— Проснусь вовремя, да и идти тут не очень далеко. Хорошо будет спаться после прогулки, надеюсь.
Отмечаю этот факт. И галантно распахиваю окно.
— Прошу на выход, леди!
Она ошарашенно смотрит на меня и на окно.
— А ты что думала? Через Гилпинов пойдем?
— Ой, Клайд… Я так никогда не вылезала в окно… Да я не умею…
— Зато я умею. Вперед! — от предвкушения прогулки нахлынуло озорное настроение, захотелось что-то сделать, чтобы Берта рассмеялась, улыбнулась.
И я легким отточенным пируэтом ухожу в заоконную тьму. Выпрямляюсь и оборачиваюсь. Роберта осторожно выглядывает и явно не знает, с какой ноги начать. Начинаю командовать.
— Шш… Ставь не ногу, а колено на подоконник. Давай руки…
И ответный шепот…
— Клайд, осторожно! Ну подожди…
— Берта, черт!
— Что?
— Вернись и лампу погаси!
— Ой… Иду.
И через мгновение в комнате гаснет свет.
— Я тут!
— Давай. Колено. Руки мне на плечи. Ап!
— Ай! Клайд, Клайд!
— Чего?
— Я тебя не раздавила?
— Оо, как мне хреново-то… — это я замогильным шепотом.
И мы оба смеемся. Вместе. Надо ли говорить, что уронил я нас специально. Оно того стоило.
— Шш, Берта, тихо! Лежи!
Она удивленно поднимает голову и смотрит на меня. В лицо. Близко. Очень. Слишком близко. Ее дыхание на ночной прохладе почти обжигает.
— Почему?
— Мы нашумели. Ждем пару минут.
— Аа…
Слышится что-то в ее голосе… Ждала других слов? Других действий? Ага, на голой земле и не снимая тройки. Мадам знает толк…
Роберта слегка поворочалась и послушно затихла. Лежим. Ждем. И мне расхотелось вставать. Вот же умник… В двух метрах шикарная кровать, а ему с сырой земли вставать не хочется…
— Клайд… Тебе разве не больно? Сильно же ушибся, наверное. Ну все, вставай. Простудишься…
И как-то ехидно вдруг добавляет…
— По-настоящему простудишься.
Вот оно что… Я теперь почти точно знаю, «в когда» попал. Клайди наш уже успел ей соврать про простуду. Делаю вид, что не расслышал.
— Берта, встаем.
И подаю ей руку. Стоим рядом в темном палисаднике. Слышу, как она надевает перчатки и поправляет шляпку. Выходим на Элм-стрит. Темную и почти не освещенную. Тихо. Никого и ничего. На часах час и десять минут.
— Куда пойдем, Клайд? Только недалеко, хорошо?
— Да, конечно. Нам еще на работу утром. Ты когда встаешь обычно?
Мы медленно идем вдоль темной аллеи высоких деревьев в сторону Могаука, уже слышен его тихий успокаивающий плеск.
— Стараюсь в шесть тридцать, собраться, чай выпить. Еще идти минут двадцать. Клайд…
— Что?
— Ты никогда не спрашивал меня об этом.
— О чем? О подробностях твоей домашней жизни?
— Ну да… Странно как-то… Непривычно… Я не знаю даже, мне это приятно или нет…
Значит, встает в шесть тридцать. Дадим полчаса на утренние делишки. Семь утра. Чай. Семь пятнадцать. Одеться. Семь тридцать. Семь пятьдесят у ворот. В восемь на рабочем месте. Я, как начальник, приду, значит, чуть позже. Восемь десять. Не будем слишком важничать. Отлично.
— Мне просто это стало интересно, Берта. Разве так не бывает? Что-то заинтересовало — и спросил. Вот, спросил.
— Я понимаю. Но все равно странно. Ты какой-то не такой сегодня. Не как был…
Мягкий шум реки уже совсем близко, между деревьями уже виден неспешный поток, тут и там исчерченный серебристыми дорожками уличных фонарей по обе стороны.
— Пройдемся по набережной?
— Клайд… А если нас кто-то увидит?
— Не бойся, в этой полутьме трудно различать лица, все похожи одно на другое. Пошли.
Беру ее за руку. Не знаю, принято ли тут так ходить. И ладно. Ее маленькая ладошка чуть вздрагивает от прикосновения. И доверчиво устраивается в моей ладони. Становится жаль, что она надела перчатки. Я иду по набережной Могаука, рядом со мной Роберта Олден… Мне кажется важным повторять это раз за разом, словно привязывая себя крепче и крепче к ней, к этому миру.
— Это и есть тот путь, которым ты на работу ходишь?
— Да, тут уже близко, вон видно уже фабрику, посмотри… — Берта показывает пальцем вдоль набережной и на тот берег.
Да. Мысленно утираю честный трудовой пот. Вот оно. Длинный фабричный корпус на той стороне реки. Слабо освещен несколькими фонарями. Останавливаемся.
— Устала, солнце?
— Немного…
Роберта застывает на мгновение, и как бы прислушивается к чему-то. Ее лицо становится отстраненным, ушла в себя на пару мгновений. Ясно. На какой мы неделе? Ну, это я выясню точно чуть погодя. Не сейчас, не надо давить на нее. Мы об этом оба сумели не заговорить, и это — хорошо. Успеется. Я уже увидел все, что собирался.
— Пойдем домой?
— Клайд…
И она просто прижалась ко мне, обняв. Так доверчиво обняв… Нельзя не ответить на такое. Пусть я все это затеял, чтобы узнать дорогу к фабрике… Пусть. Какое сейчас это имеет значение? Она наверняка надела то, в чем пришла когда-то на первое свидание. Надеясь, что я увижу. Замечу. Вспомню. Она простила ложь. Она… Она все равно верит, ждет и надеется. А я… А я не знаю, как с этим быть, что делать с этой верой, с этим чувством. Не знаю. Нельзя ответить на него, не сказав правду. О том, что я — не он.
Глава 5