Читаем Unknown полностью

По-прежнему пятьдесят семь. Четыре парня с кучей багажа закончили посадку в гидросамолет. Пилот, приподняв бровь, спросил у Келпа:

- Ты идешь или нет?

- Нет,- ответил тот и посмотрел вниз.

Пилот как будто не услышал:

- Послушай, приятель, я улетаю.

- До свидания,- попрощался Келп.

Мужчина покачал сердито головой:

- Это гидросамолет и он стоит сейчас в доке. И если ты не летишь, то что делаешь здесь?

- Прогуливаюсь по городу,- объяснил Келп, но, заметив, что пилот не собирается оставить его в покое, решил покончить с этой болтовней и добавил: - Очень скоро, ваши люди попадают за борт.

Что было чистой правдой. Самолет на холостой ходу в доке беспокойно колыхался на волнах, поэтому лица пары пассажиров уже приобретали зеленоватый оттенок. Пилот, заметив это, выругался, вскочил на борт своего верного коня и попрощался.

Три пятьдесят восемь. Градец посмотрел на часы: 3:56.

- Он скоро будет здесь,- сказал он апатичным Ласку и Терменту.

Снова пятьдесят восемь.

- Хватит,- взвыла мама Марча, резко вывернула руль влево и промчалась сквозь перекресток, оставив за собой семь автомобильных аварий, но сама выбралась без потерь.

- Время,- пробормотал Дортмундер, поглядывая одним глазом на свои часы, а другим - на счетчик.

Три пятьдесят девять. Тини, остановив движение, пересек Первую авеню.

Ровно четыре часа дня. Как только гидросамолет отчалил от парома, на котором Келп остался единственным "уцелевшим", на севере, двигаясь в сторону побережья, рассекая волны, показался небольшой отполированный катер с подвесным мотором, как в фильмах о Джеймсе Бонде, на который тот имел привычку прыгать с проходящего мимо гидроплана. Стэн Марч в желтом мокром плаще и шляпе стоял у руля. Проворно и уверенно он корректировал скорость судна и мастерски остановил его прямо у ног Келпа.

- Вот, что я сделал,- начал Марч, наклонился и положил ладонь на грубые доски парома, чтобы придать лодке устойчивое положение, пока Келп на нее взбирался,- я повернул возле бруклинской стороны Губернаторского острова, чтобы там не наткнуться на паром к Статуе Свободы, затем прежде чем повернуть в сторону Уильямсбергского моста я проехался по стороне Манхэттена, потому что там меньше коммерческого транспорта.

- Хорошо,- сказал Келп.- Я думал, что тот самолет никогда, черт побери, не сдвинется с места.

- У нас есть еще время,- произнес Марч, даже не взглянув на часы.

Четыре ноль одна.

- Я не хочу сказать, что...- начал Дортмундер.

- Тогда и молчи,- посоветовала ему мама и направилась на восток, проскочив перекресток 26-ой и Второй авеню на красный свет, не обращая внимания на сигналы других авто, едущий в центр.

Четыре ноль две. Тини шагал по кучам мусора в тени трассы ФДР; грабители не последовали за ним. Впереди растянулся забор-сетка, а за ним разваливающееся старое здание паромной станции. Слева и справа под магистралью валялись детали старых машин. Но где, Тини задавался вопросом, Дортмундер и мама Стэна, где такси?

Едут и едут. (По-прежнему 4:02). C визгом вписавшись в левый поворот на Первой авеню после очередного игнорирования красного сигнала на 27-ой, такси мчалось вперед. Дым шел из-под колес, но мама Марча только подняла выше острый подбородок и уткнулась в лобовое стекло. Позади нее Дортмундер крепко вцепился в пепельницу. Ведь это была единственная вещь, за которую он мог держаться.

Четыре ноль две. (Да, все еще 4:02). Пока Марч направлял катер на север вдоль берега, Келп занялся белым медицинским халатом, извлеченным из бумажного пакета. Встряхнув нарядом, одолженным сегодня из клиники в центре города, Келп произнес:

- Мы не должны опоздать.

- Но и промокнуть ты тоже вряд ли хочешь,- заметил Марч,- поэтому я двигаюсь не быстро. Не волнуйся, мы успеем.

По-прежнему 4:02.

- Уже четыре часа,- посмотрев на часы, заявил Градец.- Спущусь вниз, чтобы встретить его.

Четыре ноль три, в конце концов. Тини вышел из-под трассы, поближе к забору. Справа от него стояли машины, а несколько из них с дип номерами. Охраняемые ворота располагались подальше, там за авто. Часовые еще не знали, что их ожидает, но очень скоро ситуация измениться.

Наконец, появилось такси - желтая комета стрелой вынырнула из-под ФДР трассы, скользнув возле его левого локтя, и резко остановилась в нескольких сантиметрах от забора. Двое охранников в легком недоумении наблюдали, как пыль десятилетий мягко поднялась в воздух и медленно обволакивала такси и окружающих.

- Почему бы нам просто не протаранить забор?- предложил Дортмундер.

- Три доллара восемьдесят центов,- ответила ему мама Марча, постучав по счетчику свободной правой рукой.

- Во время,- пробормотал Тини сам себе и остановился позади авто.

- Не здесь,- сказал Келп, присматриваясь к стене на южной стороне паромной станции, пока Марч удерживал лодку на неспокойных волнах.

- Говорил я тебе, что у нас есть время,- напомнил Стэн.

Дортмундер проворчал и оплатил по счетчику плюс пятьдесят центов чаевых.

- Транжира,- прокомментировала мама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы