам.
Дюк засмеялся и отложил справочник.
– А ведь это, сэр, пример бескорыстия. Кто только что говорил, что даром только по шее?
– Исключения подтверждают правила, – не растерялся Джейк. – Поэтому их нужно беречь. Замри!
Он подождал, пока М.Р. обратится в изваяние, взял горячий утюг, приложил к нему тряпочную подушечку с бриллиантином, сильно нажимая и почти не дыша, провел ею от лба к затылку, и, оставшись довольным собой, подхватил со спинки стула пиджак.
– Отомри, – велел он компаньону. – Я скоро.
– А ты куда это расфуфырился? – прищурился Дюк. – Опять свидание, что ли?
– Оно самое.
– О! Хороша фея?
– Еще как. С тебя ростом, пузо, как у председателя городского совета, бакенбарды как у хозяина мясной лавки, вот такие усы и в галстуке булавка с зеленым камнем.
– Милая барышня. У вас серьезно?
– Очень. Берет всю партию оптом.