Весь мой резерв сводился к сержант-майору Пламли, радисту Бобу Уэллетту и меня самого. Я ре-шил, что если понадобится, мы присоединимся к роте 'альфа' Тони Надаля и вступим в перестрелку у сухого ручья. Готовясь к такому развитию событий, я направился к груде снаряжения, взятого у раненых, набил патронами подсумки и карманы, взял несколько гранат и вставил в М-16 свежую обойму.
Хотя восточная часть поляны ещё находилась под огнём противника, стрельба там ослабла отчасти благодаря роте 'чарли', отчасти действиям капитана Рэя Лефевра и его немногочисленных бойцов, а также интенсивной воздушной и артиллерийской бомбардировке, обрабатывавшей район. Боб Эдвардс, командир роты 'чарли', делал отличную работу. Говорит Эдвардс: 'Мои взводы упорно сопротивлялись, и, помимо обеспечения их потребностей в пополнении запасов и координации огневой поддержки, я мог сосредоточиться на других вопросах. Меня беспокоил мой обнажённый левый фланг'.
Эдвардс, зная, что Рэй Лефевр передал командование ротой 'дельта' сержанту Гонсалесу, нашёл Гонсалеса и, с моего одобрения, направил бойцов роты 'дельта' на свой открытый левый фланг, расположив их густо вдоль юго-восточного края зоны высадки. Затем Эдвардс, чьи солдаты только что остановили северовьетнамский батальон, появился на моём командном пункте в поисках дополнительной задачи. Он попросил разрешения помочь организовать миномёты.
Эдвардс обнаружил, что приданные к каждой из трёх стрелковых рот миномёты, которые должны были свести под управление роты 'дельта', по-прежнему действовали независимо друг от друга из-за ранения обоих офицеров роты 'дельта'. Он собрал миномёты стрелковых рот на участке к востоку от командного пункта: 'Я ввёл их в периметр, приказал командиру моего миномётного отделения, штаб-сержанту [Гарольду] Матос-Диасу, взять на себя управление, пока в роту 'дельта' не прибудет офицер. Матос-Диас их расставил и оборудовал, и к тому времени, когда я вернулся в роту 'чарли', он подключил их к ротной радиочастоте и изготовил к стрельбе. Мы попытались пристрелять их, но из-за огромного количества пыли, дыма, из-за неразберихи боя, плотного подлеска и отсутствия приметных ориентиров мы не смогли сделать это эффективно'.
На связь вернулся командир бригады Тим Браун, запрашивая оперативную обстановку. Я доложил, что мы ведём тяжёлый бой, что противник превосходит нас численно и мы несём потери; что зона высадки обстреливается и один взвод отрезан, и что у меня ещё не все бойцы прибыли на место. Я сказал полковнику Брауну, что бой ведётся с напряжением всех сил и что можно было бы задействовать ещё одну стрелковую роту в качестве подкрепления. Он ответил, что роту отправит, но оба мы понимали, что пройдёт два или три часа, прежде чем подкрепление достигнет 'Экс-Рэй'. Браун уже поднял по тревоге роту 'браво' 2-го батальона 7-го кавполка, и она уже подтягивалась к пунктам приёма ЛС на борт.
Время близилось к трём часам дня. Отразив приступ северных вьетнамцев, рота 'чарли' прекратила попытки противника обойти нас слева, что дало мне возможность перебросить остальных 'кавалеристов' сюда. Если заведём разом однин-два 'Хьюи' и лётчики последуют нашим указаниям, у нас появится неплохой шанс доставить этих людей, а они мне были ой как нужны.
Несколько бойцов роты 'чарли', часть роты 'дельта', включая её исполняющего обязанности командира 1-го лейтенанта Джеймса Л. (Ларри) Литтона и старшину Уоррена Э. Адамса, а также батальонный разведвзвод по-прежнему ждали отправки из Плейме. Я радировал Диллону в аппарат 'Чарли-Чарли' <СС, command and control ship - вертолёт оперативного управления. - Прим.пер.> и приказал выдвигать их.
Последние транспорты с войсками батальона начали прибывать около 3:20 дня. Именно в этот период сбили второй наш вертолёт из потерянных на 'Экс-Рэй'. Происшествие так и стоит перед глазами. На мою частоту вышел лётчик с просьбой дать инструкции по посадке. Я ответил, чтобы, прижимаясь к деревьям, заходил с востока и приземлялся на восточной стороне поляны. Он вынырнул из клубов дыма, и я увидел, что летит он слишком быстро и слишком высоко и проскочит через восточную сторону ближе к горе, на 'жаркую' западную сторону. Я сказал ему, чтобы спускался ниже и приземлялся на восточной стороне. Он же летел прямо на меня и явно не попадал туда, куда его направляли. Я закричал по рации: 'Тебя собьют! Собьют!'
Он прогудел в пятидесяти футах над моей головой, содрогнулся и завалился в крутой правый поворот на северо-запад. Лётчик, старший уоррент-офицер Дональд С. Эстес, направил падающюю машину, молотящую лопастями винта, к деревьям, прямо через поляну напротив командного пункта у термитника. Вертушку с экипажем немедленно прикрыли ближайшие бойцы. Два из наших шестнадцати вертолётов в зоне высадки вышли из строя. Тридцатилетний Эстес из Оберна, штат Алабама, погиб в бою позднее, 24 июня 1966 года.