Он говорил короткими резкими предложениями, словно дыхания хватало всего на несколько слов. Сложно было сказать, было ли говорившему семьдесят лет или восемьдесят. Неимоверно толстый человек с ногами размером со ствол дерева и опухшими руками. Квадратное бледное лицо с выпуклым носом в красных прожилках и короткой толстой шеей.
Старик молчал. С хлюпающим звуком он опустошил стакан виски и протянул руку к бутылке и сифону.
-Налейте себе и мне
Когда напиток был готов, он сделал хороший глоток
-Я слышал, вы из Скотланд-Ярда. Местная полиция не блещет компетентностью. Хорошо, что вы здесь.
-Преступление было совершено на востоке Англии. Там сейчас наводнение, вот я и оказываю им помощь.
-Значит, это правда. Джима убили. Когда Эльвира выходила за него замуж, я ей сказал, что его ожидает плохой конец. Как это произошло? Я звонил в местную полицию, но они сказали, что не знают деталей. С ними всегда так.
Литтлджон рассказал, как погиб Джеймс Тисдейл.
-Вот так, сэр
-Никаких идей?
-Никаких
-Я полагаю, вы пришли задать вопросы. Начинайте.
Чтобы лучше видеть Литтлджона, Скотт-Харрис повернул свое к нему свое полнокровное лицо. Дышал майор своим большим чувствительным ртом, словно носа было недостаточно, чтобы напитать воздухом такое большое тело.
-Тисдейл был уроженцем этих мест?
-Да. Его отец был кассиром на мельнице. Они из себя вечно воображали невесть что. У Джима никогда не было нормальной работы. Сначала этот художественный магазин. Потом фотография. Не лучше. Потом он стал коммивояжёром. Немного получше, впрочем, полагаю, что-то было нечисто с этой работой. Но меня здорово удивило, что он заработал на этом деньги. Продавец должен быть личностью, а вот этого у Джима-то и не было.
Тяжело дыша и кряхтя, он сменил позу в кресле. Майор Скотт-Харрис был сластолюбцем до кончиков ногтей, и верил в легкую жизнь. Он женился на женщине с собственными деньгами, к несчастью для него хорошо охранявшимися доверительным управлением. Но она оставила ему доход и трех дочерей. Пока не вышли замуж, дочери его баловали. Майор с трудом поднял руку, чтобы помочь себе.
-Чем занимался Джеймс до своего убийства? Готов поспорить, он точно не был коммивояжером.
- У него был прибыльный ярмарочный павильон.
Старый Скотт-Харрис просто не мог в это поверить. Он втянул в себя воздух и казалось, даже приподнялся в нем. Затем он рассмеялся. Хриплый булькающий звук из глубины груди.
-Будь я проклят. Разве я не говорил, что что-то обязательно будет нечисто. Держу пари, у него было еще одно заведение. Не так ли?
-Ему помогала женщина
-Неудивительно. Я говорил Эльвире, но она мне не верила.
-Я так понимаю, вы были против этого брака, сэр.
-Категорически. Эльвира встретила его в художественном классе. Можно было подумать, этот парень был членом Королевской академии. Бабочка, изысканная одежда, в общем, полный шик. И зависимость от родителей. Эльвира была Джейн в семье (
-Но в конце концов вы согласились
-Нет
Майор аж порозовел, а Литтлджон подумал, что сейчас у его визави будет приступ. Чтобы прийти в себя, Скотт-Харрис сделал хороший глоток виски.
-Он поставил Эльвиру на семейный путь. Они обязаны были пожениться.
Итак, это, все-таки, была свадьба по принуждению.
-Должно быть, его семья потратила на свадьбу все сбережения. Лично я не дал и пенни и подарил им на свадьбу медный чайник...
-По словам вашей дочери, они с вами помирились.
-Они были здесь, если вы это подразумеваете, но я не мог вынести и вида этого парня.
-Понимаю
-Думаете, понимаете? Впрочем, это все не имеет отношения к тому, что Джима убили. Что точно вы хотите знать?
-Вы просили, чтобы я зашел, сэр. Поэтому уместнее спросить, что вы хотите знать?
-Налейте-ка мне еще. И себе тоже. Вы производите впечатление приличного человека. Ваше здоровье. Надеюсь, вы раскроете это убийство. Мне не нравятся тайны, и я просто хочу знать, кто убил Джима. Я просил вас прийти, чтобы высказать свое мнение о Джиме и предупредить, что не позволю выносить грязное белье на публику. Наша семья занимает здесь определенное положение, и я не хочу скандалов.
Литтлджон был согласен, что семья занимает такое положение ну или, по крайней мере, так думает майор Скотт-Харрис. Запугивает всех, словно местный феодал. Джеймс Тисдейл был недостаточно хорош для дочери Скотт-Харриса, и несомненно майор неоднократно говорил ему об этом, особенно когда финансы Джеймса пошатнулись. Поэтому Джеймс и искал другие пути к успеху… На ярмарках.
-Здесь у Тисдейла враги были?