Читаем Unknown полностью

И доски треснули, обе одновременно. Кадиллак ударился о дорогу, как ладонь о стол. Всех подбросило вверх, отрикошетило от крыши и тряхнуло на сиденья обратно. Пистолет Дортмундера выпал через открытое окно, а оружие Келпа ударилось о крышу, задело руль, потом скользнуло по приборной панели и приземлилось на коленях Ван Голдена.

- Руки вверх! – заорал шофер и попытался дрожащими руками поднять с коленок пистолет.

Дортмундер и Келп послушно подняли руки. Попытки Ван Голдена не увенчались успехом. И тогда Мэй склонилась через его плечо, подхватила пистолет и протянула его Джону.

- Все хорошо,- произнес Дортмундер.- Ладно, хватит дурачиться.- А Мэй он сказал:- Надень маску на малыша и посади его в нашу машину. – Для Келпа он тоже нашел работу: - Пристегни наручниками этого парня. Если ты не сильно против, мы немного подкорректируем твою книгу.

- Как скажешь,- согласился Энди и вытащил из заднего кармана наручники.

- Ты,- обратился Джон к шоферу,- просто сидишь и держишь свой рот на замке. «Руки вверх», так?

Посмотрев на водителя с отвращением, которое тот не мог рассмотреть через маску, Дортмундер вышел из Кадиллака, подобрал с дороги пистолет и сказал Марчу:

- Забудь об этом проклятом грузовике. Поедем в наше убежище прямо отсюда. Все это дерьмо так или иначе только усложняло дело?

- Ты прав. Заберу маму,- и мужчина спрыгнул с прицепа грузовика.

Мэй надела маску Мауса с заклеенными прорезями на голову мальчишке. Она решила, что диалог из книжки об игре в ночь и все такое не очень вписывается в ситуацию, поэтому все, что она сказала:

- Я собираюсь завязать тебе глаза.

- Конечно,- ответил Джимми.

Марч снял свою маску и подошел к школьному автобусу, где его с нетерпением, постукивая ноготками по рулю, ждала мама. Она толкнула рычаг слева от нее и дверь открылась.

- Ну и что? Ты хочешь мне что-то сказать?

- Мама, мы все садимся в нашу машину. Убери автобус с дороги и присоединяйся.

- Я лучше останусь здесь. Мне любопытно, что происходит.

- Чтобы объяснить тебе потребуется время.

- Я видела, как подпрыгнул Кэдди.

- И об этом тоже расскажу.

- Хотела бы я в такси такую же подвеску как здесь,- произнесла женщина.- Поднимайся.

Мама включила первую, Марч зашел в автобус, и она съехала на обочину, освободив дорогу.

Мэй вела мальчика из Кадиллака к заднему сиденью Каприс. Келп пристегнул Ван Голдена наручниками к рулю. Дортмундер рассовал оружие по карманам и стоял возле лимузина с упрямым видом. Когда к нему подошли Марч и мама, он сказал:

- Стэн, ты за рулем.

- Хорошо.

Пожилая женщина расположилась на заднем сиденье рядом с Мэй и Джимми.

- Ну, привет, Джимми,- поздоровалась она,- я вижу, вы играете в Микки Мауса.

Мэй покачала головой:

- Не совсем так.

Из-под маски донесся голос мальчишки:

- На самом деле я староват для такого рода психологических заверений.

- Хмм. Нахал.

На переднем сиденье посередине сидел Келп, Марч слева от него и Джон справа. Как только Марч завел авто, Энди спросил у Дортмундера:

- Можешь вернуть мое оружие?

- Нет.

Дортмундер обвел взглядом место, которое они покидали все с тем же беспристрастным отвращением: грузовик, школьный автобус, доски, Кадиллак, шофер.

- Руки вверх,- пробормотал он.

И машина двинулась сквозь вихрь из кружащихся листьев.

14

- Почему так долго?- поинтересовался Дортмундер.- Мы уже едем больше сорока пяти минут.

- Я ведь сокращаю дорогу, а где необходимо ввожу дополнительные повороты,- и чтобы запутать мальчишку добавил.- Так они делали в книге.

- А ведь копы уже могли начать поиски,- сказал Джон.

- Мы должны забрать знаки,- напомнил Келп.- Не стоит их оставлять там.

- Они нам больше не пригодятся,- настаивал Дортмундер.- Не хочу терять время.- А Марчу он сказал: - Итак, давай-ка прямо к дому. Может уже хватит поворотов?

- Ну.

Джон посмотрел на него:

- И что значит это «ну»?

- Ну, дело в том… - начал Марч. Он сильно моргал глазами и выглядел озабоченным, даже смущенным.- Дело в том, мне кажется, я переборщил с поворотами и сокращением пути.

- Ты потерялся?

- Ну,- оправдывался Марч,- не совсем.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, была одна дорога. Я думал она находиться неподалеку, но увы. Я не могу отыскать ее.

- Если тебе не по силам найти дорогу, которую ты ищешь,- настаивал Джон,- значит, ты потерялся. Именно потерялся.

- Если бы только выглянуло солнце. Скоро стемнеет, и небо затянули тучи.

- Думаю, скоро пойдет дождь,- прогнозировал Келп.

Дортмундер кивнул:

- И мы заблудились.

- Если я поверну налево,- сказал Марч,- возможно все будет в порядке.

- Если так уверен,- засомневался Дортмундер.

- Наверное.

15

- Вот она,- произнес Марч.- На этот раз я уверен.

- И последний раз ты тоже был уверен,- напомнил Келп.- Там меня чуть было не покусала собака.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы