Читаем Университет имени Конкордии Непобедимой. Маскарад полностью

– Вы отнюдь не похожи на остальных студентов Вашего возраста, – сказала наконец женщина, плавно поворачивая к ней голову. У нее был профиль аристократки, внимательные глаза типичной эрусы с картины пафосно, но внимательно разглядывали ее кудряшки и округлые румяные щеки. – Никогда не задумывались об этом?

– Ну… Я из Шикка, а это маленький городок, – смутилась Пуэлла. – Раньше он был деревней, а до деревень, как известно, все доходит неспеша…

– Я не об этом. – Женщина схватила ее за локоть и прижала к себе, пропуская дико несущихся вперед хозяина и девушку-фамильяра, которые, радостно вопя, скрылись за ближайшим поворотом. Пуэлла облегченно выдохнула: если бы не аристократка, она уже лежала бы, распластавшись, на дорожных камнях. – Видите ли, Вы крайне опасны и противоречивы – и тем страшнее мне осознавать это, когда я понимаю, что остальные никогда не воспринимали Вас всерьез.

Пуэлла слегка насупилась – она всегда так делала, когда пыталась скрыть удивление и смущение. Краска прилила к щекам, сердце забилось сильнее. Слова аристократки едва ли звучали как комплимент, однако тон, которым жензина говорила это, был довольно приятным и располагающим. Она будто хвалила Пуэллу, делая это осторожно и метко, пытаясь показать ей, что осведомлена обо всех ее тайных способностях и уважает их.

– Вы выглядите такой очаровательной и добродушной, – продолжала та. – Встретив Вас на улице, я прошла бы мимо, подумав: «Какая милая девчушка. Наверняка она сущий зайчонок, требующий внимания, любви и защиты».

– Эм-м… – неловко протянула Пуэлла.

– Однако эта розовощекая дайра с детским голубоглазым личиком умудрилась уничтожить или опасно ранить целый взвод сильнейших декурсий, собравшихся в одном месте. В одиночку. – Аристократка по-птичьи склонила голову набок и внимательно посмотрела на Пуэллу, словно запоминая каждую черту ее лица, каждую морщинку, каждый волосок на ресницах. – Не пытайтесь отрицать свою причастность к этой бойне и не прикидывайтесь дурочкой. Когда мы прибыли на место, сражаться было уже не с кем.

– Я и не отрицаю, – выдохнула Пуэлла. – В конце концов, мое положение объясняет ситуацию в полной мере. Всем в Университете известно, что я не вполне обычная девушка. И знаете… мне не хотелось бы снова говорить на эту тему.

Иногда Пуэлла стыдилась того, что презирает судьбу за такую расстановку сил. Ей никогда не нравилось быть в центре внимания, быть особенной, каким-то образом выделяться. Всю свою жизнь она старалась быть самой лучшей для других: для бабушки, которая мечтала видеть ее отличницей, для Амики, которая хотела списывать и получать хотя бы удовлетворительные оценки, для умерших родителей, чтобы не подводить их доброе имя. Теперь она должна была стать лучшей в глазах аристократии, чтобы оправдать свой титул хозяйки Корвуса и не стать всеобщим посмешищем.

Вселенная нарочно вела ее по чуждой дорожке, мешая скользнуть в толпу, раствориться в тумане, стать одной из многих. Пуэлла ненавидела людей, которые манерно жалуются на слишком хорошую жизнь, на свою удачу, на чрезмерное количество почитателей и изнуряюще навязчивых фанатов – а теперь внезапно сама сделалась одной из них, направляясь к Университету по каменистой дорожке и глядя себе под ноги.

«Я такая жалкая, – подумала она обреченно. – Ну почему я не могу радоваться тому, что обрела столько могущества?»

В какой-то момент эти силы даже радовали ее: она сумела спасти Вина, бежала из плена декурсий, решивших сделать ее своей эрусой. Возможно, ей даже удастся достучаться до Оракула и отдать ей свою душу – правда, имеет ли активация Антарса какое-либо значение сейчас, когда сильнейшие из врагов, желавшие открыть дорогу для тех, кто послабее, повержены и в большинстве своем убиты?

«Значит ли это, что я победила и теперь могу насладиться студенческой жизнью со всеми ее хлопотами и рутиной?»

– Недавно дайр Ангор, новый ректор Университета, обнаружил шпионку декурсий среди членов Круга Аристократов, – продолжала женщина, не обращая внимания на то, что Пуэлла явно не была настроена слушать и уж тем более вести диалог с едва знакомым человеком. – Думаю, Вы подозреваете, о ком я говорю.

Девушка вздрогнула и отрешенно посмотрела на седовласую дайру, будто увидела ее впервые.

– Что?..

– Что? – грубовато поддразнила та, на секунду позабыв о своем пафосном и благостном облике. – Я говорю о дайре Децедере, разумеется. Мне сообщили, что теперь она является нашим шпионом у декурсий и ведет сложную игру, разыскивая уцелевших и готовясь привести их в наши руки. Так как враг по-прежнему считает ее своим агентом и не догадывается о Слове, которое та дала дайру Ангору взамен на сохранение собственной жизни, мы можем быть уверены, что совсем скоро последние из сильнейших декурсий окажутся в нашей власти. Уйдет страшнейшая эпоха борьбы, и наступит мир.

Пуэлла закусила губу.

Перейти на страницу:

Похожие книги