Читаем Университет высшей магии. Вихри судьбы. полностью

проследить цепочку ваших следов? — поинтересовался профессор Эрстен. —

Могу с уверенностью сказать, что вы пришли со стороны моря, долго

топтались вон в тех кустах, а потом бросились обратно, но убежать от

заклинания не сумели.

— Простите, профессор, — пробормотал Вилмар. — Вы правы, я

просто проходил мимо. К Селесте никаких претензий не имею.

— Логичная версия, — улыбнулся преподаватель. — Рекомендую вам

не обращаться к лекарю, ведь, благодаря леди Арн, никаких последствий

стазиса я не вижу.

— А я вижу, — усмехнулся Бран. — Причем они настолько серьезны,

что послезавтра студент Фоули не сможет выступать на соревнованиях. Не

так ли?

— Верно, — скрипнул зубами Вилмар.

Продолжая обнимать молчавшего Джастина, я прислушивалась к

разговору и не сразу заметила, как Эйнар подошел ко мне. Оставив герака, я

поднялась.

— Спасибо, — тихо сказала то, что должна была произнести гораздо

раньше.

Мужчина заглянул мне в лицо, а затем порывисто прижал к себе.

— Селеста!

— Сайдар?

Выпутавшись из объятий Эйнара, повернулась и оказалась прижата к

груди Сая.

— Ты в порядке? — взволнованно спросил он, осматривая меня.

Резкий рывок, и я оказалась отодвинута в сторону, а Сайдар полетел на

землю.

— Нет!

Вот только очередного приступа ревности мне сейчас не хватало!

Встав между Сайдаром и Эйнаром, я вытянула руки, не давая им

приблизиться друг к другу.

— Сай, со мной все хорошо. Честно.

— Раяр, что вы здесь делаете? — поинтересовался профессор.

— Наша связь, — неохотно сказал Сайдар. — Я чувствую, если с

Селестой что-то не так… Мы расстались у ворот, но, ощутив напряжение

нити, я вернулся с полпути…

Я воочию услышала, как Эйнар скрипнул зубами, но промолчал.

Умоляюще взглянув на него, опустила руки.

— Что происходит? — поинтересовалась Элион.

252


— Так они помолвлены, — услужливо сообщил магистр, бросив взгляд

на Эйнара. — Видимо, когда пьющий силу напал на нашу рыбку, он

почувствовал опасность и поспешил на помощь. Раяр же не знал, что нас

здесь целая кавалерия.

В какой-то момент мне все надоело. А еще было стыдно смотреть на

Эйнара и видеть каменное выражение его лица. Ведь все приступы ревности

были связаны с тем, что он не знал истинного положения вещей и все равно,

не только не стал уничтожать Сайдара, используя служебное положение, но и

помог спасти парня, создав Зеркало. Учитывая, что слишком многие

оказались втянуты в эту историю, я не видела лучшего момента, чтобы

покончить со всеми слухами раз и навсегда, несмотря на обещание отцу.

Надеюсь, Эйнар простит меня за ложь.

— Сай мне не жених, — тихо сказала я, внимательно следя за реакцией

Эйнара. — Точнее, когда мы проходили ритуал в храме, то думали, что это

временная помолвка, но потом выяснилось, что мой отец договорился о

замене, и вместо него нам провели первую ступень принятия в род. Так что

через пять месяцев мы с Сайдаром окончательно станем родственниками, но

я уже сейчас могу сказать, что о лучшем брате нельзя и мечтать. Прости, —

попыталась улыбнуться я, смотря на наставника. — Знаю, надо было сказать

раньше, но ты так часто вел себя, как полный… собственник, что это пугало.

Ты вызнал все о моих страхах и должен понимать: признавшись сейчас в том,

что причин для отказа на самом деле нет, я отдаю последний козырь,

который у меня оставался, и надеюсь…

На этом вся смелость закончилась, я запнулась и отвела взгляд. Эйнар

молчал, как и все остальные, и я начала сомневаться, стоило мне быть столь

откровенной или нет.

— Эйнар, я…

— Ни слова больше, — выдохнул мужчина, подошел ко мне и

подхватил на руки.

— Но…

— Ни слова, — повторил он.

Я замолчала, наблюдая, как появляются радужные всполохи на небе.

Через секунду Эйнар, держа меня, шагнул в портал, и я зажмурилась, обняв

его еще крепче.


***

— Ушел привычным способом, — задумчиво обронил Бран, когда

всполохи портала погасли. — Мог бы и попрощаться…

— Скажи спасибо, что он тебя не прибил, — заметила Элион. — Я бы

именно так и сделала.

— За что ты меня так не любишь, акулка моя? — хмыкнул магистр. —

Я ведь исключительно о благе тебя и этого мрачного буки, твоего сына,

радею.

253


— Сам себя слышишь? — леди Арн подошла к гераку и проверила его

состояние.

Джастин все же получил обморожение, был заторможен и молчалив

после лечения, находясь в сонном состоянии, что Элион весьма устраивало.

Она уже успела понять, что питомец и охранник ее невестки обладает

вредным характером. Хорошо, что он спрятал ядовитые шипы, доверившись

ей. И все равно стоило быть настороже. Хищник всегда остается хищником.

— Хватит препираться, — негромко сказал профессор. — Есть задачи

поважнее.

— Ну да, — вздохнул Бран. — Два трупа, куча свидетелей, но зуб даю,

снова всех попытаются убедить, что это совпадение.

— На этот раз не выйдет. Холден не позволит. Будь уверен, он возьмет

все под свой личный контроль, и если понадобится, перевернет весь орден с

ног на голову.

— Естественно, его рыбка чуть не погибла, — хмыкнул магистр.

— Не забывайся, — процедила леди Арн, поднимаясь. — Она, помимо

всего прочего, моя невестка и мать моих будущих внуков.

— Но ты пошла на риск, чтобы поймать пьющего.

— Больше не соглашусь на твои уговоры! «Элион, на ней невероятная

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези