Читаем Unknown полностью

-Да. Я не собирался спорить или ссориться с ним, хотя, конечно, хотел бы дать ему по морде за то, что он со мной так говорил. В самом деле, я перепутал его с другим! Это точно был Тисдейл. А потом появилась девушка и попросила у него мелочь. По тому, как они себя вели, было ясно, что они друг другу нравились. Если бы жена узнала, она бы его убила. Но я не собирался портить ему удовольствие.

-Но кто-то испортил

Повисла тишина. Даже беззубый посетитель в конце барной стойки прекратил жевать чипсы.

-Лучше расскажи нам о девушке, - сказал он

Все рассмеялись с облегчением. Гарри Вуд сунул большие пальцы в проймы жилета, выпятил грудь и выглядел довольным собой.

-А вот этого я делать не буду. Я первым ее нашел

Владелец паба и барменша начали протирать стаканы

-За мой счет, супер

Все стремились угостить Литтлджона. Такие сцены происходили в пабе не каждый вечер, и им явно хотелось позже многое обсудить.

-Мне пора. Нужно кое с кем встретиться

-С убийцей?

Суперинтендант пожелал всем доброй ночи и отправился на станцию.

Снова пошел дождь. Шторы в окнах комнат жилого комплекса были задернуты, казалось, все уже спят. Литтлджону пришлось пробираться через лужи на неровных тротуарах и дороге. За пределами комплекса дорога была еще хуже: здесь вовсю развлекались строители. Короткий участок недостроенной дороги был испещрён ямами, заполненными мягкой глиной и водой. В темноте вырисовывались силуэты недостроенных бунгало, экскаваторов и бетономешалок. Вокруг не было ни души.

На станции суперинтенданту сказали, что поезд Кромвеля задерживается. В миле отсюда кто-то положил на рельсы шпалу, и дизель врезался в нее.

-Хорошо, что вообще не сошел с рельсов. Мы отправили туда паровоз. Скоро поезд будет здесь

Наконец в целости и сохранности прибыл Кромвель. С дизелем, вроде, все было в порядке, и машинист паровоза издевался над машинистом дизеля:

-тебе нужен нормальный двигатель

Литтлджон был рад снова видеть Кромвеля. Ему надоело пахать в одиночку. Сержант нес чемодан, который он всегда брал с собой на выезды, и где было все: от юридических справочников до наручников и оборудования для снятия отпечатков пальцев. Они поймали заблудившееся такси, доехали до «Лебедя с двумя шеями», уклонились от Хэка, обустроили Кромвеля в комнате и заказали ужин на «через час». Затем они отправились в участок, где Литтлджон представил Кромвеля местному персоналу: сержанту, констеблю и репортеру местной газеты, составлявшему протоколы дел, рассмотренных на дневном заседании суда. Остальной персонал отправился в ратушу на полицейский бал.

Дежурный сержант с трудом дождался Литтлджона.

-Инспектор Наизбитт просил, как только вы придете, немедленно послать за ним в ратушу. У него для вас новости

-Если он танцует на балу, зачем его беспокоить

-Он мне специально повторил, чтобы я вызвал его. Бэнкс!

Подбежавший констебль отдал честь, что слегка напугало непривыкшего к такому сержанта. Бэнкс разыгрывал представление для Литтлджона и Кромвеля.

-Бэнкс, отправляйтесь и приведите инспектора

-Инспектор будет рад прийти. Он ненавидит танцы, но должен туда ходить. Взносы в полицейские благотворительные организации. Мэр уже ушел, и там сейчас полный рок-н-ролл. Жена инспектора моложе его и любит такие развлечения.

Наизбитт появился на пороге, сияя от радости. На нем был смокинг, а черный галстук на шее наполовину развязан. Казалось, инспектор бежал. В ратуше оркестр начал играть «Knocking and Rocking My Baby». Загремели саксофоны, и в окно было видно, как пары бросились друг к другу.

Наизбитт поправил галстук и пригладил волосы.

-Проходите, сэр.

Сержант дунул в усы. Со стороны инспектора нехорошо было рассказывать суперинтенданту новости за закрытыми дверями.

В комнате инспектора было холодно, и ему не сразу удалось зажечь газовое отопление, которое почему-то хотело гореть желтым, а не синим пламенем. Литтлджон представил Кромвеля. После этого Наизбитт нашел гостям пару стульев, а сам сел за свой потертый стол и потер руки

-У меня для вас есть новости, сэр

На пороге появился сержант с чайным подносом, что весьма удивило инспектора: обычно сержант посылал принести чай кого-то из своих подчиненных. Теперь же он надеялся задержаться и услышать новости. Но ему помешали: констебли притащили в дежурную комнату буйного выпивоху, и сержанту пришлось отправиться туда разбираться. Выпивший посетитель участка орал во все горло:

-На полицейском балу все пьют. Почему я не могу выпить? Один закон для богатых, а другой для …

Внезапно настала тишина. Литтлджон очень хотел узнать, как его так быстро угомонили

Наизбитт был полон новостей

-Пришли некоторые ответы на ваш запрос о машине, Тисдейла, сэр

В сообщение говорилось, что полицейские заметили машину «номер как указано, описание согласно запросу» между Чаттерисом и Бенвиком на острове Эли. Наводнение размыло дорогу, и патрульный констебль остановил машину, чтобы объяснить объездной путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги