Читаем Университет. Руководство для владельца полностью

10. Гарвардская корпорация увековечивает себя в том смысле, что когда ее члены уходят в отставку или на пенсию, оставшиеся члены выбирают им замену, которая должна быть одобрена наблюдательным советом. Это необычный, пожалуй, даже анахроничный порядок. Правда, столь же необычны и два управляющих совета Гарварда, с их тщательным разделением полномочий. Будь моей целью подробный анализ гарвардской системы управления, я уделил бы этим проявлениям идиосинкразии гораздо большее внимание. Я упомянул о них главным образом для того, чтобы подчеркнуть, что отбор попечителей несомненно влияет на процесс отчетности. Например, выборы чаще всего отражают популистские настроения. Самоувековечивание же почти наверняка гарантирует консервативный уклон.

11. См.: McLaughlin J. B., Riesman D. The Shady Side of Sunshine // Teachers College Record. Summer 1986. Vol. 87. No. 4.

12. Lucas J. R. Unamerican Activity: An Alternative Route to Excellence//Oxford Magazine. Trinity Term 1989. No. 45. Взгляды, близкие моим, см. в: Oxford’s Fading Charms // Oxford University: Poverty Ringed with Riches // The Economist. 1989. July 8.

13. The University and Morality // Journal of Higher Education. 1986. Sept.-Oct. Vol. 57. No. 5. P. 472.

<p>К Постскриптуму</p>

1. По той же причине я очень мало говорил и о медицинском или юридическом факультетах.

2. Дальнейший текст воспроизводит мое открытое письмо от апреля 1983 г. о проблемах отношений полов, адресованное факультету. Как академический администратор высокого уровня «я никогда не писал писем, которые подписывал, и никогда не подписывал писем, которые писал». Данное письмо и другие деканские заявления были написаны мной в соавторстве с помощником декана Филис Келлер. С большим удовольствием отмечу, что наши мысли одобрительно цитировались в недавно вышедших правовых журналах. См.: DeChiara P. The Need for Universities to Have Rules on Consensual Sexual Relationships between Faculty Members and Students // Columbia Journal of Law and Social Problems. 1988. Vol. 21. No. 137.

3. Многие мои коллеги посчитали это положение новым.

4. И вообще ко всякого рода отношениям между руководителями и подчиненными.

5. Accolade – 1. похвала, одобрение; 2. акколада (обряд посвящения в рыцари. – Примеч. пер.).

6. См.: Galbraith J. K. A View from the Stands.

7. Перепеч. в The Chronicle of Higher Education. 1988. Sept. 21.

8. В своем ставшем знаменитым пассаже Алан Блум писал: «Молодые люди знают, что рок имеет ритм полового сношения. Вот почему «Болеро» Равеля является единственным образчиком классической музыки, который все они знают и любят» (Closing of the American Mind. P. 73). Пытаясь подручными средствами верифицировать это интригующее утверждение (в дни моей молодости подобными же добродетелями наделялось танго), я попросил нескольких своих друзей показать эту фразу их детям-подросткам. Процитирую чрезвычайно красноречивый ответ из Индианаполиса: «Я поговорил со своими детьми, которые оба обожают современную рок-музыку, и обнаружил, что они лишь смутно знакомы с «Болеро» Равеля и не любят его. Надеюсь, это не свидетельствует о сексуальной дисфункции».

Перейти на страницу:

Похожие книги